Translate.vc / Spanish → French / Morningstar
Morningstar translate French
103 parallel translation
¿ Elisha Morningstar?
Elisha Morningstar, hein?
Encontré a Morningstar y fui a su oficina.
J'ai téléphoné à Morningstar et je suis allé à son bureau...
Y, Sr. Morningstar, cuénteme sobre como quisieron venderle el doblón.
Maintenant M. Morningstar, parlez moi de la personne qui a essayé de vous vendre le Doublon Brasher.
¿ Quién quiso venderle la moneda?
Maintenant, qui vous a apporté la pièce, M. Morningstar?
¿ Quién es Elisha Morningstar?
Qui est Elisha Morningstar?
Sobre todo porque el teniente me había preguntado por Morningstar.
surtout parce que le lieutenant m'avait questionné sur Morningstar.
¿ O se irá como se fue Morningstar?
Ou bien vous aller là où Anson et Morningstar sont?
Encontré tu arma junto al cadáver de Morningstar.
Parce que j'ai trouvé votre arme à côté du corps de Morningstar.
- ¿ Le prometí un avance en la muerte de Morningstar, no?
Je vous ai promis le meurtrier de Anson et Morningstar, n'est-ce pas? Oui!
Sus huellas estaban en el arma que tomé del lado del cadáver de Morningstar.
J'ai ses empreintes digitales sur l'arme que j'ai trouvé à côté du corps de Morningstar.
Le dije que la tendría cuando supiera quien mató a Anson y a Morningstar.
Je vous ai dit que vous pourriez l'avoir dès que j'aurais découvert qui a tué Anson et Morningstar... n'est-ce pas?
Maggie Morningstar Charles y nuestro asesor de tribu, Jack Lone Feather.
Maggie Morningstar-Charles, et voici notre avocat, Jack Lone Feather.
Parque Morningstar Martes 9 de Septiembre
PARC MORNINGSTAR MARDI 9 SEPTEMBRE
Sus vecinos dijeron que los Langhams habrían seguido el camino de la estrella de la mañana.
Leurs voisins ont dit que les Langham voulaient emprunter le parcours Morningstar.
La estrella de la mañana es uno de los caminos más populares.
Morningstar n'est pas le parcours le plus populaire.
Katja Morningstar.
Katja Morningstar.
¿ Qué es esto, venganza por Morning Star?
C'est quoi, ta revanche pour Morningstar?
Desde el incidente de Morningstar, estás siendo totalmente irracional.
Depuis l'incident de Morningstar, tu es devenu complètement déraisonnable.
Eres irracional desde mucho antes de lo de Morgingstar.
Tu as été déraisonnable bien avant Morningstar.
Morningstar la guinda del pastel.
Morningstar le coup de couteau final.
Me enteré de Morningstar, y fui tranquilamente a tu despacho e intenté tener una discusión racional contigo sobre ello.
J'apprend pour Morningstar, et je viens calmement à ton bureau et essaye d'avoir une discussion rationnelle avec toi.
¿ Morningstar?
Morningstar?
Vivimos en Morningstar.
On vit à Morningstar.
Todo lo que pasó después..., la pelea que tuvimos, el no avisarte cuando mi empresa se hizo cargo de la construcción de Morningstar y la demolición de la antigua casa de la enfermera...
Tout ce qui s'est passé après le combat qu'on a eu, ne pas t'avoir informée quand mon entreprise a eu le développement de Morninstar et a détruit l'ancienne maison de l'infirmière
Cuando mi empresa se hizo cargo de la construcción de Morningstar, y me di cuenta de que significa la demolición de la antigua casa de Ann, salvé la puerta delantera.
Quand mon entreprise a pris le développement de Morningstar, et que j'ai réalisé que ça voulait dire détruire l'ancienne maison d'Ann, J'ai récupéré sa porte d'entrée.
Lucifer Morningstar.
Lucifer Morningstar.
Lucifer Morningstar... ¿ es un... nombre artístico o algo así?
Lucifer Morningstar... c'est un... nom de scène ou quelque chose?
Mi nombre es Lucifer Morningstar.
Moi, c'est Lucifer Morningstar.
¿ Lucifer Morningstar?
Lucifer Morningstar?
Aquí tiene, señor Morningstar.
Et voilà, M. Morningstar.
Y el Sr. Morningstar, también, sí.
Et aussi M. Morningstar.
Hola, este es Lucifer Morningstar.
Bonsoir, c'est Lucifer Morningstar.
El Sr. Morningstar aquí me estaba contando todo lo que hizo en ese país.
M. Morningstar me disait ce que tu as fait là-dedans.
Una vez más, lo siento que quedó atrapado en el fuego cruzado, el señor Morningstar.
Encore, désolée que vous ayez été pris entre deux feux, M. Morningstar.
No se preocupe, Lucifer Morningstar está completamente fuera de mi vida.
Ne t'inquiète pas, Lucifer Morningstar est complètement hors de ma vie.
El Sr. Morningstar?
M. Morningstar?
Lucifer Morningstar se ha ofrecido que sirva de enlace en el caso Paola Cortez.
Lucifer Morningstar s'est porté volontaire pour agir comme agent de liaison dans l'affaire Paola Cortez.
Su nombre es realmente Lucifer Morningstar.
Vous vous appelez bien Lucifer Morningstar.
¡ Ni siquiera sé quién eres? Soy Lucifer Morningstar.
Je suis Lucifer Morningstar.
Felicidades, Sr. Morningstar.
Félicitations, M. Morningstar.
Exacto, yo, el maldito Luficer Morningstar.
Oui, c'est moi. Ce bon vieux Lucifer Morningstar.
Morningstar.
Morningstar.
¿ Lucifer Morningstar, el dueño de Lux?
Lucifer Morningstar, le proprio du Lux?
Hola, señor Morningstar.
Bonjour, M. Morningstar.
¡ Soy el maldito Lucifer Morningstar! ¿ Ahora lo eres?
Je suis Lucifer putain de Morningstar! Vraiment?
Este es mi socio, el señor Morningstar.
Et voici mon associé, M. Morningstar.
El Sr. Morningstar, sorprendido de verte de nuevo.
M. Morningstar, je suis surpris de vous voir à nouveau.
Su nombre... es Lucifer Morningstar.
Son nom... est Lucifer Morningstar.
Lucifer Morningstar..
Lucifer Morningstar...
Un hombre llamado Elisha Morningstar llamó a preguntar si vendía el doblón.
Un homme nommé Elisée Morningstar, marchand de monnaie, a téléphoné et m'a demandé si la Doublon Brasher était à vendre.
El doblón Brasher, Sr. Morningstar.
C'est exact. Le Doublon Brasher, M. Morningstar.