Translate.vc / Spanish → French / Nik
Nik translate French
303 parallel translation
- Adiós, Nik.
Au revoir, Nick.
No sé si sabe esto, Nik...
Je sais pas si t'as remarqué, Nick...
¿ Te importa que te llame Nik?
Je peux t'appeler Nick?
Los ricos no son condescendientes con el claqué, Nik.
Les riches ne subventionnent pas les claquettes...
¿ Lo sientes, Nik? ¿ Sabes qué es esto?
Tu sais ce que c'est, ça?
Lo hizo Nik. - Escúchame. - Fingió que le gustabas.
- C'est Nick qui t'a fait revenir.
Nik se larga esta noche, y nos vamos con él.
- Nick part ce soir.
Gracias, Nik.
Merci, Nick.
Perdón, amigos. Nik, Chaz...
Désolé les mecs!
Lindo gesto...
- Une seconde, Nik.
Nik flak flarnee kloundo floo.
"Nik flak flarnee kloundo floo."
no puedo ayudarlo, Nik.
Ils viendront.
- Dos palabras : "Sputnik".
Deux mots : Spout-nik.
Hola, Nik.
Salut, Nick!
Nik se encontró con Pete el otro día.
Nick a rencontré Pete, l'autre jour.
No seas metido, Nik.
- Quel concierge!
Buen día, Nik. ¿ Cómo estás, amigo?
Salut Nick, comment tu vas?
Está sola, Nik.
- Elle est seule, Nick.
- Nik llegó tarde anoche, ¿ no?
Nick est rentré tard hier soir, non?
- Sabes, no invites a Nik a tomar café cuando no estoy.
N'invite plus Nick quand je ne suis pas là.
Nik.
Nick?
Quiero ver a Nik.
Je veux voir Nick.
Nik está en problemas.
Nick a des problèmes.
Dicen que tú... lastimaste a una mujer, Nik.
Ils disent que... tu as fait du mal à une femme.
Yo soy Nik.
- Je suis Nick.
¿ Por qué no lo reportaste, Nik?
Pourquoi tu ne l'as pas signalé?
Si, pero puedo verte a ti, ¡ loco nitmick!
Si, bien sûr que je te voie, espèce de nik-nik!
¿ Cómo confundiste a Howard Jones con Nick Kershaw?
Comment t'as pu confondre Howard Jones et Nik Kershaw?
- Nick Kershaw es el pequeño...
Nik Kershaw, c'est le petit...
Maldición. ¡ No me dijiste que era un glarghk guhl kashma'nik!
Merde. Tu n'avais pas dit que c'était un glarghk guhl kashmas'nik.
¿ Tienes mostaza para esa salchichita, imbécil?
T'as une saucisse-cocktail, Buz-nik-ta-mère?
¡ Ya estamos a mano, "Bueynik"!
On est quittes, Buz-nik-ta mère!
- ¡ Eres un cabrón!
- Nik-ta sœur!
Ya comí, Nik.
J'ai déjà mangé, Nik.
Nik, esto es un rollo.
C'est du gâchis, Nik.
Mitzy, Annie, Brian, el Sr. Soplón, el Vaquero Fred, Bluey y Nick Nick.
Voici Mitzi, Annie, Byan, Mister Puffer, Cowboy Fred, Bluey et Nik-Nik.
Mucho gusto Nick Nick.
Enchanté, Nik-Nik.
Y Nick Nick y tú necesitaban una habitación.
Et toi avec Nik-Nik? C'était torride!
Nik es demencial.
Nik est fou.
Ahora, debido al despecho de Nik, vuelvo a estar condenada a quitar vida, robándome la oportunidad de crearla.
Maintenant, à cause de la rancœur de Niklaus, je suis de nouveau faite pour prendre la vie, la possibilité de la créer m'a à nouveau été volée.
Ella no es la única cosa que Nik te robó anoche.
Ce n'est pas la seule chose que Nik t'a prise hier soir.
Nik pasó.
Nik s'est passé.
Todos somos marionetas bailando en el espectáculo del fin de los días de Nik.
Nous sommes tous des marionnettes dans le spectacle de fin des temps de Nik.
Hola, Nik.
Salut, Nikki.
Por supuesto, le dirán "Nik".
Ici, ils vont l'appeler Nick, tu sais.
Te ves hermosa, Nik.
Tu as l'air superbe, Nik.
No, Nik, no lo era, porque ese trabajo no servía para mantener una familia.
Non, ça ne me suffisait pas. Il faut plus que ça quand on a une famille.
Te conozco, Nik.
Je te connais, Nik.
- Nik, mírame.
- Nik, regarde-moi.
¿ Nik D ´ Amato? Soy la Det.
Nick D'Amato?
- Mira, Nik...
- Écoute...