English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Msg

Msg translate French

38 parallel translation
No dejes que los condimentos te dejen más tonto de lo que estás.
Ne laisse pas les MSG te pourrir encore plus la tête, Mikey.
La MSG-90 que Hee usa es semiautomática de cinco tiros.
Le MSG-90 dont se sert Hee est un semi-automatique à cinq coups.
Te lo dije esta mañana, ¡ nada de MSG! Y tú lo sigues poniendo.
Ce matin, j'ai dit pas de glutamate, mais t'en as mis!
Bueno, si encuentran MSG, nunca los volveré a pedir otra vez.
S'ils trouvent du MSG, je ne leur en commanderai plus jamais.
Carlos, necesito que proceces el PCR en una espectrografía de masas de ácidos grasos en MSG
Carlos, je veux que tu fasses un PCR sur la masse acido-graisseuse du MSG.
Es una combinación mágica de harina de maíz, sólidos de queso deshidratado, BHA, BHT y el viejo MSG, conocida como un tostito.
Un mélange magique de farine de maïs, fromage déshydraté, deux antioxydants et du bon vieux glutamate. Ou encore : des chips. Saveur fromage.
¡ Los niños se meten en barril de MSG!
Les enfants ont joué avec le glutamate!
No, de hecho tengo los mismos, se parecen.
MICHAEL SCHENKER UFO, SCORPIONS, MSG J'en ai un presque identique.
La salsa de barbacoa es cabrona.
Au barbecue et au MSG.
Les damos "msg", azúcar y cafeína, y que raro, reaccionan a ésos químicos.
On leur donne du sel, du sucre et de la caféine et bizarrement, ils réagissent à ce mélange.
No MSG!
Sans glutamate de sodium!
- ¿ Y el MSG, qué?
- Et le MSG?
Él no es bueno en la terapia de pareja. Usted debe buscar otro sacerdote, tal vez otra parroquia.
Parce que si tu veux annuler ton mariage, Msg Murphy n'est pas très bon, je crois que tu devrais voir un autre prêtre peut-être une autre paroisse.
¿ Puedes conseguirme un rifle 7.62? También un PSG o MSG de 90 para el trabajo.
ça marche aussi.
Con aforos completos en Roma, Tel Aviv, el MSG y Las Vegas...
Des conférences salles combles à Rome, Tel Aviv, - Madison Square Garden et Las Vegas...
Creo que es por el MSG.
Je pense que c'est le glutamate de sodium. ( Soupirs )
Sí, bueno, como dije en el teléfono todo ese MSG y ese sodio en casi todos los restaurantes en estos días.
Eh bien comme je te disais au téléphone, trop d'exhausteurs de goût dans tous les restaurants.
Cuando mamá era groupie en los 70's, sus huevos revueltos hicieron que la adoraran los cargadores de MSG.
Quand maman était une groupie dans les années 70, ses œufs brouillés ont fait d'elle la dame du quai de chargement du MSG.
- Cuánto te ha costado esto?
Msg reçu ) - Et de "combien ça a couté?"
Una defensa de masacre de MSG.
Une défense de massacre.
Voy a llevar a la higienista dental al concierto de Bruno Mars en el MSG.
J'amène l'hygiéniste dentaire au concert de Bruno Mars au MSG.
Porque hoy veremos a Bruno Mars en el Madison Square Garden.
Parce qu'on va voir Bruno Mars ce soir, au MSG.
Te vi la semana pasada en el Madison Square Garden en el concierto de Bruno Mars, la zona VIP. Eras tú, ¿ no?
On ne s'est pas vu la semaine dernière, au MSG, le concert de Bruno Mars, section des V.l.P. C'était toi?
Claro que no, cielo. Hoy iremos a Madison Square Garden a ver a Bruno Mars.
Bien sûr que non, bébé, parce qu'on va à MSG, ce soir, voir Bruno Mars.
Lo hiciste perfecto, pero dijiste "a Madison".
C'était parfait, mais tu as dit "à MSG." Alors...
Al Madison.
Au MSG. Au MSG.
Le dejaré estar colocado en el Scorpion Bowl y en el MSG, y le dejaré tenerlo.
Je vais le rendre accro et je le laisserai l'avoir.
- Son los aditivos los que hablan.
- C'est le MSG qui parle. - Non, je suis désolée.
El glutamato monosódico me da dolor de cabeza.
les MSG me donne les maux de tête.
No BPA ni MSG no BHA ni BHT.
Bisphénol, glutamate monosodique, B.H.A., B.H.T.
Y STEVE TUVO QUE POSPONER SU SHOW EN EL MSG.
LE FORÇANT À DÉCALER SON CONCERT AU MSG.
Quiere hablar del MSG.
Ils veulent qu'on reparle du Madison Square Garden.
¿ Dices que el MSG está ocupado?
Tu dis que le MSG, c'est fichu?
STEVE DECIDIÓ TRASLADAR SU SHOW
APRÈS AVOIR ANNULÉ LE MSG,
Tenía que pasarme una catástrofe como la cancelación del MSG para entender de qué está hecho Steve Aoki.
J'avais besoin de vivre le désastre de l'annulation du MSG pour voir qui est vraiment Steve Aoki.
Tu mensaje me ha asustado :
Ton msg m'a fait peur.
Tenemos entradas para ver a los Timberwolves contra los Knicks para nuestro aniversario.
On a des places pour le match des Timberwolves et des Knicks au MSG pour notre anniversaire de mariage.
El MSG está delicioso hoy. Estoy muy contento de que seas capaz de reunirte conmigo en mi descanso.
Ravi de passer ma pause avec toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]