English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Núnca

Núnca translate French

280,270 parallel translation
Quizá nunca hicieron un cristal tan grande.
Un cristal aussi gros n'avait peut-être jamais été demandé.
Eso nunca es un gran comienzo.
Jamais un bon début.
Nunca la dejes ir. ¿ Me escuchaste?
La laisse pas partir. Tu m'entends?
Dijiste que nunca la deje ir.
T'as dit de pas la laisser partir.
Nunca lo había visto así de mal antes.
Je ne l'ai jamais vu aussi mal.
Nunca se ha casado, paga sus impuestos y trabaja como coordinadora social en un asilo de ancianos.
Jamais mariée, elle paie ses impôts, et elle travaille comme coordinatrice sociale dans une maison de retraite.
¿ Por qué una coordinadora social que nunca se ha casado fue enterrada viva?
Pourquoi une coordinatrice sociale jamais mariée a-t-elle été enterrée vivante?
Casi nunca es verdad.
Euh, pas toujours.
Nunca dije que la redención fuera fácil.
Je n'ai jamais dit que la rédemption serait facile.
Pero nunca fui una de ellos.
mais je n'ai jamais été l'une des leurs.
Un hombre que nunca ha defendido nada, que nunca sirvió a su país y que se dio la vuelta por miedo cuando un terrorista lo exigió.
Un homme qui ne s'est jamais battu pour rien, qui n'a jamais servi ce pays, et qui cédé, de peur, quand un terroriste le demandais.
Estoy más cerca de ella ahora que nunca.
Je suis plus proche d'elle maintenant que je ne l'ai jamais été.
Bueno, ahora sabemos por qué nadie viene nunca aquí.
Maintenant on sait pourquoi personne ne vient ici.
Y lo que comúnmente vence a la lógica es el miedo, así que imaginé que nunca la invitó porque tenía miedo.
Et la chose la plus courante qui bat la logique est la peur, donc j'ai pensé qu'il ne lui avait pas demandé parce qu'il avait peur.
Entonces, el procesador de la instalación trabajó más y más rápido sin nunca poder alcanzarlo, creando una sobrecarga eléctrica hasta que quemó el generador y voló un fusible.
Ainsi, le processeur de l'installation fonctionnait de plus en plus vite, incapable de rattraper son retard, créant une surtension électrique qui a grillé le générateur et a fait sauter le fusible.
Nunca antes escuché a Sly así.
Je n'ai jamais entendu Sly comme ça avant.
Nunca dejaré este lugar.
Je ne vais jamais quitter cet endroit.
Happy, Happy, oye, escúchame, nunca haría eso.
Happy, écoutes-moi, je ne ferais jamais ça.
La verdad es que nunca has estado sola.
La vérité est que tu n'as jamais été seule.
No tienes nada que temer, nunca.
Tu n'as plus à avoir peur, jamais.
Nunca me equivoco con ellos.
Je ne me trompe jamais.
Lo que has olvidado, otros nunca lo sabrán.
Ce que vous avez oublié, les autres ne le sauront pas.
Necesitan atención medica inmediata o nunca se despertarán.
Ils ont besoin de soins médicaux ou ils ne vont jamais se réveiller.
Aún tenemos un problema, nunca pensamos en entrar.
On a toujours un problème, on n'a jamais prévu d'aller à l'intérieur.
Mejor tarde que nunca.
Mieux vaut tard que jamais.
Esta es la mejor pista que hemos tenido nunca sobre Shepherd.
Pour l'instant c'est la meilleure piste qu'on ait sur Shepherd.
Eliminar la corrupción es una cosa, pero nunca quise que gente inocente muriese.
Éradiquer la corruption est une chose, mais je n'ai jamais voulu que des innocents meurent.
Esto nunca fue sobre ti.
Ça n'a jamais été question de vous.
Era solo un soldado, nunca se me dio ni una pieza del plan.
J'étais juste un soldat, je n'avais jamais d'infos concernant le plan.
¡ No vas a hacerme esto nunca más!
Tu ne peux plus me faire subir ça!
Dejó el país y nunca volvió.
Il a quitté le pays et n'est jamais revenu.
Y el buzón nunca está lleno, así que sé que lo sigue comprobando.
Et la messagerie n'est jamais pleine, donc je sais qu'il continue à la consulter.
Espera, ¿ y nunca fuiste a la policía después de todos estos años?
Attends, et tu n'es jamais allé voir les flics après toutes ces années.
Exactamente, fue a la cárcel de por vida, pero nunca encontraron el dinero.
Exactement, il est en prison à perpétuité. mais ils n'ont jamais retrouvé l'argent.
Está escondido, probablemente nunca va a ver ese vídeo de YouTube, pero Oliver sabe cómo ponerse en contacto con él.
Il se cache, il ne vas probablement jamais regarder cette vidéo, mais Oliver sait comment le contacter.
Magnus nunca sentirá esa clase de dolor.
Magnus ne pourra jamais ressentir cette douleur.
Bueno... nunca me habían dejado antes, no me sentí bien.
Je veux dire, je n'avais jamais été largué, Ce... ce n'est pas génial.
Nunca pensé en las 22.
J'aurais jamais pensé en réaliser autant.
No lo es porque es muy emocionante, pero nunca se vuelve fácil.
Pas du tout. C'est extrêmement exaltant, mais ça ne devient jamais facile.
Y podemos hacerlo, pero sería algo doloroso y nunca podría imaginarme por qué querría ver eso.
Je veux bien le faire, mais ça risque d'être douloureux. Et si j'étais spectateur, je n'aurais aucune envie de voir ça.
Estoy haciendo una tapa de realidad virtual y es algo que nunca he hecho.
C'est une couverture en réalité augmentée. C'est la première fois que j'en fais une.
Es como en Charlie Brown, nunca ves a los adultos solo escuchas voces ahogadas y es perfecto, ¡ increíble!
C'est comme dans Charlie Brown, on ne voit jamais les adultes, on n'entend que des voix étouffées et c'est parfait.
Nunca he leído mucho pues no he querido escapar de nada.
Je lis très peu. Je ne cherche pas à m'évader.
Pero nunca he intentado nada nuevo con una fecha límite importante.
Je n'ai jamais tenté de nouveautés sur des projets avec des échéances.
"Alguien canta sobre el amor, nunca nadie se había atrevido a eso".
"Il ou elle chante l'amour, personne n'avait encore jamais fait ça."
Y es la idea de hacerlo distinto para hacerte pensar : "Nunca... En realidad, hasta ahora a nadie le había salido bien".
Le truc, c'est que ce soit différent au point qu'on se dise : "Jusqu'ici, personne n'avait vraiment réussi."
Siempre se lo otorgan a arquitectos que nunca construyeron en Inglaterra.
Le projet est toujours confié à un architecte qui n'a jamais rien construit en Angleterre.
¿ Nunca dejaste la oficina?
Tu ne quittes jamais le bureau?
Hasta ese punto, nunca lo había puesto por escrito.
Je n'avais jamais rien écrit avant.
Él nunca siguió las reglas.
Il ne respecte jamais les règles.
Obviamente nunca tuvimos ninguna flexibilidad.
On a évidemment très peu de marge de manœuvre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]