Translate.vc / Spanish → French / Nerf
Nerf translate French
1,432 parallel translation
Moxon, ¡ muévete!
Moxon, du nerf!
Atentos, estamos llegando a la pausa.
Allez, un peu de nerf! On arrive à la fermata.
¡ Sigue!
Du nerf!
También había un consentimiento raro entre nosotros incluso durante sus ataques de rabia.
Bizarrement, il existait entre nous aussi une certaine complicité, qui se manifestait même pendant ses crises de nerf.
Tenía un nervio infectado detrás de mi ojo derecho.
J'avais un nerf infecté derrière l'oeil.
Vamos, vamos.
Allez, du nerf.
He bloqueado el nervio del dedo con Marcaine.
J'ai bloqué le nerf avec une piqûre de xylo.
Tiene fractura de pelvis, la carótida deshecha una cadera dislocada, la hipogástrica desgarrada.
- Non, il a du pot. Mais il a le bassin fracturé, la carotide déchiquetée, une hanche luxée, nerf arraché.
- Podría ser una lesión nerviosa.
- Le nerf est peut-être atteint.
¿ Era el nervio laríngeo recurrente?
C'était le nerf récurrent?
Ha dicho que tenía una lesión nerviosa y estaba ronco.
Vous pensiez au nerf à cause de la voix.
Ahora, ¡ muévanse! ¡ Muévanse!
Du nerf, du nerf!
¡ Parezcan vivos, vamos!
Un peu de nerf!
¡ Todos a una!
Allez, du nerf!
¿ Ondas de alta frecuencia? pero está dotado de un dispositivo capaz de bloquear la mente.
J'ai pas bien compris... je crois que ça peut paralyser le nerf sympathique.
¡ Vamos, todos!
Allez, du nerf.
Soprano, DiCarlucci, muévanse.
Soprano et DiCarlucci, du nerf!
¡ Ahora!
Du nerf!
¡ Vamos todos!
Allez, du nerf!
Estás ofendido, ¿ eh?
J'ai touché un nerf?
Quema cada nervio. es como una carnicería.
Ça brûle chaque nerf. C'est comme une boucherie.
¡ Dadlo todo!
Du nerf!
Seamos diferentes por esta vez.
Allez, du nerf!
Vamos, Muestrenme algo de vida en esas piernas.
Un peu de nerf!
Por último, usando nuestra patentada "sincrabación" cerebral transplantamos pensamientos, recuerdos, instintos de su mascota vía el nervio óptico.
Dernière étape, l'enregistrement sur un neurodisque. Les pensées, les souvenirs de l'animal... sont greffés via le nerf optique.
Un - un poco más para allá.
Bon, bon... Un peu de nerf!
Vamos, tienes que poner más entusiasmo.
Allez, un peu de nerf
- ¡ Vamos, idiotas!
- Du nerf!
Fuera lo que fuese lo que hicimos, metió el dedo en la llaga, lo metió de pleno.
Tout ce qu'on faisait et disait titillait un nerf un nerf à vif
- ¡ No ha habido bengalas!
On n'a pas eu de crise de nerf!
- No, no ha habido.
Non, non pas de crise de nerf cette année.
Creció hasta qué presiono sobre el nervio óptico.
Elle a enflé, et fait pression sur mon nerf optique.
Creo que debo tener un nervio ahí.
Je crois que j'ai touché un nerf, là.
- De hecho, el chip está aquí... enlazado a tu sistema nervioso central a través del nervio torácico.
- En fait, la puce est ici. Reliée au système nerveux central à travers le nerf thoracique.
Vamos. Con más fuerza.
Allons, un peu de nerf!
No habrás tocado el nervio.
Vous avez manqué le nerf.
- ¿ Y el nervio tibial anterior?
- Et le nerf sciatique antérieur?
Le ha afectado el pie así que deberá operarse para eliminar la presión del nervio.
Avec la faiblesse au niveau du pied, il faut vous opérer pour réduire la pression sur le nerf.
Hay que comprobar los daños en el nervio facial y en mi pluma.
On doit vérifier le nerf facial et les dégâts sur mon stylo.
Vamos, Luxano, vamos.
Allez, du nerf, luxan, on se réveille!
No estoy seguro del porqué, pero la luz interfiere las neuronas ópticas y provoca stress
Je ne sais pas bien pourquoi mais la lumière agit sur les neurones du nerf optique et génère des réactions de méfiance.
T'raltixx dijo... que eramos atacados a través de las neuronas ópticas
T'raltixx a dit que nous étions attaqués au travers des neurones du nerf optique.
No te he mentido. Mis músculos están sanados. Pero ese cuchillo debe haber partido el nervio faramoral.
Je ne t'ai pas menti, mes muscles sont cicatrisés, mais le nerf paraphoral a été perforé.
Los venenos que se están construyendo en su cuerpo la están matando.
Le nerf perforé, produit des anticorps. Le poison qu'elle a dans l'organisme... va la tuer.
Nuestros médicos pueden sintetizar... tejido Paraforal.
On peut maintenant faire une synthèse, du nerf paraphoral.
Es un aparato de curación que, entre otras cosas, regenera el nervio óptico.
cet appareil permet de régénérer le nerf optique.
El dolor lo produce el nervio al regenerarse.
la douleur vient du nerf qui se régénère.
Vamos, chicas, tomen ritmo.
Du nerf, les filles!
Ahora, vamos. ¡ Tomen ritmo! Eso es.
Allez, un peu de nerf!
- Qizas los nervios opticos.
- Le nerf optique a peut-être...
Oye, barre un poco.
Du nerf