English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Oceanic

Oceanic translate French

133 parallel translation
El Oceanic atracará en unos minutos.
Le Océanic va accoster dans quelques minutes.
El autor tomó la precaución de eliminar el sello del Oceanic... pero se olvidó de la filigrana en el papel.
L'auteur a pris soin d'éliminer le symbole Océanic... mais a oublié le filigrane dans le papier.
Margaret Hathaway, Prensa Oceánica.
- Margaret Hathaway, de l'Oceanic Press.
"Corporación Minera Tri Oceanic"
"Tri-Oceanic Mining Corporation"
La sección 1412... del Tri-Oceanic manual requiere... un oficial medico del shack para estar presente en la sala de mando... durante las operaciones exteriores.
L'article 1412... du manuel de Tri-Oceanic exige... qu'un médecin soit présent dans la salle de contrôle... pendant les manœuvres extérieures.
- ¿ Cómo está haciendo el arco de Tri-Oceanic?
- Comment se porte la Tri-Oceanic?
Si piensas eso, basado en lo que dijimos, Tri-Oceanic... va a arriesgarse a la perdida del mercado potencial para ahorrarnos... esta experiencia por el ojo de la cerradura.
Si vous pensez que la Tri-Oceanic, sur la foi de ce qu'on leur a dit... va risquer de perdre des marchés éventuels pour nous sauver... Il se peut que vous ayez une bien mauvaise surprise.
" El accionar de la corporación Tri-Oceanic. Tomo un baño hoy... cuando llego la noticia de un tragico accidente revelaron los inversores.
" Les actions de Tri-Oceanic ont dégringolé aujourd'hui... à l'annonce du tragique accident minier.
Nadie volverá a Tri-Oceanic creeme.
Personne à la Tri-Oceanic ne m'a cru.
Vuelo 343 de Oceanic, Atenas, destino Washington... embarcando por la puerta 13.
Vol Oceanic 343 en direction de Washington-Dulles... embarquement porte 13.
Gracias por elegir Oceanic.
Merci d'avoir choisi Oceanic.
Oceanic Vuelo 343, aproximadamente a 192 Km. de la línea de seguridad.
Le vol Oceanic 343 est à environ 250 km du point de non-retour.
Oceanic vuelo 343, habla el líder de vuelo de la Marina de Guerra.
Oceanic 343, ici le chef d'escadrille de la Marine américaine.
Oceanic Vuelo 343, habla el líder de vuelo de la Marina de Guerra.
Oceanic 343, ici le chef d'escadrille de la Marine américaine.
Oceanic Vuelo 343.
Oceanic 343.
Oceanic, miren por la ventana izquierda.
Oceanic, regardez sur votre gauche.
Una vez más. Oceanic Vuelo 343. A la derecha 0-2-0.
Encore une fois, Vol Oceanic 343... déroutez au cap 020 vers la base de Thule.
Oceanic Vuelo 343 ahora en el límite de 40 Km.
Le vol Oceanic 343 se trouve à 50 km des côtes.
Dulles, habla Oceanic 343... pedimos aterrizaje de emergencia.
Dulles, ici Oceanic 343. Demandons atterrissage d'urgence.
Dulles internacional... habla Vuelo 343.
Dulles... ici Oceanic 343.
Última llamada para abordar el vuelo 125 de Oceanic directo a Singapur que sale de la puerta 40.
Embarquement immédiat pour le vol Oceanic 125 non-stop pour Singapour, à la porte 40.
... Aerolíneas Oceanic vuelo 125 directo a Singapur saldrá por la puerta 14...
... Oceanic Airlines, vol 125 direct pour Singapour, embarquement porte 14...
Líneas aéreas Oceanic, el vuelo sin escalas hacia Sydney ya está listo para el embarque en la puerta 17.
Oceanic airlines, début de l'embarquement pour le vol sans escale vers Sydney porte 17.
Líneas aéreas Oceanic, el vuelo sin escalas hacia Sydney ya está listo...
