English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Morse

Morse translate French

964 parallel translation
Sra., "La hora llegó", dijo la morsa. Cap.
Madame, "l'heure est venue", dit le morse- -
"Lloro por ti", gritó la morsa.
"Je pleure pour toi", dit le morse.
Lamento no haber estrangulado a la vieja morsa.
J'aurais dû l'étrangler, ce vieux morse.
"Llegó la hora," dijo la Morsa, " De hablar de muchas cosas
"'Ll est temps', dit le Morse,'De parler de bien des choses :
- Sr. Morse.
- M. Morse.
Abigail, el Sr. Morse dormirá aquí.
Abigail, M. Morse dormira ici.
Mis buenas personas, el Sr. Morse viene de Cape Ann con noticias graves para todos.
Mes bonnes gens M. Morse arrive de Cape Ann avec de mauvaises nouvelles.
El Sr. Morse sigue interrogándolas.
M. Morse les interroge toujours.
Juré administrar la justicia, Sr. Morse.
Mon devoir est de faire régner la justice, M. Morse.
¿ Qué es lo que quieres vieja morsa?
Que veux-tu, mon petit morse ventru?
Estudié ingeniería en Harvard y sé el código Morse a Ia perfección.
Je suis ingénieur et je connais parfaitement le Morse.
¿ Que entendiese el código Morse?
Parce que je comprends le Morse?
¡ Este pesa una tonelada!
Ce morse fait au moins une tonne.
"'Ha llegado la hora,'dijo la Morsa,'de hablar de muchas cosas...
"Le temps est venu", dit le morse, " de discuter sérieusement
Esto parece estar en código Morse.
On dirait du morse.
- Buenos días, señor Morse.
Bonjour, M. Morse.
En 823. Así que ese es mi número de la suerte hoy. ¿ Verdad, señor Morse?
Si je vis, le numéro me porte bonheur.
Quisiera ver a mi hermano, Leo Morse.
Voir mon frère, Leo Morse.
Soy Joe Morse.
Je suis Joe Morse.
Señor Morse, aquí hay un hombre que quiere verle.
Quelqu'un vous demande.
Tengo las papeletas de los ganadores, señor Morse.
J'ai les tickets des gagnants.
Soy yo, Morse. Escucha. ¿ Estás solo?
Bunte, ici Morse.
Señor Morse, usted sabe lo agradecida que le estoy por todo... lo que ha hecho por mí, ¿ verdad?
Je suis très reconnaissante pour tout ce que vous avez fait.
No, señor Morse, no le dejaré nunca.
Non, je ne vous quitte pas.
Haría lo que fuera por usted o por la señora Morse. Los dos han sido muy buenos.
Je ferais n'importe quoi pour vous ou pour Mme Morse.
En ningún momento he pretendido juzgarle, señor Morse, únicamente a mí misma.
Je ne parle pas de vous. Je ne parle que de moi.
Lo siento, señor Morse.
Je suis désolée, M. Morse.
El hermano del señor Morse es el abogado de Tucker... ¿ Verdad, señor Bauer?
Le frère de M. Morse est l'avocat de Tucker, M. Bauer?
¡ Salgan! - ¿ Qué pasa? - Lo siento, señor Morse.
Je regrette, M. Morse.
No vamos a un baile, señor Morse.
Un taxi? On ne va pas au bal.
Por favor, señor Morse.
Je vous en prie!
En cuanto salga el 776 lo confirmo llamando... al teléfono del señor Morse.
Quand 776 s'affiche au totalisateur, je téléphone à M. Morse.
- Sí, señor Morse. Aquí está.
Nous avons le plaisir de sa compagnie.
¿ Qué quiere de mí, señor Morse?
Que me voulez-vous?
No muy bien, señor Morse. - No muy bien.
Rien de très agréable.
Por favor, no diga tonterías señor Morse.
Pourquoi dites-vous des folies?
Acaban de perder un montón de dólares. - ¿ Es comprensible, verdad? - Me están esperando, señor Morse.
Je leur ai déposé un million, ils apprennent à compter.
Señor Morse, quiero hablar con usted en privado.
M. Morse, je dois vous parler.
Yo también me despido, señor Morse.
Comme Doris, je m'en vais.
Desea reunirse con Leo Morse para hablar del asunto.
banquiers, encaisseurs, contrôleurs. Il veut rencontrer Leo Morse.
Pero si usted puede llevar a Leo a un sitio tranquilo. Nosotros estaremos allí.
Amenez Leo Morse dans un coin discret, nous y serons.
La señora Tucker lleva esperándote más de media hora. Adiós, señor Morse.
Mme Tucker t'attend depuis une demi-heure.
Si quiere yo se lo diré al señor Morse.
Je préviendrai M. Morse.
Esta ahí, señor Morse.
Elle est là, M. Morse.
Descuide, señor Morse.
- Le 776.
Soy Joe Morse.
Ici Joe Morse.
- Oiga, señor Morse.
Je suis mal parti.
¿ Qué es lo que está celebrando, señor Morse?
- Que fêtez-vous?
¿ Por qué no queda con él?
Demandez à M. Morse.
Señor Morse, una persona le espera en su despacho.
On vous attend, dans votre bureau.
El pueblo contra Leo Morse, Doris Lowry, Frederick Bauer, Benjamin Tucker, John...
C'est à nous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]