Translate.vc / Spanish → French / Ogata
Ogata translate French
72 parallel translation
Número 40. "La nieve sobre los pinos" de Korin Ogata.
N ° 40, "Neige sur les pins".
Habla con Ogata.
Poste de sauvetage des mers du sud, Ogata à l'appareil.
Ogata... Desde que fui una niña, siempre lo consideré como a un hermano mayor.
Ogata... depuis mon enfance, je l'ai toujours vu comme un grand frère.
¡ Ogata!
Ogata!
Ogata, yo no tomo estos asuntos a la ligera.
Ogata, je ne prends pas ça à la légère.
Sr. Ogata del Salvamento Nangai.
M.Ogata du Secours des Mers du Sud...
¡ Ogata, tengo algo importante que decirte!
Ogata, j'ai quelque chose d'important à te dire!
Ogata, si Emiko te contó todo acerca de mi dispositivo, entonces comprenderá porque no puedo dejar que lo utilice.
Ogata, si Emiko vous a tout dit à propos de cette invention, vous devriez comprendre pourquoi je ne peux pas vous laisser l'utiliser!
Ogata, lo siento.
Ogata, pardonnez-moi.
¡ Por favor comprenda, Ogata!
Comprenez-moi, Mr.Ogata!
Ogata, si el Destructor de Oxígeno es utilizado aunque sea una vez, políticos alrededor del mundo lo verán.
Mr.Ogata, si le destructeur d'oxygène est utilisée, même une seule fois, tous les politiciens du monde le verront!
Ogata, los humanos son animales débiles.
Ogata, les humains sont de faibles animaux.
Ogata, estás bien.
Ogata, vous avez raison.
Ogata, traigame un traje de buzo.
Ogata, donnez-moi une combinaison de plongée.
Ogata tiene la razón.
Ogata a raison.
Ogata, contamos contigo.
Ogata, nous comptons sur vous.
¡ Ogata, funcionó!
Ogata, ça a marché!
Hola, señor Ogata.
Bonjour! Vous rentrez chez vous?
¡ Señor Ogata!
Mme Ogata?
Sra. Ikeda. Soy Ogata.
- Je vous présente Mlle Ikeda.
El padre de Ogata está aquí.
Le père de Shuichi est ici.
Soy Ogata.
Ogata.
Al señor Ogata le preocupa...
M. Ogata ne va pas aimer ça.
El señor Ogata va a enviarte a un colegio.
M. Ogata va t'envoyer à l'université.
Pídele al señor Ogata algo de dinero.
Demande un peu d'argent à M. Ogata.
Pobre señor Ogata.
Pauvre M. Ogata.
¡ Señor Ogata!
M. Ogata!
Todo está bien, señor Ogata.
Pas de problème, M. Ogata.
¿ Te refieres al señor Ogata?
Tu veux parler de M. Ogata?
Pero Ogata era el más listo de nuestro batallón.
Mais Ogata était le plus malin du bataillon.
Sólo Ogata fue soldado de primera.
Ogata est le seul à avoir été caporal-chef.
Puedes ser un vendedor, todavía sigues siendo un Ogata.
Tu es peut-être un vendeur, mais tu es toujours un Ogata.
Señor Ogata.
M. Ogata.
Está actuando de una forma extraña, señor Ogata.
Vous êtes bizarre, M. Ogata.
Señor Ogata, ¿ está en casa?
M. Ogata, vous êtes là?
¿ Yoshimoto Ogata?
Yoshimoto Ogata?
Sí, el señor Ogata cogió un resfriado.
Oui, M. Ogata a attrapé un rhume.
¿ Es acerca del señor Ogata?
C'est à propos de M. Ogata?
Viene el señor Ogata.
Voilà M. Ogata.
Señor Ogata, ¿ qué está usted haciendo?
M. Ogata, qu'est-ce que tu fais?
El Sr. Ogata está preocupado.
M. Ogata était en colère.
Pero cogiste el dinero del señor Ogata. Y todos los utensilios de la barbería.
Mais tu as pris l'argent de M. Ogata et tout le matériel de coiffure.
No sé nada de tu fulana, pero no puedes hacerle esto al señor Ogata.
Je ne connais pas ta traînée, mais tu ne peux pas faire ça à M. Ogata.
Señor Ogata, ha llegado el abogado.
M. Ogata, l'avocat est là.
Que se case con el Sr. Ogata y se ocupe de Koichi.
Qu'elle épouse M. Ogata, et s'occupe de Koichi.
Cuando el señor Ogata muera, me gustaría que estuviera conmigo y con mi marido en nuestra tumba.
Quand M. Ogata mourra, j'aimerais qu'il soit enterré avec moi et mon mari.
Koichi y Keiko, sed respetuosos con el señor Ogata.
Koichi et Keiko, soyez agréables à M. Ogata.
He oído hablar de su trabajo, señor Ogata.
J'ai entendu parler de vous, M. Ogata.
Señor Ogata, entiendo como...
M. Ogata, je comprends...
Señor Ogata, por favor.
M. Ogata, s'il vous plaît.
Me parece bien, Sr. Ogata.
Cet endroit me convient.