Translate.vc / Spanish → French / Mixer
Mixer translate French
293 parallel translation
¿ No cree que estamos mezclando una chiquillada con negocios?
Pourquoi mixer une gaminerie avec un business?
Tostadoras, batidoras...
toaster, mixer...
Tome. ¿ Quiere esta licuadora?
Prenez ce mixer à la place.
Anoche no te vi en la fiesta.
Je ne t'ai pas vu au Mixer la nui dernière.
Puedes enchufarte al mixer para cantar.
Branche-toi sur la console pour chanter.
Honestamente, Trevor. Si hubieses sido la mitad de hombre, habrías entrado por la licuadora.
Si tu n'étais pas une chiffe tu aurais sauvé le mixer.
- * Querida batidora *
Cher mixer
¿ Y mi licuadora?
Où est mon mixer?
- Ha olvidado su mezcla.
- Tu as oublié de le mixer.
Por supuesto, los bebés pueden comer pizza.
Les bébés peuvent manger de la pizza. Mets-la dans le mixer.
Cuando escribo en los trenes... o cuando tú mezclas sonidos y haces bailar a la gente, no importa nada más.
Pour moi, écrire sur des métros, ou pour toi, mixer des sons, faire danser les gens, c'est tout.
Has comprado la licuadora que teníamos rebajada.?
T'as acheté notre mixer en solde?
¡ Hey, Ray! ¿ Has visto mi mixer?
Hé, Ray, t'as pas vu mon mixeur?
¿ Tienes batidora?
T'as un mixer?
- ¿ Batidora?
- Un mixer?
Para la papilla de plátano y zanahoria.
Pour mixer les bananes et les carottes.
No, no tengo batidora.
Non, j'ai pas de mixer.
En el canal 9 darán "Psicosis".
Tant pis, le mixer se passera de ruban.
Es Rachel Samstat, escritora sobre alimentos, y estoy aquí mezclando el arroz de Gerber con dulce de manzana.
- Tu parles. Lci Rachel Samstat, chroniqueuse gastronomique, en train de mixer un petit pot avec des pommes.
Meter el cabello de Tiffany en una trituradora.
Je mets les cheveux de Tiffany dans le mixer.
Es mejor que esto sea verdad o vas para el triturador.
Ça a intérêt à être vrai ou tu passes au mixer!
Una noche me pelee con él y juro que si mi hermano no le hubiera dado en la cabeza con una licuadora, me hubiera matado.
On s'est battu un soir et... je te jure que si mon frère l'avait pas assommé avec un mixer... il m'aurait tué.
Pensó que te gustaría licuar algo algún día.
Pour le cas où tu voudrais mixer quelque chose.
Puedes ver en el dibujo dónde poner la licuadora.
On voit sur le dessin où il faut mettre le mixer.
Cuando bailabamos el "Oklahoma Mixer" Yo odiaba coger su mano y él también lo odiaba tal como me forzaba Tenía que dejarle mi cuaderno cuando él no hacía sus deberes.
Je détestais lui donner la main quand on dansait en groupe, et avoir à lui prêter mon cahier pour qu'il copie mes devoirs.
Pongamos unas galletas en la licuadora, podría bebérselas.
Mettons des biscuits dans un mixer, il les boira.
- Traeré la licuadora.
- Je vais chercher le mixer.
- No tengo.
- Quel mixer? Je n'en ai pas.
- Tienes licuadora.
- Tu as un mixer.
Está en la licuadora. Me tengo que ir.
Il est dans le mixer.
Eres el único que puede combinar Elvis Costello con Public Enemy.
Il n'y a que toi pour mixer "Costello" et "Public Enemy"!
Aprendí cómo mezclar drogas cuando era niño.
J'ai appris à mixer les drogues quand j'étais môme.
Está en la batidora.
Dans le mixer.
Bobby me llevará a L.A. A mezclar mi álbum.
Bobby m'emmène à L.A. finir de mixer mon album.
Es una máquina de hacer copos de algodón.
C'est un mixer à glace. Voilà, j'ai trouvé.
Necesito un mezclador. ¿ Qué?
Tu es comme un super mixer.
No quiero que ese bicho coma de mi barreño.
Je veux pas que cet animal bouffe dans le bol de mon mixer.
Eloise metía una chocolatina en la batidora y me la bebía.
Eloise mettait des barres chocolatées dans le mixer et je les buvais.
Aquí no hay batidora.
Il n'y a pas de mixer, ici.
Y para el hombre que lo tiene todo, un motor para corbatero.
Je le prends. Et pour la mère Ce beau mixer
Es una operación vana bajo la ilusión de un plan maestro.
C'est un mixer sans téte qui donne l'illusion d'un grand plan.
Yo estoy muy excitado y ella estira los brazos, me sujeta y me jala al otro lado de la barra y comienza a meterme en una licuadora.
Et là, ça m'excite vraiment. Elle tend la main, m'entraîîne par-dessus le comptoir... et me met dans un mixer.
¿ Crees que oyó la parte de la licuadora?
Il m'a entendu parler du mixer?
Si tomas prestada mi licuadora, debes devolverla.
Tu m'as emprunté mon mixer, rends-le-moi.
Rompiste mi licuadora, ¿ no?
Tu as cassé mon mixer!
Imagínese batiendo con ella.
Imaginez-vous en train de mixer avec ça.
SOUND MIXER : KIM Suk-Won ( BLUE CAP )
KIM Suk-Won ( Blue Cap )
Mientras la licuadora tritura su banana, tú le explicas por qué su colita y él tienen que separarse.
Pendant que le mixer réduit sa banane en purée, tu lui expliques pourquoi lui et son zizi ont dû se séparer.
No puedo... quitarme esta sensación espeluznante.
Je ne peux pas... Mixer ce truc flippant.
- ¿ Una licuadora?
Un mixer?
¿ Un'Cuisinart'?
Mixer?