English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Michal

Michal translate French

102 parallel translation
- Wanda. soy yo. Michal.
C'est moi, Michal.
- Están entrando.
Ils viennent nous chercher, Michal.
Michal? - No lo digo yo.
Ce n'est pas de moi, c'est de Dante.
Michal.
Michal...
¡ Michal!
Michal...
Calla.
- Michal... - Tais-toi.
- No, Misha, no me lo pidas.
- Non, Michal, n'insiste pas.
- Bueno, hola, Misha.
- Alors bonjour, Michal.
¡ Alto, Michael!
Michal, arrête!
¡ Me oyes!
Michal, tu m'entends?
¿ Me oyes, Michael?
Michal, tu m'entends?
¡ Michael! ¡ Alto!
Michal, Michal arrête!
¡ Te empujaremos juntos, Michael!
Ressaisis-toi, Michal!
¿ Me oyes, Michael?
Michal, écoute-moi!
Svenson y Michael fueron a supervisar las instalaciones del motor auxiliar.
Svenson et Michal supervisaient l'installation d'un moteur auxiliaire.
Michael.
Michal.
¿ Y dónde está Michael?
Michal aussi, alors?
- ¿ Dónde está Michael? - No lo sé.
Où est Michal?
- ¿ Está Michael aquí?
- Avez-vous vu Michal?
¿ Has visto a Michael?
As-tu vu Michal?
Asistente de navegación, ¡ encuentra a Michael!
Auxiliaire de navigation trouvez Michal!
Michael está en el corredor del deck cero.
Michal localisé pont zéro.
Michael quiere regresar a la Tierra.
Michal veut revenir sur Terre.
¡ Michael, me escuchas!
Michal, tu m'entends?
¡ Alto, Michael!
Arrête! Michal!
¿ Michael?
Michal!
- Yo también, Michael.
- Moi aussi, Michal.
Ámame Michal.
Aime-moi, Michal.
¿ Michal? ¿ Qué haces aquí? Ibais a pasar todo un mes en el campo.
Que fiches-tu là, tu n'es plus à la campagne?
¡ Michal, ella no se le parece, son tus alucinaciones!
Non, Michal, c'est une hallucination.
Es el mejor trabajo que puedes conseguir, Michal, ahora que él no está y ha quedado libre su puesto.
C'est le meilleur travail que tu pouvais trouver. A présent qu'il n'est plus là et que sa place est libre.
Es terrible, Sr. Michal, ya que tengo que dejar a mi hijo.
Mais je dois laisser mon fils derrière moi.
Tengo miedo de ver mi cara, señor Michal.
J'ai peur de voir mon visage.
Nada se deja salvar, Michal, aunque te derrumbes o mueras.
Rien ne peut être sauvé. Le monde s'est écroulé, fracassé, englouti.
Diez mil, Michal.
10.000 poux...
¡ No hay que escribir, Michal, hay que formarse con los niños!
Il ne faut pas écrire, mais s'occuper des enfants!
Michal, yo confío en que obtendrás la salvación.
Je veux que tu sauves... Qui?
Usted enfermó de tifus, Sr. Michal. Está inmunizado.
Vous avez eu le typhus, vous êtes immunisés.
Yo también tendré una familia, Michal.
Moi aussi, je vais fonder un foyer.
Siento no haber llamado antes, pero me pilló por el barrio... Michal me pidió que recogiese algunos diseños
Excuse-moi de n'avoir pas appelé, mais je dois prendre des dessins.
Ya volveré cuando Michal esté de vuelta
Je viendrai au retour de Michel.
Debes ser ya mayor, y Michal debe haber muerto ya
Tu dois être grande, et Michel mort sans doute.
Michal no es tu padre
Michel n'est pas ton père.
¿ Y si llamamos a Michal?
Il faut peut-être appeler Michal?
¡ Michal!
Michal!
¡ Michael!
Michal!
- ¿ Qué, Michael?
- Quoi, Michal?
- La Tierra está allí, Michael.
Non, Michal.
¿ Cómo puedo ayudarte, Michal?
Je ne nourrirai plus de poux.
Sí, es hermoso, Sr. Michal.
Il est beau.
Vete ya, Michal.
Va-t'en, Michal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]