Translate.vc / Spanish → French / Nelly
Nelly translate French
404 parallel translation
Luego Nelly besó a Jaime y éste susurró
Et Willie souffla tendrement à l'oreille de son aimée
¡ Nelly!
Nelly!
Pensé que el espejo de Nelly era un poco pequeño.
J'ai pensé que la glace de Nelly était un peu petite.
Nelly cree que no hacemos nada bueno.
Nelly croit que nous lui voulons du mal.
Eso es todo, Nelly. Gracias, Señora. ¡ Gracias!
- Ça ira, Nellie.
Vamos, Nellie.
En avant, Nelly!
¡ Calma, Nelly! ¡ Calma! Aquí.
Arrête-toi, Nelly!
Nelly Brown, enfermera diplomada.
Nelly Brown, infirmière diplômée.
¿ Quién se habría negado?
Que n'aurais-je pas fait pour Nelly...
- En el cementerio, con tía Nelly.
Au cimetière. Il tond le gazon de Tante Nelly.
Es la Sra. Jenny, que tras 18 años viene en busca de su hija, Nelly que ha sido criada por la Srta. Ingeborg Johnson.
C'est Madame Jenny, qui, au bout de 18 ans, vient chercher sa fille Nelly, qui a été élevée chez Mlle Ingeborg Johnsson.
- Hola. - Nelly, ¿ ya estás en casa?
Nelly, tu es déjà là?
- ¿ Es para Nelly?
Pour Nelly?
- Sí, es para Nelly.
Oui, elle est pour Nelly.
Oye, Nelly, no sé cómo te gusta tanto el baile.
- Nelly... - Qu'y a-t-il? Tu es vraiment contente d'aller danser.
Aparece ahora reclamando a Nelly.
Vous venez chercher Nelly sans prévenir.
¿ Cómo vamos a discutir por el bienestar de Nelly?
Etre ennemies pour le bien de Nelly? Je ne comprends pas.
Lo mejor para Nelly sería estar conmigo.
Mais vous devez comprendre que pour son bien, elle doit me suivre.
Voy a decirle algo, pero no se lo diga a Nelly ni a nadie.
Je dois vous dire une chose, si vous me promettez de ne le répéter à personne.
Nelly lo es todo para mí.
Nelly est tout pour moi.
Nelly está bien aquí.
Nelly se plaît, ici.
¿ No cree que Nelly se quiera quedar?
Vous ne croyez pas que Nelly restera de son plein gré.
Nelly y yo estamos en deuda con usted.
Nelly et moi, nous vous devons beaucoup.
Nelly, ¿ puedes venir aquí?
Nelly, viens ici un instant.
La tía Jenny está en la ciudad y quiere conocerte.
Tante Jenny est ici, Nelly. Elle voudrait te voir demain.
Ahora soy feliz, Nelly.
Je suis heureux maintenant, Nelly.
¿ Puedo besarte, Nelly?
Puis-je t'embrasser, Nelly?
Hubo forasteros. Un baile salvaje y disoluto. Y algo había ocurrido con la Nelly de la Srta. Johnson.
Il s'agissait de quelques visages inconnus, une danse folle et déchaînée et il s'était passé quelque chose avec Mlle Nelly.
No iba a ser muy agradable para Nelly quedarse en el pueblo después de aquel escándalo.
Ce ne sera pas agréable pour la pauvre Nelly de rester ici après ce scandale.
- Bueno, la Srta. Nelly tocó la trompeta en el baile.
Que MIle Nelly a joué de la trompette au bal, hier. Trompette?
Eres una chica mayor, Nelly.
Tu es devenue une grande fille, Nelly.
Tengo un salón de belleza y es un trabajo interesante.
J'ai un salon de beauté, Nelly. C'est un travail très intéressant.
Nelly, ¿ es que estás prometida?
Nelly, tu as peut-être un fiancé?
Nelly se viene conmigo.
Nelly a décidé de me suivre.
Jack, el hijo de mi hermanastro. Mi hija Nelly.
Jack, le fils de mon demi-frère, et ma fille Nelly.
¿ Se sabe algo de Nelly?
Tu as eu des nouvelles de Nelly?
Jessie, ¿ debería ir a ver a Nelly?
Tu crois que je dois aller voir Nelly?
Nelly, ven aquí.
Nelly, viens.
Nelly estará tan contenta.
Nelly va être contente.
Nelly no está aquí, pero llegará en cualquier momento.
Nelly n'est pas encore rentrée, mais elle ne va pas tarder.
A Nelly le gusta estar aquí.
Apparemment, Nelly se plaît ici.
¿ Qué intentas decirme?
Qu'y a-t-il, Nelly?
No me cuentas la verdad.
Tu ne dis pas la vérité, Nelly.
¿ Tienes calor, Nelly?
Mais Nelly, tu t'énerves...
¿ No quiere ir a esa fiesta con Nelly?
Vous ne voulez pas allez danser avec Nelly?
- ¿ Está enamorado de Nelly?
Que vous êtes amoureux de Nelly?
Pero Nelly es tan real. ¿ Entiende lo que digo?
Mais Nelly est réelle, si vous comprenez ce que je veux dire.
Pero yo sí, Nelly.
Je lui veux du bien, Nelly.
- Buenos días, Nelly.
Bonjour, Mary.
- Nelly.
- Nelly!
Nelly va al baile, a divertirse.
Nelly ira au bal.