English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Milano

Milano translate French

210 parallel translation
Dejando que todo se vaya a pique y entregándole la ciudad a Joe Milano.
De te voir tout laisser tomber et donner la ville à Joe Milano.
- Vengo del club de Joe Milano.
- J'étais au club de Joe Milano.
Milano.
Milano.
Joe Milano.
Joe Milano.
Espera a que se entere Joe Milano.
Attends que Joe Milano l'apprenne.
Como decimos en Milano esto es la gota que colma el vaso.
En fait, comme on dit à Milan, on tient le mauvais côté du bâton.
Como decimos en Milano si duermes con perros, te levantas con pulgas.
Comme on dit à Milan : caresse de chien donne des puces.
Desde tan lejos, ¿ cómo voy a oír lo que dicen en Milano?
Milan est bien trop loin.
No, Milano tampoco sería buen lugar.
Non, Milan ne vaut pas mieux!
Como decimos en Milano, esto es la gota que colma el vaso.
Comme on dit à Milan, mieux vaut lâcher le mauvais côté du bâton.
¿ Qué pulgas? Las que cogió durmiendo con perros. Como decimos en Milano.
Celles que donnent les caresses de chien, dit-on à Milan.
El empresario Arturo de Milano, señor. Y con él, desde los más remotos lugares del mundo... los hermanos Bulano, los bávaros saltarines... los Tiroleses y su oso hindú que es casi humano...
L'imprésario Arturo de Milan présente, venus des quatre coins du monde, les Frères Bulano, les Bavarois Sauteurs,
En la hermosa ciudad de Milán, ¿ dónde estás, Momo?
Oui, à Milano Où es-tu, Momo?
¡ Milán, Génova, Roma!
Milano, Genova, Roma!
Y sin embargo, mírate, ¡ una perfecta combinación de milano-halcón!
Je n'aurais jamais cru que tu puisses réaliser un tel miracle.
¿ Milano-halcón?
Un miracle?
El milano viudo criando a su polluelo. Sólo para ver que su pichón ¡ se ha convertido en un espléndido halcón!
Qu'un vieux renard comme toi puisse élever son rejeton, avec beaucoup d'attention afin qu'il devienne un gentilhomme.
Tía, he traído conmigo al conde Cavriaghi de Milano.
Je me suis permis d'amener le comte Cavriaghi
La canción "Il paparazzo di Milano", es muy bonita.
La chanson "Papillon milanais" est très jolie.
Non capisco perché devo dire "italiano di Napoli"... quando lo abitare a Milano.
- Oui? Désolé, je ne comprends pas.
- ¿ Y Milán es del sur?
- Comme si Milano est Dans le sud! Je suis tout endolori.
¡ Milano infernal!
L'infernal épervier!
Tomo mis cuatro trastos... corto y listo, a Milano a vivir mi vida "
Je prendrai le peu que j'ai et je me barre à milan vivre ma vie ".
He estado en Roma, Milano, Bergamo, Como.
Je suis allée à Rome, Milan, Bergame, Côme.
No lo apruebo, pero no tendríamos nada sin Doyle ni Milano.
Ça me navre, mais on n'aurait rien obtenu sans Doyle et Milano.
Babe Milano.
Babe Milano.
Céntrate en Milano.
Insiste sur Milano.
- Sr. Milano, ¿ alguna declaración?
- M. Milano, qu'avez-vous à dire?
Es usted amigo de John D. Kovak, ¿ no es cierto, Sr. Milano?
Vous êtes bien un ami de John Kovak, M. Milano?
Sr. Milano, se lo ruego. Le he preguntado si es usted amigo de John D. Kovak.
S'il vous plaît, je demandais... si vous étiez bien un ami de John Kovak.
Quisiera hacerle una pregunta, Sr. Milano. ¿ No es cierto que controla usted la mayoría de las acciones de la empresa Pyramid Enterprises de Las Vegas?
Je voudrais vous demander, M. Milano... ne possédez-vous pas la majorité des parts de Pyramid Enterprises Corporation, à Las Vegas?
Usted trabajaba para Kovak y éste le pertenece a Milano.
Vous avez travaillé pour Kovak, que Milano tient.
- Que Milano se encargue de esto. - Ni lo sueñes.
- Laissons Milano s'en occuper.
Deshacerme de Milano y de Doyle, que nunca deberían haber entrado.
Éliminer Milano, Doyle, ceux qu'on n'aurait jamais dû accepter!
¿ No está vinculado a Babe Milano?
Êtes-vous un homme de Babe Milano?
¿ Conoce a Anthony Milano?
Vous connaissez Anthony Milano?
¿ No le ha prestado el sindicato a una de las empresas del Sr. Milano dos millones y medio de dólares del fondo de pensiones, además de otros préstamos que alcanzan los 6,2 millones de dólares?
Votre syndicat n'a-t-il pas prêté à une affaire de M. Milano 2 500 000 dollars de votre caisse de retraite et d'autres prêts pour un montant de 6 200 000 dollars?
¿ Le pidió el Sr. Milano que le concediera el préstamo como favor?
M. Milano a-t-il demandé ce prêt à titre de faveur?
- ¿ Cuánto hace que conoce al Sr. Milano?
- Depuis quand connaissez-vous Milano?
¿ No es cierto que la empresa Haley era propiedad del Sr. Milano?
Ces juke-box n'appartenaient-ils pas à M. Milano?
¿ Es cierto que, para obtener su respaldo, Milano lo sobornó?
Est-ce vrai que pour vous convaincre, Milano vous a soudoyé?
Acuso de desacato a esta vista, a Milano y a mí mismo.
Je méprise l'audition, Milano et moi-même!
Fuerte Milano, Italia
Fort Milano, Italie
En cualquier sitio menos en Via Milano.
N'importe où, sauf au Via Milano.
¿ Y del milano real, el halcón peregrino, la culebrera?
L'aigle royal, le faucon pèlerin, le circaète.
Ciao por ahora.
Ciao Milano!
- Milano.
- Des Milanos.
Ojalá estuviera en Milano.
Si seulement j'étais à Milan.
"Sono italiano di Milano".
"Sono Italiano di Milano."
Sí, Milano é la cittá piú bella del mondo.
Qu'est-ce qu'il a dit?
El argumento de este film, libremente inspirado en los secretos del proceso Monti y Tognetti y en otros de la época, se basa en la realidad histórica.
Les évènements du film sont librements inspirés par "les secrets du procès Monti et Tognetti" ( Sanvittore-Milano-1869 ) et autres documents d'époque qui se refèrent à la réalité historique.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]