English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Obama

Obama translate French

1,090 parallel translation
Yo no oigo nada de Obama- -
Je n'entends rien venant d'Obama...
Obama hace una campaña negativa.
Obama a été négatif.
La bulldog con lápiz labial dice que Obama tiene amigos terroristas.
Le bouledogue au rouge à lèvre dit qu'Obama fréquente des terroristes.
- Obama pone anuncios de McCain- ¡ Difamación!
- Obama passe des annonces sur McCain...
¿ Puedo preguntar en qué difiere la política económica... de John McCain a la de Barack Obama?
La politique économique de McCain diffère en quoi de celle d'Obama?
Hillary y Obama, sabes que esos izquierdistas... no podrían estar a favor de la pena de muerte, pero afirman estarlo, de hecho, casi todos los candidatos... a presidente milagrosamente están a favor de la pena de muerte.
Hillary et Obama? Tu sais que ces crétins... ne peuvent favoriser la peine de mort, mais ils le prétendent. En fait, presque quiconque est candidat à la présidence... favorise miraculeusement la peine de mort.
Martha es un poquito idiota. Shirley, casi el 47 % de este país no votó por Obama.
Shirley, près de 47 % des gens n'ont pas voté pour Obama.
Si sólo Obama te hubiera elegido para Vicepresidente... qué mundo tendríamos entonces.
Oh, si seulement Obama t'avait choisie comme vice-présidente. Quel monde nous aurions.
Mire, mire, por 16 meses, ella sólo brincaba por ahí... hablando de Hillary, Hillary, Hillary, y entonces... criticó la inexperiencia de Obama durante las primarias, y luego sale con unos cazadores de alces de Alaska.
Durant 16 mois, elle n'a parlé que de "Hillary, Hillary, Hillary, Hillary". Et elle a pesté contre l'inexpérience d'Obama durant les primaires. Puis arrive une chasseuse d'orignal de l'Alaska.
Antes que el presidente electo Barack Obama se mude a la Casa Blanca el 20 de enero y asuma el liderazgo del país tiene mucho trabajo.
... avant que le président élu, Barack Obama emménage le 20 janvier prochain à la Maison Blanche et prenne la direction du pays, il s'est entretenu avec...
Siéntate. Está bien, estoy pensando, como, ¿ una sexy Michelle Obama?
Ok, je pense à une sexy Michelle Obama
No, yo voté por Obama.
Non, je veux voter Obama.
¡ Obama!
Obama!
¡ Sí, Obama!
Ouais, Obama!
Está bien, Ike, Obama lo hará bien.
T'en fais pas, Ike. Obama fera l'affaire.
¡ Buen trabajo, Obama!
- Bon travail, Obama!
¿ Presidente Obama?
Président Obama?
Obama es presidente.
Obama est président.
# Celebre bien, Obama, vamos #
"Celebrate good Obama, come on!"
# Es Obama Obama #
"It s Obama, Obama."
# ¿ Quién dejó salir al Obama? #
"Who let the Obama out?"
¡ Es una fiesta! ¡ Obama!
C'est la fête!
Lo siento, amigo. Pero ahora Obama es presidente.
Désolé, mon pote, mais Obama est président maintenant.
# Obama, estás tan bien, estás tan bien que me vuelas la cabeza #
"Obama, you re so fine, you re so fine, you blow my mind."
Chicos, ¿ quieren comprar una TV? ¡ Bravo, Obama y McCain!
Vous voulez acheter une télé? Bravo, Obama et McCain.
La economía sí podría estabilizarse con el plan de Obama.
L'économie pourrait se stabiliser avec le plan d'Obama.
¿ Barack Obama?
Barack Obama?
Hola. ¿ Hay algo que podamos hacer por usted, Sr. Obama?
Bonsoir. Pouvons-nous vous aider, M. Obama?
¿ Sabe lo que dijo Obama?
Tu sais ce qu'Obama a dit?
¡ Oye, yo voté por Obama!
Hé, j'ai voté pour Obama!
¡ Obama no estaba hablando de ti!
Obama ne parle pas de toi!
Obama fue electo hace cuatro horas y el país ya se está yendo al demonio.
Ça fait pas quatre heures qu'Obama a été élu et le pays part en couille!
¿ Sr. Obama?
M. Obama?
¿ Apoyó a Obama o a McCain?
Il était pour Obama ou McCain?
# Obama #
"Obama..."
# Pero hice que te alejaras, Obama #
"But I sent you away, Obama."
Es solo que quizás tal vez Obama lo haga bien.
C'est juste que peut-être... Peut-être qu'Obama sera pas si mal.
Obama dijo que las cosas iban a ser diferentes.
Obama a dit que les choses seraient différentes!
Su mujer Michelle y sus hijas Sasha y Malia.
Barack Obama, sa femme Michelle, et leurs filles Sasha et Malia.
Y no estaría de pie aquí esta noche sin el respaldo infatigable de mi mejor amiga durante los últimos 16 años, el cimiento de nuestra familia, el amor de mi vida, la próxima primera dama de la nación, Michelle Obama.
Et je ne serais pas ici ce soir sans le support inconditionnel de ma meilleure amie, durant les dernières 16 années, le roc de notre famille, l'amour de ma vie, la nouvelle Première Dame de cette nation,
Traducción y subtítulos Tierra Linda Pictures 2008
Félicitations à Barack Obama pour cette belle victoire. Les Subbers In Black benji1000, Dolphin888 et Sebaset
¡ Para piernas, la esposa de Obama! ¡ Las suyas son lindas!
Question jambes, je choisis la femme d'Obama.
EL NEW YORK TIMES. EL GEORGE CLOONEY, LA HILLARY, EL OBAMA,
FRANÇAIS, LATINS, NEW YORK TIMES, GEORGE CLOONEY, HILLARY, OBAMA,
Cuando se cocine, pronto tendré a mi pequeño bebé Obama.
Quand ça aura pris, j'aurai mon petit bébé Obama.
De otra manera, ella está dispuesta a explorar la energía nuclear, así como Obama, Mitch, Rudy, todos aceptan, excepto Edwards, usinas nucleares.
Au fait, elle veut explorer l'énergie nucléaire. Comme nos Obama, Mit, Rudy, ils le veulent tous, sauf Edwards. Ce n'est pas maintenant qu'il faut être pro-nucléaire.
Puedo patear el trasero McCain, y el de Obama. De Hillary, no estoy seguro
Je peux botter le cul de McCain, Obama aussi, Hillary je n'en suis pas sûr.
- Votar por Obama.
Voter pour Obama.
# ¡ Obama!
" Hey, Obama!
¡ Obama! #
Hey, Obama! "
Sí, ya sé que ganó Obama.
Oui, je sais qu'Obama a gagné.
Y aquí está, el Presidente Electo Barack Obama.
Et le voilà, le président élu,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]