English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Nah

Nah translate French

1,139 parallel translation
No puede ser...
Nah...
¡ Imposible!
Nah!
- ¿ Conseguiste el ascenso? - Nah.
- Tu as eu ta promotion?
Nah, no estábamos haciendo trampa.
Nah, on ne trichait pas.
Nah, estoy bien. Sólo me hubiese gustado... verte patearle el traste a Junior.
Dommage, je t'ai pas vue lui flanquer la raclée de sa vie.
Nah-Nah, Dracula. No está bien.
Pas d'accord, Dracula.
¿ Quieres remolcarlo? Nah.
Non, on va lexaminer sur place.
Nah, no creo que se haya ahogado.
Il sest pas noyé.
Nah.
Non.
Nah. Me pateó ya estaba harta En camino de regreso.
Je l'avais laissée tomber à l'époque.
- Nah, Seguiría haciendo lo que hago
Non. Je continue à faire ce que je fais.
Nah, el caso quedo sin resolver rapidamente
Non, l'affaire a rapidement été classée.
Nah, ella viene del norte
Non, elle vient du nord.
Nah, ahora me preocupo mas de hacer mi propio negocio
Non. Je roulais tranquillement sur le boulevard.
Nah, Disfrutelo.
Non, éclatez-vous.
Nah, nunca lo vi.
Non, je ne l'ai jamais vu.
¿ Algo le pasó? Nah.
Il lui est arrivé quelque chose?
Nah, ésa era Blair.
Non, elle c'était Blair.
Nah, es para cojos. esta bien.
Nan, elles sont nulles. Ça va aller.
Nah, el... el... habló sobre sociedades, costumbres
Non, il... il a... il a parlé de vos sociétés, de vos coutumes.
- Nah, no puedo usar el portátil aquí, Jason. - No llega la señal.
Nan, je ne peux pas utiliser le portable ici, Jason, ça ne passe pas
- Nah. La tierra está empapada, la lluvia debe haberlas lavado.
La terre est très mouillée, la pluie a dû laver toutes les traces.
Nah, esta conversación fue tan acalorada que llamó la atención del barman, al otro lado del salón.
Non, cette conversation était si enflammée qu'elle a attiré l'attention du barman à l'autre bout de la pièce.
Nah, estuve bien en los ensayos.
- Ça allait aux répétitions.
- ¿ Despertó? - Nah...
- Il s'est réveillé?
- Nah, no lo quería.
- J'en voulais plus.
- Nah... sólo hago lo correcto.
- Non, je fais juste mon boulot.
- ¿ No vienes, entonces? Nah.
Tu ne viens donc pas?
Nah! ¡ Espera! Espera.
Attendez!
- No, Blondie nos seguiría y se las comería.
- Nah, Blondi serait venu les manger.
Estar soltera es lo que te hace feliz
Mieux seule que pas heureuse. Tikk hai nah?
Nah, Eso no lo sabes.
Non, ça tu ne le sais pas.
No, muchacho.
- Nah, nah.
Nah, tu eres mejor
C'est pas vrai, tu es meilleur.
Nah...
Meuh non.
Nah.
Bof.
Nah, mi bici.
Non, mon vélo...
Nah, quitala.
Non, on arrête là.
Nah Trang, Vietnam 01-07-1972 1 : 39 : 00 AM
Nah Trang, Vietnam 7 janvier 1972, 1H39
Nah... sus huesos son poco duros. La próxima vez los cortaré mas finos.
Au deuxième mois, ils ont de petites mains et de petits pieds.
Nah... sus huesos no son duros
Non... leurs os ne sont pas si durs.
Nah, probablemente no pudiera con el del martes.
Non, vous ne pourriez probablement pas dépasser ceux du mardi.
- Nah, solo me gusta su nombre.
- Non, j'aime juste son nom.
Nah, el era presidente.
Non, c'était mon supérieur.
Nah, solo espere a que pasara.
Non, j'ai attendu qu'elle passe.
Nah, nosotros señalamos la paja, Vera perdio.
Non, on a tiré à la courte paille, Vera a perdu.
Nah, estaba muy shockeada.
Non, j'étais sous le choc.
Nah.
- Non.
Nah, esto es lo fácil.
- Non, celui-ci est facile.
Nah...
Nan.
Nah, solo un poco por debajo de la curva de aprendizaje.
Juste en dessous de la moyenne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]