Translate.vc / Spanish → French / Mellie
Mellie translate French
638 parallel translation
Nunca he entendido el por que necesitas tantos vestidos de noche, Mellie.
Je ne comprends pas à quoi te servent toutes ces robes, meille.
Si hubieras tenido nietos, Mellie, que el cielo no lo permita, habrian sido niños que nunca comerian entre comidas, habrian sido enfermizos.
Si tu avais des petits-enfants, dieu m'en garde, ils n'auraient pas mangé entre les repas et auraient été maladifs.
Ten cuidado con los caramelos Mellie.
Fais attention avec les bonbons.
Tienes que conseguir una nueva dentadura Mellie.
Ii faut que tu changes de dentier.
Mellie, ya eres lo suficientemente vieja para hablar claro.
Tu es assez vieille pour dire les mots.
Ten cuidado con los paquetes, Mellie.
Fais bien attention aux paquets.
- Mellie Sewell llamo esta tarde.
Mellie sewell a appelé, cet aprês-midi.
Mellie no tiene sentido del humor.
Mellie n'a pas d'humour.
Oh, como decia, Mellie Sewell me conto que usted estuvo jugando una partida en la embajada francesa con el joven Phili von Ramme y con Sam Chandler, que es familiar mio y que siempre ha sido un escandalo.
Je disais donc, meille sewell m'a dit que vous aviez joué aux cartes à l'ambassade d'allemagne, avec le jeune phili von ramme et sam chandler, qui est un parent et a toujours fait scandale.
Puedo llamarla Mellie?
Je peux vous appeler Mellie?
¿ Tienes pretensiones, Mellie?
Ne manquez-vous pas de challenges, Melly?
Me encanta la forma en la que muestras iniciativa, Mellie.
J'aime votre façon de prendre des initiatives, Melly.
No sabía que usabas ese tipo de lenguaje, Mellie.
Je ne savais pas que vous utilisiez ce genre de mots, Melly!
¡ Oye, Mellie!
Eh ben, Mémelle?
Dios, Mellie.
Bon sang, Mellie.
oh, mellie, has visto a tu padre?
- Mellie, tu as vu ton père?
Podrías decir que te sobró si ya hubieras comido, Mellie.
Pour que ça soit des restants, il faut en avoir mangé, Mellie.
Mellie.
Mellie.
- Mellie.
- Mellie.
Mellie, vuelve a describir al hombre que te dio esto.
Mellie, décris encore l'homme qui t'a donné ça.
Está bien, gracias de nuevo, Mellie.
D'accord. Merci encore, Mellie.
- Mellie, te prometo- -
- Mellie, je te promets...
¿ Mellie?
Mellie?
- Hola, Mellie. ¿ Cómo te sientes?
- Bonjour, Mellie. Comment te sens-tu?
Te llamas Mellie.
Tu t'appelles Mellie.
Tú eres la única razón por la que existe Mellie.
Mellie existe seulement à cause de vous.
No puedes decirle nada a Mellie.
Vous ne pouvez rien dire à Mellie.
Y harán que Mellie lo haga.
Et c'est Mellie qui s'en occupera.
- Mellie no podría.
- Elle ne ferait pas ça.
- ¿ Quién?
- Qui? - Mellie.
Pero fue Mellie cuando estaba con usted.
Mais pour vous, c'était Mellie.
La única razón de que Mellie existiera era por ti.
Mellie existe seulement à cause de vous.
¿ Quieres decir una asesina?
- Un assassin? - Comme Madeline, en Mellie?
Como Madeline. ¿ Cuando era Mellie?
- Je vous en prie.
Necesitas entender contra lo que te estás enfrentando Ése es mi apartamento.
Vous devez comprendre à qui vous aurez affaire. C'est mon appartement. Mellie.
Y no sabía que Mellie era una doll.
J'étais du F.B.l. et j'ignorais que Mellie était une poupée.
Mellie, si haces esto, sería un error.
C'est une ruse. Mellie, si tu le fais, tu commettras une erreur.
Sr. Ballard, ¿ recuerda a su antigua vecina Mellie?
M. Ballard, vous souvenez-vous de votre ancienne voisine, Mellie?
¿ Recuerdas a tu antigua vecina, Mellie?
- Elle travaille pour Rossum. Une agente en veilleuse?
Insistió para que viniera, yo insistí en que fuera alguien que confiara en ti completamente.
Vous souvenez-vous de votre ancienne voisine, Mellie? Vous avez voulu qu'elle vienne.
¿ Por qué no puedo encontrar a Mellie?
- Pourquoi je ne trouve pas Mellie?
¿ Activar el protocolo durmiente de Mellie?
Activer le protocole en veilleuse de Mellie?
Hay tres flores en un jarrón.
Il y a trois fleurs dans un vase. Mellie!
¡ Mellie!
Couvre tes oreilles!
¡ Mellie!
Mellie! C'est moi, Paul!
¡ Mellie, recuerdanos!
Souviens-toi de ce qu'on a vécu!
Liberadlos, después encontrar a Paul y Mellie.
Libérez-les, puis trouvez Paul et Mellie.
- Mellie. Bueno, en realidad es Madeline.
Madeline, en fait.
Su nombre era Mellie.
Elle s'appelait Mellie.
No soy Mellie.
Je ne suis pas Mellie.
¡ No eres una asesina!
Mellie, souviens-toi de nous.