English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Movil

Movil translate French

262 parallel translation
Su movil parece siempre el mismo.
Son mobile semble toujours le même.
El robo no fue el movil.
Le vol n'est pas le mobile.
Pero cual es el movil?
Quel est le mobile?
Tiene que tener un movil
Il lui en faut un.
Si, siempre hay un movil.
Il y a toujours un mobile.
Aqui no vamos a encotrar el movil.
- Le mobile n'est pas là.
Cierto. Exactamente señor. estabamos pensando en el movil
- On recherchait le mobile.
Usted ve, señor, nos intriga el movil.
Vous voyez, on ne trouve pas de mobile.
Bueno, encontrar un movil, deberia ser pan comido para un par de hombres como ustedes
Ça devrait être du gâteau pour des limiers comme vous.
Una carta? Una carta dirigida al Departamento de Imigracion y Naturalizacion. Que le identifica como criminal de guerra, modo, oportunidad y movil
Une lettre... adressée au service d'immigration vous dénonçant comme criminel de guerre.
Modo, oportunidad, movil.
Vous aviez l'opportunité... et le mobile.
Esa cara de cerda es un blanco movil dificil de ignorar...
Cette face de truie fait une trop belle cible.
Si, y creo que le interesará el movil del asesino.
Vous serez intéressé par le mobile du tueur.
Y ese fue el movil del crimen, Señor.
Voilà le mobile du meurtre.
Ese fue el movil.
Voilà le mobile.
Movil, oportunidad.
Le mobile... L'opportunité...
- Estudio B, aquí unidad movil.
- Studio B, c'est en télécommandé.
Estamos a 15m sobre la sala de turbinas en una grúa movil.
Nous nous trouvons sur une grue à 15 mètres au-dessus de la turbine.
Estudio B, unidad movil con barras y sonido. ¿ Estan recibiendo?
Studio B, voici les tests couleur et tonalité. Vous m'entendez?
- Una camioneta movil.
- Dans une petite auberge.
Decomise este bebe de un tipo que administraba un juego de cartas movil en la parte de atras del camion.... hasta que algun bueno muchacho lo hizo lidear con un par de gomas bajas.
On l'a confisqué à un mec qui avait un tripot à l'arrière jusqu'à ce qu'on lui crève un pneu ou deux.
Solo tengo un movil, algunas mentiras, la bala.
J'ai le mobile, des mensonges, la cartouche.
Ha considerado alguna vez comprar un casa movil?
Vous avez pensé acheter un mobile home?
Lo que me intriga es el movil principal en este crimen un hombre há sido cruelmente asesinado, Sr. Holmes y nadie puede sugerir ningún motivo.
Ce qui m'intrigue, c'est l'absence totale de mobile. Un homme a été sauvagement assassiné, mais personne ne peut nous dire pourquoi.
He pasado por alto alguna pista o movil.
Un indice, ou un mobile.
Y el movil es... ¡ Piensa!
Et ce mobile est... ploc!
Espero una llamada de Nueva York y no quiero bloquear mi movil.
J'attends un appel de New York, je veux pas saturer ma ligne.
ACUERDO PRENUPCIAL SORPRENDENTE DE CULLEN. ¿ POSIBLE MOVIL?
BEVUE DANS LE CÓNTRAT DE MARIAGE UN MÓBILE PÓUR CULLEN?
No saben que he alquilado un telefono movil.
Ils ne savent pas que j'ai loué un portable.
No tienes ningun movil posible.
Tu n'as aucun mobile.
Veo a alguien con un movil...
Quelqu'un qui avait un mobile.
- Que, tu movil te dio un tumor?
Ton portable t'as donné une tumeur?
Que hermosa casa movil.
C'est un Winnebago frais.
Oye, lo pase muy bien en la pelea de la casa movil.
Ainsi, écoutent, I, UM, a eu vraiment un bon temps à ce combat de Winnebago.
¿ Habia marihuana en la casa movil?
- Y avait il n'importe quelle marijuana sur ce Winnebago ]
A ver si Grady nos deja inspeccionar la casa movil.
Je parlerai à Grady, vois s'il laissera nous prise un regard chez le Winnebago. Bien.
Siento que debo entrar en la casa movil.
Je me sens comme j'obtenais juste à entrez dans ce Winnebago.
Agarren la hierba de la casa movil y entreguensela en la fiesta.
Obtenez le cargueur hors de le Winnebago et le donnent à elle pendant la partie.
Pero la hierba esta con llave en la casa movil que Ud. tienen y que esta protegida por desalmados.
que cargueur fermé à clef dans le Winnebago... ce qui est fermé à clef dans le votre confisquez, ce qui est gardé par des abrutis.
EI verdadero credito se lo merecen mis oficiales que descubrieron la marihuana en esa casa movil.
Merci beaucoup. Le vrai crédit... va à mes dirigeants habiles, qui a découvert la marijuana dans ce Winnebago.
Yya identificamos a la mujer muerta de la casa movil. Era una narcotraficante importante de Louisville, Kentucky, Lucy Garfield.
Et, uh, nous avons a identifié la femme morte de ce Winnebago... comme drogue "queenpin" de Louisville, le Kentucky Lucy Garfield.
¿ Si está la dueña de este movil?
Le propriétaire du téléphone?
Al Thumb Movil!
A la Thumb Mobile!
Es un teléfono movil, ¿ vale?
C'est mon téléphone portable.
Si hay problemas aquí tienes mi movil.
En cas de problème, mon numéro de portable.
Bien. Preparen la unidad movil de video para el interrogatorio.
Installez l'équipement vidéo portable pour l'interrogatoire.
Llevo mi movil y necesito 40 dolares
J'ai mon portable et j'ai besoin de 40 $.
Se vuelve para ver un gigantesco pimentero movil de metal : un Dalek!
Qui êtes-vous?
Según la cajera parece que todo esta ahí, lo que elimina el robo como movil.
Ça exclut le vol.
Señor esto es un movil?
Est-ce un téléphone mobile?
Unidad Môvil Uno.
Unité mobile 1 sur zone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]