English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Mordechai

Mordechai translate French

88 parallel translation
Si Ud. quiere pagar soldados en guerra con los goyim, volverse un Mordechai que levantó a 75.000 soldados para Ester, entonces primero debe quitarse sus ropas de goy.
Voudrais-tu conduire une guerre contre les non juifs? Veux-tu faire comme Mordechai pour Esther? Et alors, enlève-toi cet habit d'idolâtre!
Estaba hasta tu tío abuelo Mordechai. Y tu prima Raquel.
Même ton grand-oncle Mordechai, et ta cousine Rachel.
Lo nombraron en honor de mi querido tío Mordechai.
Meilleurs vœux... Il a été prénommé comme mon cher oncle Mordechai,
Jerome Mordechai Wilkenson ".
Signé Jerome Mordechai Wilkenson.
Con tu pieza, sólo me falta el de Mordechai.
Avec ton morceau, il me manquera juste celui de Mordecai.
Busca a tu tío Mordechai.
Trouve ton oncle Mordecai.
Mi tío Mordechai tiene el segundo pedazo en Spittlefield.
Mon oncle Mordecai a le deuxiéme morceau a Spittlefield.
Nos uniremos a Mordechai. Seremos dos contra uno. ¿ No es buena idea?
Avec le bateau de Mordecai, on sera a deux contre un.
Mordechai está arriba, muerto de miedo.
Mordecai est en haut, mort de peur.
Los guardias de Mordechai no la dejarán acercarse a él.
Les gardes de Mordecai ne vous laisseront pas approcher.
- Hola, hermano Mordechai.
- Salut a toi, frére Mordecai.
Supongamos, sólo entre nosotros y para especular, que tú... tienes el mapa de Mordechai.
Supposons, juste entre nous, que tu... aies la carte de Mordecai.
Esa fue por Mordechai.
Ça, c'était pour Mordecai.
- ¡ Mordeyai, ven!
Mordechai, viens!
¿ Mordechai Anielewicz?
Mordechai Anielewicz?
Mordechai, ¿ por qué robaría algo que puedo tener gratis?
Mordechai, voyons. Pourquoi volerais-je ce que je peux avoir gratuitement?
- Mordechai.
Asseyez-vous. - Mordechai.
Mordechai Anielewicz.
Mordechai Anielewicz.
- Mordechai.
- Mordechai.
Zygmunt, es Mordechai.
Zygmunt, c'est Mordechai.
Mordechai, Tosia trajo regalos.
Mordechai, Tosia nous apporte des cadeaux.
¡ Mordechai!
Mordechai!
- Mordechai...
- Mordechai...
"Tu amigo de armas, Mordechai."
"Ton compagnon d'armes, Mordechai."
Debes llevarle estos explosivos a Mordechai.
Emmène ces explosifs à Mordechai.
Y tú, Mordéchai?
Alors toi, Mordéchaï?
Mordéchai Schwartz, eI vendedor de madera. Para ser comandante del tren y líder del conboy. Una tarea de responsabilidad.
Mordéchaï Schwartz... commandant su train... du convoi... lui confiant la plus haute responsabilité!
EI alemán es una lengua. austera, Mordéchai. Concisa y triste.
L'allemand est une langue rigide, Mordéchaï... précise, et triste.
sólo faltaba que Mordéchai quisiera eso!
Il ne va pas nous emmerder Mordécha ¨ i à vouloir du cuir, maintenant!
Es Mordéchai!
Et surtout Mordécha ¨ i
Mordéchai...
Mordéchaï...
Mordéchai, asuma el mando!
Mordéchaï, prend le commandement!
Quédese quieto!
C'est bon, Mordéchaï, partons!
Listo, Mordéchai. Vamos!
EN AVANT POUR LA PALESTINE!
Mordéchai!
MORDÉCHAï!
Sami Schwartz, EI hijo de Mordéchai.
Shmuel Schwartz, le fils de Mordécha ¨ i,
"Es el hijo de Mordéchai... un burgués, un nazi!" Pero no Io es.
c'est le fils de Mordéchaï, d'un bourgeois, d'un nazi! Eh bien, vous vous trompez!
Mordéchai... En Ia próxima parada, vuelvo a mi vagón. Está bien?
Mordéchaï, au prochain arrêt je rentre dans mon wagon...
Mordéchai, sáquese el quepe... Y dígale a sus hombres que se saquen los cascos nazis!
Mordéchaï, ôte ce chapeau et ordonne à tes hommes je veux dire d'ôter ces couvre-chefs nazis.
Mordéchai!
Mordéchaï...
Tu eres un falso líder, con ausweis y tren...
Mordéchaï, tu es un chef pour de faux... Ton ausweis est faux.
Mordéchai, se acabaron las provisiones.
Mordéchaï, il n'y a plus de provisions...
Mordéchai!
Mordéchaï! Mordéchaï!
Abre!
Ouvre! Mordéchaï! Ouvre!
- Pero son de Ios nuestros!
- Mais des nôtres, Mordëchaï!
- No exageres. Vamos! - No!
- N'exagère pas Mordéchaï, on s'en va!
Mordéchai, vámonos!
Mordéchaï, partons!
Él trabaja para Mordéchai.
Il travaille pour Mordéchaï et les siens!
- Mordéchai, oyó EL acento?
- Tu n'entends pas son accent?
Mordéchai?
Mordaahhh-haï?
Su nombre es Mordéchai?
vous appelez Mordécha ¨ i?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]