English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Mullet

Mullet translate French

37 parallel translation
Oí lo de Mullet
Mullet m'a raconté.
¿ Todo bien, Mullet?
Ca va, Mullet?
No como a ti.
Pas comme le tien, Mullet.
- Te lo haré, Mullet.
- Bien sûr, Mullet.
¿ Cómodo, Mullet?
T'es à l'aise, Mullet?
¿ Sí, Mullet?
Oui, Mullet?
Yo trabajo en la oficina de Red Mullet voy a ir ahora, contigo.
Je travaille dans les bureaux de Red Mullet et on y va, maintenant.
He hablado hoy con Anna, y les puedo decir que si ella pudiera hacer la película, con Red Mullet,
J'ai discuté avec Ana, et je peux vous dire que si elle peut faire son film, chez Red Mullet,
- ¡ Y Mullet!
- Et Mullet!
- Allí está. - Mullet, atención.
Il est là Hey, Mullet, attention.
Mullet, ¿ estás bien?
Hey Mullet, ça va?
Son los grandes éxitos del Mullet Rock.
Ce sont les grands tubes du rock pour idiots.
- ¿ Estaba con un león grande? ¿ Con una melena? Estilo "mullet".
Il était avec un grand lion avec une belle crinière?
Es el pelo Mullet de los vestidos de novia.
C'est la coupe Rod Stewart des robes de mariée.
Sólo que aquellas eran un poco más tontas.
Juste moins de coupes mullet.
Tenías un mullet ( corte de pelo hortera de los 80 )
Vous aviez une nuque longue.
El salmonete ha estado esperando semanas para migrar río arriba a procrear.
Mullet attendent depuis des semaines pour migrer jusqu'à la rivière pour se reproduire.
Sigue así de guay, Ricky, Quizá en unos cuantos años, volverá a estar de moda.
Garde ta coupe mullet, Ricky, ça reviendra peut-être à la mode dans quelques années.
el pelo negro, los mullet, quedarme sin margarita.
les cheveux en arrière, le mulet, être en rade de margaritas. ( rires )
¿ Quién hubiera pensado que el capitán del club de debate habría tenido ese peinado tipo mullet?
Qui s'attendrait à ce que le capitaine du club de débat ait une telle coupe mulet?
No es un mullet.
Ce n'était pas une coupe mulet.
¿ Cuál era su nombre con el apodo?
Son nom... avec le mullet?
Justo después de casarnos. Corto por delante, largo por detrás.
Vrai après que l'on se soient marier, Le mullet?
El único show que dio en el blanco fue Visión de Salmón
La seule émission entièrement filmée en version Mullet.
Salmón...
Mullet...
Salmón no se preocupa del destino.
Mullet se tape du destin.
Pero una vez leí uno de sus libros, y me pareció del tipo de persona que no parpadearía ante este estilo de cabello.
Mais j'ai lu un de ses livres et il avait l'air d'être le genre de mec qui n'hésiterait pas pour une coupe de cheveux "mullet".
Como los toboganes de agua, la pornografía, el peinado mullet.
Hum, les tobogans à eau, le porno, la coupe mulet.
- ¿ Nadie me dijo que tenia ese "Mullet"?
Comment ça se fait que personne m'ait dit que j'avais un mulet?
Se fue a casa con un tío que tenía el pelo a lo mullet.
Elle est rentrée avec un gars qui avait une coupe mulet.
Mira, no es mi culpa que se cortara el mullet.
Je n'y suis pour rien. Il n'a plus sa coupe mulet.
Su fuerza estaba en su mullet.
Son pouvoir lui venait de là.
Hola, Mullet.
Hey, Mullet.
¿ Y qué tal ese? ¿ El del pelo largo y aceitoso?
Celui avec la coupe mullet et le beignet?
pero eso es mucho mejor.
Non, me faire pousser un mullet et courir au ralenti, mais c'est encore mieux.
Salmón!
Mullet!
quemarás este árbol sobre mi cadáver.
Mullet... tu devras me passer sur le corps pour le brûler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]