Translate.vc / Spanish → French / Messing
Messing translate French
21 parallel translation
- ¡ Eres un Wolf Messing! - ¿ Piensa usted que es eso?
- Comme Wolf Messing!
Dr Lam : Y podrias darme algo de tiempo aqui, antes de que vayamos a - -messing around- - con esa
Et pourriez-vous m'accorder un peu de temps, avant qu'on tripote cette chose encore plus?
Dr Lee : Yo no le llamaria - -messing around- -.
Je n'appellerais pas ça tripoter.
Debra Messing y Eric McCormack.
Debra Messing et Eric McCormack!
Lo llama Fritz Messing.
De la part de Fritz Messing.
Eres más bonita que Debra Messing.
Tu es plus belle que Deborah Messing.
No te pongas a ti misma en el cajón de las rebajas porque Debra Messing vaya a hacer una película.
Ne te mets pas dans cette situation parce que Debra Messing a fait un film.
¿ En qué tipos de casos Miranda trabajaba usualmente, Sr. Messing?
Sur quel genre de cas Miranda travaillait-elle, M. Messing?
I'm terrific at a Dance
- Dance - Cause l'm messing up my
'Cause I'm messing up my Pants
- Pants - l'm a birdie on the
Soy Ira Messing.
Ira Messing.
Ese es Ira Messing.
C'est Ira Messing.
Un tío que me debe un favor...
- Qui dit ça? - Ira Messing, il me doit une faveur.
Ira Messing, ¿ el rastreador de asteroides? Sí.
- Le traqueur d'astéroïdes?
Espera un minuto. ¿ Por qué te debe el Dr. Messing un favor?
Pourquoi il vous doit une faveur?
Ninguno de los radio-telescopios de Messing registró el fenómeno.
{ \ pos ( 192,230 ) } Aucun de ses télescopes n'a enregistré le phénomène.
Pero esta es... * Estamos liados con la misma chica *
Mais c'est... ♪ You're messing with the same girl ♪
Messing de este tipo con su cabeza Estoy tirando de ella hacia fuera
Ce gars se fiche d'elle. Je vais la sortir de là.
Messing de este tipo con los cerebros de las personas Y él podría ser un hugger serie.
Ce gars trafique les cerveaux des gens et ça pourrait être l'auteur d'étreintes en série.
¡ Eric McComarck y Debra Messing!
Eric McCormack et Debra Messing.
Pero esta es... ¡ Deja de pellizcarme! ¡ Deja de pellizcarme!
Mais c'est... ♪ You're messing with the same girl ♪