Oceanic airlines, début de l'embarquement pour le vol sans escale vers Sydney...
Supongo que ahora podremos demandar a Oceanic juntos.
On pourra faire un procès à Oceanic tous ensemble.
¿ Aló? ¡ Somos sobrevivientes del accidente de Oceanic, vuelo 815!
On est les survivants de l'accident du vol Oceanic 815.
Supongo que todos podemos demandar a Oceanic juntos.
Comme ça on va tous pouvoir faire un procès à Oceanic ensemble.
Tal parece que tu vuelo ya está abordando en la Terminal Oceánica Internacional.
L'embarquement de votre a déjà commencé au terminal international de l'Oceanic.
Somos los supervivientes del vuelo 815 de Oceanic.
On est les survivants du vol Oceanic 815.
Es un vuelo de Oceanic a Los Ángeles. Sale dentro de dos horas.
Le vol Oceanic part pour Los Angeles dans deux heures.
Hola, somos los supervivientes... del accidente del vuelo 815 de Oceanic.
Allô! Nous sommes les survivants du crash du vol Oceanic 815.
Estoy en el vuelo de Oceanic 815.
Je prends le vol Oceanic 815.
La sigla de la Oficina Nacional de Administración Oceánica y Atmosférica.
National Oceanic and Atmospheric Administration.
Oceanic, vuelo 8-1-5
Oceanic, vol 8-1-5.
Soy uno de los supervivientes del vuelo 815 de Oceanic.
Je suis un des survivants du vol Oceanic 815.
Vuelo 815 de Oceánica fue derribado por un misil tierra-aire... el trabajo subterráneo... debajo del Aeropuerto Intl. de Denver alcanzó la fase cuatro.
Le vol Oceanic 815 a été abattu lors d'un essai illégal du missile SAM sous l'aéroport international de Denver a atteint la phase 4.
" A quien corresponda somos sobrevivientes del vuelo 815 de Oceanic.
" À celui qui le lira. Nous sommes les rescapés du vol Oceanic 815.
Me estrellé con el vuelo 815 de Oceanic.
J'étais sur le vol Oceanic 815 qui s'est écrasé.
¿ Qué tienes hasta ahora? Vuelo 815 de Oceanic.
- Qu'est-ce que tu as?
Dejó Sydney, Australia, se dirigía a Los Ángeles 324 personas a bordo, incluyendo a la tripulación.
- Vol Oceanic 815. Parti de Sydney, en Australie, pour Los Angeles. 324 personnes à bord, y compris l'équipage.
Soy uno de los sobrevivientes del vuelo 815 de Oceanic.
Je suis un des survivants du vol Oceanic 815.
¡ Soy uno de los seis de Oceanic!
Je suis un des six d'Oceanic!
"Soy uno de los seis de Oceanic."
"Je suis un des six d'Oceanic"?
Soy un abogado de la aerolínea Oceanic.
Je représente la ligne Oceanic Airlines.
Así que en nombre de Oceanic, me gustaría invitarlo a un lugar mejor.
Alors, au nom d'Oceanic, j'aimerais vous offrir un petit surclassement.
Los seis de Oceanic. Todos estamos muertos.
Les six d'Oceanic, on est tous morts.
Pero en lo que respecta a Oceanic, no tienen que hablar con ningún reportero.
Mais Oceanic ne vous oblige à parler à aucun journaliste.
Se refieren a ustedes como "los seis de Oceanic".
Ils vous appellent les "Six d'Oceanic".
Sin embargo, aceptaron responder algunas preguntas, así que, damas y caballeros, los sobrevivientes del vuelo 815 de Oceanic.
Cependant, ils ont accepté de répondre à quelques questions. Donc, mesdames et messieurs, les survivants du vol Oceanic 815.
Oceanic nos pagó la indemnización por el accidente.
Oceanic nous a compensés pour l'accident.
El Banco Oceanic, Sr. Blake.
Ici l'Oceanic Bank.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]