English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Minerva

Minerva translate French

129 parallel translation
Hola, Minerva.
Bonsoir, Minerva.
Minerva nunca me ha comentado nada.
Minerva ne m'a jamais dit.
No soporto pensar que Minerva sienta que la hemos abandonado estando su hijo metido en un problema.
Elle ne doit pas penser qu'on l'abandonne quand son fils a des ennuis.
Minerva, quiero que me cuente exactamente lo que ha pasado.
Minerva, dites-moi exactement ce qui s'est passé.
Minerva, ¿ cómo lo sabes?
Minerva, comment le savez-vous?
Minerva, no digas eso a no ser que...
Minerva, vous ne diriez pas ça si...
Minerva, te creo.
Minerva, je vous crois.
- Craig, acabo de ver a Minerva. - ¿ Sí?
- Craig, je viens de voir Minerva.
Minerva me lo ha dicho y la creo.
Minerva me l'a dit et je la crois.
Minerva dice que Parry no salió de la casa después de las seis.
Minerva a dit que Parry est resté chez lui après 18 h.
¿ Qué lleváis a bordo del bergantín Minerva y la nave Paragon?
Ce que vous avez embarqué sur le brick Minerva et le navire Paragon?
Mi querida vecina de al lado, Minerva Bissell,
Ma voisine d'à côté, Minerva Bissell,
Tiene una reserva en el hotel "Minerva".
Il a retenu une chambre au Minerva Hôtel.
Al "Minerva".
Le Minerva.
Quiero llamar a Roma, Hotel "Minerva".
Excusez-moi, je voudrais téléphoner à Rome, Hôtel Minerva.
Con permiso, ¿ me puede conectar con el 46-34-40 en Roma, Hotel "Minerva"?
Excusez-moi, je veux 46-34-40 de Rome, Hôtel Minerva.
¿ Hola? ¿ El hotel "Minerva"?
Allo, Hôtel Minerva?
Siento que quiero anularme en ti, mi sabia Minerva.
Je veux m'anéantir en vous, ma sage Minerve!
Estoy dispuesto a ir de buen grado a presidio con tal que me acompañen los monseñores Ralla, Falchi y Bellarmino los cardenales Fioravanti y Bucci los auditores de primera instancia Ardenggi Príncipe de Collederzzo y Soffici duque de Selzze. Del conde Gunter Von Keiper y del abad de Santa Maria de la Minerva...
Je suis prêt à aller en prison... avec messeigneurs Ralla, Falchi et Bellarmino, le cardinal Fioravanti et Bucci, le prince Ardenghi, le duc Soffici, le comte Von Keiper et l'abbé de Saint Maria Alla Minerve...
Señoras y señores de la junta y ¡ Minerva!
Mesdames et messieurs du Conseil!
¡ Minerva!
Suffit!
- Es un buen tiro de tu parte, Minerva.
- Chouette photo de Minerve.
¿ O fue Darwin y Minerva Mayflower?
Ou Darwin et Minerve Mayflower?
Dios, Minerva, Solo estaba bromeando.
Minerve, je plaisantais!
¡ Minerva!
Minerve!
¿ Y Minerva, por la diosa romana de la sabiduría?
Minerva, comme la déesse romaine de la sagesse?
Te presento a Minerva.
Voici Minerva.
Cuéntanos, Minerva.
Dis-nous, Minerva.
Minerva estaba casada con éI.
Minerva était la femme du Dr Buzzard...
Minerva.
Minerva.
El juicio ha terminado.
Le procès est fini, Minerva.
Atenea, para los griegos, Minerva, para los romanos.
Athéna en grec, Minerve, en langue romaine.
A propósito, ¿ saben quién era Minerva? Además de una marca de fósforos.
Savez-vous qui était Minerve, à part la marque d'allumettes?
Minerva, línea baño en porcelana con descarga de cromo.
Minerve. Robinetterie en porcelaine avec tuyauterie en chrome.
¡ Dede, Patria, Minerva, Mate!
Dede, Patria, Minerva, Mate!
- ¡ Minerva!
- Minerva!
No necesito que me des lecciones de justicia, Minerva Mirabal.
Je n'ai pas besoin d'un cours sur la justice, Minerva Mirabal.
Minerva va a discutir hasta con San Pedro en el cielo.
Minerva discutera avec saint Pierre aux portes du paradis.
- Adiós, Minerva.
- Au revoir, Minerva.
- Minerva.
- Minerva.
- Cuídense. Minerva, pórtate bien.
- Fais attention á toi.
Eres muy bonita, Minerva.
Tu es trés jolie, Minerva.
Abre los ojos, Minerva.
Ouvre les yeux.
Minerva, ¿ qué tal?
Et toi, Minerva?
Y ellas son Patria, Minerva, Dede y Mate.
Voici Patria, Minerva, Dede et Mate.
Minerva quiere ser abogada.
Minerva veut être avocate.
Creías mal, aún no conocías a Minerva Mirabal.
C'est parce que vous ne connaissez pas Minerva Mirabal.
Ven, Minerva.
Viens, Minerva.
Minerva, ¿ quieres matarnos a todos?
Tu veux tous nous faire tuer?
- Esa es Minerva, ¿ no?
- C'est Minerve, là, non?
- Estoy en el "Minerva" ¿ no?
Je suis au Minerva, n'est-ce pas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]