English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Octavian

Octavian translate French

42 parallel translation
- Hola, Octavian.
- très chère! - bonjour.
Está muy ocupado, Octavian.
il est trop occupé, Octave.
¡ Octavian, no!
non! Octave, non!
Siéntate, Octavian.
assieds-toi, Octave.
- Antony, Octavian. Caesar sólo lleva muerto dos semanas, y en su casa sólo hay disputas.
César n'est mort que depuis 1 jours et vous vous querellez sans cesse.
¿ Y tú, Octavian?
et toi, Octave?
- Pero, Octavian, debes...
- vraiment, octave... - ça va.
Por una vez, Octavian tiene razón.
Octave a raison, pour une fois.
- ¡ Octavian! - ¡ Octavian!
Octave!
- ¡ Ave Octavian!
ave! ave Octave!
Octavian no quiere a Antony... pero Octavian tiene el poder ahora.
Octave n'aime pas Antoine, mais Octave a le pouvoir à présent.
Octavian sería un buen amigo y aliado de Egipto.
Octave serait un bon ami et un allié de l'Egypte.
Algo muy gracioso, también, que dijo hace poco Octavian en Roma.
quelque chose de très amusant qu'Octave a dit à Rome.
¿ Octavian?
Octave?
Octavian me declara un traidor, ¿ eh?
Octave m'accuse de trahison?
¡ Octavian!
Octave!
¡ Octavian desea reunirse conmigo!
Octave veut me confronter!
- ¿ Qué respuesta le enviará a Octavian?
que répondrez-vous à Octave?
¿ Octavian?
à Octave?
¡ Envíale esto a Octavian!
envoie ceci à Octave!
Una trampa en la que Octavian caerá como un ratoncito.
Octave sera pris comme un rat.
Sí, y para Octavian, el desastre será total.
un désastre complet pour Octave.
Ahora son los generales de Octavian, y tú estás solo.
ils ont rejoint les rangs d'Octave et tu es seul.
Una forma, y de la noche a la mañana Octavian será olvidado... y Roma tomará entre sus brazos a su héroe.
en une nuit, Octave sera oublié et Rome reprendra son héros dans ses bras.
En Roma no hay cabida para Octavian y para mí.
Rome est trop petite pour Octave et moi.
Regresa con Octavian.
retourne auprès d'Octave.
Eres la hermana de Cayo Octavio César.
Tu es la sœur de Caius Octavian Caesar.
Su Señoría Cayo Octavio César manifiesta que su respuesta es no.
Son Honneur Caius Octavian Caesar répond non.
¡ Cayo Octavio César!
Caius Octavian Caesar!
Bajo la autoridad de Cayo Octavio César.
Sur ordre de Caius Caesar Octavian.
Cayo Octavio...
Caius Octavian...
No quería llegar a esto, pero... estos niños son propiedad privada del mismo Cayo César Octavio.
Je ne voulais pas en arriver là, mais... ces enfants sont la propriété de Caius Caesar Octavian.
Mass, ¿ por qué no le cuentas a Claire sobre la Octavian Country Day?
Parle donc à Claire d'Octavian Country Day.
Padre Octavio, señor, Obispo, segunda clase.
Père Octavian, Mr. Evêque, seconde classe. 20 clercs à mon commandement.
- ¿ Padre Octavio?
- Père Octavian?
¡ Padre Octavio!
Père Octavian!
Padre Octavian, cuando el Doctor está en la sala... su única misión es mantenerlo con vida el tiempo suficiente... para que todos volvamos a casa.
Jusque là... Père Octavian, quand le Doctor est dans la pièce, votre seule et unique mission est de le garder en vie assez longtemps pour ramener les autres à la maison.
Si lo hago funcionar traeremos al resto. - ¿ Dónde está Octavian?
Si je peux le faire fonctionner, on peut ramener les autres ici.
Octavian dijo que mataste a un hombre.
Octavian disait que tu as tué un homme.
llamada así porque una mujer asume el papel principal masculino... en este caso, un mezzosoprano tocando Octavian.
Parce qu'une femme joue le rôle masculin principal... Dans ce cas, une mezzo soprano jouait Octavian.
- Octavian está muerto.
Où est Octavian?
Así que eso es un teletransporte.
Octavian est mort.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]