English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Nuts

Nuts translate French

98 parallel translation
Hola, N de Nuts.
Hello, N for Nuts.
Estoy loca ( nuts = nueces, loca )
Je suis un noix.
La encantadora Pretty Nuts como Molly.
L'adorable Pretty Nuts : Molly.
Nueces.
- Nuts!
" Chock Full O'Nuts, expreso,
" Chock Full O'Nuts, espresso,
Y entonces, la señora, apuntaba el precio en un cuaderno y a veces yo cogía algunos cacahuetes.
La dame marque le prix sur un cahier. Et des fois, je prends des Nuts!
Yo me compro un polo almendrado y no me toca ni un cacho de almendra.
Je dois être le seul à acheter des Nuts sans une seule noisette dedans.
No tienes ninguna "Clark Bar" o "Milk Duds"?
Y'a pas de nuts ou de malabars?
Anillos de maiz.
Des Corn Nuts!
Maíz tostado.
Corn Nuts!
Barra de almendras. ¿ entiendes?
Nuts Amandes. Pigé?
Oigan, ¿ nunca han jugado "Nueces en el embudo"?
Hey! Avez-vous les gars jamais joué "entonnoir Nuts"?
Tienen que haber jugado "Nueces en el embudo".
Oh, come on. Les gars, vous avez eu à jouer Funnel Nuts.
Justo cuando terminemos de jugar "Nueces en el embudo".
Juste après nous terminons jeu Funnel Nuts.
¡ Una de león con grelos!
On se fait un Nuts ou un Lion?
Precisamente esta mañana Sheldon no me dejaba poner leche de almendras en mis cereales porque decía que era un teórico conflicto de semillas.
Rien que ce matin, Sheldon n'a pas voulu me laisser mettre du lait d'amande sur mes céréales ( Grape-Nuts ), il a dit que c'était théoriquement un conflit de noix.
Skittles no.
Pas celle pour Nuts.
Oh, cojones.
Oh, nuts.
No tomamos una bolsa de Mashuga Nuts del minibar. Y tampoco miramos Conejitas en la Suite del Placer.
Je me moque de ce que dit l'ordinateur, nous n'avons pas pris le gros paquet de noix de cajou dans le mini-bar et nous n'avons pas regardé Profondeurs Foldingues.
¿ Mashuga Nuts?
Une noix de cajou?
Si me cobraron una película pornográfica y una bolsa de Mashuga Nuts, ¡ algo les tenía que ganar!
Ils pensaient pouvoir me faire payer un film cochon et un paquet de noix de cajous, Je leur ai donné de quoi réfléchir.
"El faraón come galletas para asno".
"Pharaon gobe des Nuts à l'âne".
¿ Quieres cereal regular o con nueces?
Tu veux des Cheerios ou des Grape-Nuts?
Con nueces, por favor.
Des Grape-Nuts, s'il te plaît.
Comí cereal con nueces.
Des Grape-Nuts.
Edie incluso hizo un numero sobre ello ayer en el "Nuts and Jolts".
En fait, Edie a fait un poème là-dessus, hier soir au "Nuts and Jolts".
Hay micrófono abierto en "The Nuts and Jolts" y mi amiga Edie hará lo suyo.
Y a une soirée micro ouvert au Nuts Jolts. Ma copine Edie fait un truc.
Sr. Nuts, ¿ ha oído la noticia?
M. Zéboulon, vous êtes au courant?
¿ Qué te parece Grape-Nuts?
Pourquoi pas les "Grape Nuts"?
¿ Grape-Nuts?
"Grape Nuts"?
y Joanne's Nuts House, donde compro las almendras.
Et Joanne's Nuthouse, où on achète les amandes.
El cereal Grape-Nuts y un tipo llamado Duke.
Les pépins. Et un type appelé Duke.
Decía que el Grape-Nuts le mantenía limpias las arterias y Duke ayudaba con lo demás.
Selon elle, les pépins de raisin préservaient ses artères. Duke... s'occupait du reste.
Las mayores exportaciones son el petroleo, derivados y nueces.
Leur principales exportations sont, le pétrole, ses dérivés et les ground nuts.
Vogue, Harper's Bazaar, Seventeen. Mi esposo ha fotografiado campañas para Chock Full of Nuts, Sunbeam y muchos más.
Dans le Vogue, le Harper's Bazaar et le Seventeen, mon époux a aussi fait les photos des campagnes publicitaires de Chock Full of Nuts,
Tiko, Elvis, Nuts, 911.
Tiko, Elvis, Nuts, 911.
¡ Demonios!
Nuts!
Quiere decir la historia "Nuts". Abuelo.
Il veut parler des clous, Grand-père.
¿ Por que dijo, "Nuts"?
Pourquoi "Des clous."?
Porque dijo, "Nuts".
Parce qu'il a dit, "Des clous".
"Nuts"
Des clous.
- ¿ Estás loco?
- Are you fucking nuts?
Parecen de Perdidos en el espacio
C'est comme si ces trucs sortaient tout droit de "Far Out Space Nuts".
¿ Y cómo creen que esos clientes reaccionarán cuando se enteren que su firma preferiría ser llamada "La Jaula de las Locas"?
Et comment ces clients vont-ils réagir quand ils apprendront que votre bar préféré s'appelle "The nuts and bolts"
Estoy embobado con este De Grisogono.
l'm suddenly nuts about this de Grisogono.
Mira, lo vi en Nuts.
Je l'ai vu dans Cinglée.
¿ Por qué llamamos a nuestro hermano Doug "Frutos de Cáscara de Maní"?
Pourquoi on appelle frère Doug "Corn Nuts"?
- Cacahuetes... ( peanuts ) - ¡ Cacahuetes!
- Pea-nuts! - Peanuts!
Estuve en "Improvidencia", "Academia de Locos", y sé que me pongo en evidencia, "Isla de las Tres Millas".
Dans "Improvidence", "Wackadamia Nuts", et je sais que je me jette des fleurs, dans "Three Smile Island".
"NUTS 1."
Quel cirque.
"Nuts".
-... "Des clous."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]