English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Neve

Neve translate French

59 parallel translation
Ah, Neve, ésta es Ada.
Neve, voici Ada.
Todos los examenes que hemos hecho concluyen que su hija está en cinta de neve meses.
Tous les examens que nous avons faits montrent que votre fille était enceinte de neuf mois.
¿ Qué tal el filme en que Matt Dillon forma un trío con Neve Campbell y la chica de Starship Troopers?
Celui où Matt Dillon se lance dans une super partie à trois avec Neve Campbell et la nana de Starship Troopers?
Me gustaría una chupada de Neve Campbell.
Moi, j'aimerais bien que Neve Campbell me taille une pipe.
Branca de Neve
BLANCHE-NElGE
Una palabra de más y pierdo mi licencia, y recibo una hermosa habitación en la cárcel.
Si tu dis quelque chose, je perds mon permis, et recois une belle chambre à la prison de Neve Tirtsa.
Tenía una consola Neve y buenos micros.
Il y avait une console Neve et de bons micros.
Se llama Neve y se formó hace bastantes años.
Nommée "neve", formée ya plusieurs Années.
Julia Roberts, Neve Campbell, y estoy trabajando en la de Juliette Lewis.
Julia Roberts, Neve Campbell. Je travaille sur Juliette Lewis.
Se llama, "Ser Neve Campbell"
Ça s'intitule "Dans la peau de Neve Campbell."
Y no me malinterpretes, me encanta que estéis juntos,... pero podrías haberme ayudado con el sketch de Neve Campbell.
Et te méprends pas, je suis content que vous soyez ensemble, mais j'aurais eu besoin d'aide sur le sketch de Neve Campbell.
¿ Qué sketch de Neve Campbell?
Quel sketch de Neve Campbell?
No me malinterpretes, me encanta que vosotros dos estéis juntos,... pero realmente podría haber usado tu ayuda para el sketch de Neve Campbell.
Ne te trompe pas, j'adore que vous soyez ensemble, mais j'aurais besoin d'aide sur le sketch de Neve Campbell.
¿ Qué Sketch de Neve Campbell?
C'est quoi le sketch de Neve Campbell?
Allison le suplicó a Neve Campbell la reportera, que no publique la verdad sobre ella.
Allison suppliait Neve Campbell, la journaliste d'un canard, de ne pas imprimer la vérité sur elle.
Me siento como Neve Campbell en Scream 2.
Je me sens comme Neve Campbell dans Scream 2.
No soy una Neve Campbell retardada, ¿ de acuerdo?
Je ne suis pas débile.
Neve Campbell era sexy.
Neve Campbell aussi.
Soy la otra aprendiz, Neve
Je suis l'autre stagiaire, Niamh.
¿ Por qué no vas y te haces amigo de Neve?
Et si tu allais copiner avec Niamh?
Iban a culpar a Neve de cómplice de homicidio porque hizo el reconocimiento.
Ils allaient inculper Neve, le cerveau, de complicité de meurtre.
Así que o entregaba a Alex y Allen, que son los que dispararon, o Neve iba a prisión de por vida.
Du coup, soit je chargeais Alex et Allen qui ont tiré, soit elle finissait en prison.
¿ Quién es Neve?
Qui est Neve?
Dijeron que no era un testigo creíble porque estaba... Comprometido con Neve.
Ils ont insinué que je n'étais pas un témoin crédible car j'étais fiancé avec Neve.
Neve la está mirando mal.
Neve est prête à s'en occuper.
LA CONSOLA NEVE
LA TABLE DE MIXAGE NEVE
Un sujeto llamado Rupert Neve diseñó unas consolas de última generación.
Un certain Rupert Neve avait conçu des tables nouvelle génération.
El sonido de la Neve tiene algo a lo que mi oído se acostumbró.
J'ai toujours été sensible au son des Neve.
Son matemáticamente nítidas y muy, muy buenas.
Les tables Neve étaient pointues et très performantes.
No se hicieron muchas Neve porque son hechas a mano.
Ces tables Neve étaient rares, car fabriquées à la main.
La consola Neve de la que hablas, ese no es mi mundo.
Je n'entendais rien à cette fameuse table Neve.
Pero recuerdo que había algo diferente en el sonido de esta consola, y luego todos dijeron : "Dios mío, es una consola Neve". Nunca lo olvidaré.
Mais elle produisait un son unique et tout le monde était très impressionné par le fait de pouvoir travailler avec une table Neve.
Especialmente las Neve.
Surtout celui des Neve.
Todo es mejor.
Avec les Neve, tout sonne mieux.
La consola Neve embellece las cosas en el contexto del rock and roll.
La table Neve embellit les choses.
No se parece a ninguna otra consola Neve en la que haya trabajado y he tenido la suerte de trabajar en muchas de ellas.
Elle ne ressemble à aucune autre table Neve et j'ai eu la chance d'en manipuler pas mal.
RUPER NEVE RECORDING CONSOLE PIONEER
PIONNIER DES CONSOLES D'ENREGISTREMENT
Rupert Neve es un maldito genio.
Rupert Neve est un putain de génie.
En esa época, esa consola Neve costó 76000 dólares.
A l'époque, cette table coûtait 76000 $.
Pero ¿ y si esa consola Neve no hubiera estado ahí?
Mais que se serait-il passé si la table Neve n'avait pas été là?
Se tiró en un sofá delante de la Neve, apagué los ventiladores los teléfonos y él tocó la canción apenas murmurando, apenas cantando y apenas tocando esa guitarra de cinco cuerdas.
J'ai tout éteint. Les ventilos, les téléphones... Et il a fredonné les paroles en grattant doucement sa guitare.
Esta gran sala y la consola Neve son las que nos consiguieron a todas las grandes bandas de rock.
Si les plus grands groupes du monde ont défilé dans ce studio, c'est grâce à cette table.
Es el pedido original de la consola Neve.
L'original du bon de commande de la table Neve.
¿ Esa es la firma de Rupert Neve? ¿ Qué es eso?
C'est la signature de Rupert Neve?
Esa consola Neve que le vendimos a Dave, con eso empezó todo esto.
Dave a racheté la table avec laquelle tout a commencé.
¿ Neve?
Neve?
- Neve, has tardado mucho.
Neve, j'ai cru que tu ne viendrais pas.
- ¿ Es Neve Campbell?
- Et Jennifer Love Hewitt, c'est ça?
¿ Conocen a Neve Campbell?
Vous connaissez Neve Campbell?
Mira, Neve está en mitad de una de sus escenas...
Tu vois, Neve est en pleine scène de "Mon Dieu, Bailey recommence à boire"
Kurt vino a la sala de control y empezó a tocar.
Kurt est venu en cabine et s'est mis à jouer affalé sur le canapé face à la Neve.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]