English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Oren

Oren translate French

277 parallel translation
Oren para que los guíe... confiando siempre en Su eterna bondad y misericordia.
Priez le ciel... ayez confiance dans éternel pour sa bonté et sa clémence.
Díganme, oren.
Dites-le-moi.
Amen a sus enemigos, bendigan a los que los maldicen... y oren por los que los desprecian y los persiguen.
Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous diffament et vous persécutent.
IWASHITA Shima
Shima Iwashita ( Oren )
Oren, se dice que no eres más que una puta de Kiyokawa.
Écoute. Tu n'es que sa maîtresse.
Éste es el diario de Oren, que encontramos en su casa durante el registro siguiente.
Voici le journal de sa maîtresse, trouvé en inspectant chez lui.
¿ No estás interesado en el diario de Oren?
- Et le journal?
Te llamarás Oren.
Ton nom sera Oren. ( Lotus )
¡ Señorita Oren, nos adentramos en una nueva era!
Oren! Le monde va changer.
Oren, nunca te separes de mí.
Ne m'abandonne pas, Oren!
La señorita Oren murió por ello.
D'ailleurs, Oren s'est sacrifiée.
¿ Sabías que Oren ha muerto?
Avez-vous appris la mort de Oren?
Lo de Oren es verdaderamente triste, algo que siempre lamentaré.
"En ce qui concerne Oren... " Sa mort m'a complètement abattu. Je suis rongé par le remords.
Por favor considérala como mi esposa y una vez más, por favor honra su memoria, te lo pido sinceramente.
"Oren fait partie de notre famille. " Priez pour elle chaque jour. Tel est mon souhait.
¡ Oren!
Oren!
No soy Oren, soy Ochie.
Ce n'est pas moi.
Ram Oren, al mando de la brigada Yiftach del Palmach.
Ram Oren, chef de brigade du Palmach.
Tú eres Ram Oren, el comandante.
Tu es Ram Oren, le commandant.
Hola, Oren. ¿ Qué sucede?
- Que s'est-il passé?
Oren por no descubrir.
Priez pour ne pas la voir.
Le agradecería que enviara a Nora y a las chicas a la iglesia durante el próximo mes para que oren por la salud y fortaleza de los señores Gilliam, Reese, Snider Campanella, Robinson, Hodges, Furillo, Podres, Newcombe y Labine conocidos como los Dodgers de Brooklyn.
Je vous serai obligée d'envoyer Nora et les filles à l'église afin de prier pour la santé et la force des messieurs ci-après : ... Campanella, Robinson, Hodges, Furillo, Podres, Newcombe et Labine... collectivement connus sous le nom de Brooklyn Dodgers.
La hija de Oren Trask se casa mañana.
La fille de Trask se marie.
Me alegro de que hayan venido. Oren y Barbara Trask.
Heureux que vous ayez pu venir.
La mujer que está bailando con Oren, ¿ cómo se llama?
La femme qui danse avec Oren. Quel est son nom?
Oren, siento que haya tenido que presenciar esto, pero no significa nada.
Navrée de vous imposer ça, mais ce n'est rien.
Oren, ya estamos al tanto. Subamos de una vez.
Je m'en occupe déjà.
Oren, no tenemos más tiempo para fantasías.
Nous n'avons plus de temps à perdre en contes de fées!
Oren, discúlpeme, pero si está insinuando...
Pardon, mais si vous insinuez que...
Oren, esto es un simple malentendido, y...
Ce n'est qu'un malentendu.
Oren por mí ahora.
Priez pour moi.
El Comandante de la Misión, Oren Monash.
D'abord, le commandant Oren Monash.
Sí, señor, pero Oren estará a cargo de casi todo el vuelo.
Oui, monsieur, mais... Oren fera le plus gros.
Oren, presión del traje, 3.5.
Oren, pression 3,5.
Con la pérdida del Dr. Partenza y con Oren Monash herido el Capitán Tannerestá ahora a cargo de la misión.
Après la perte du Dr Partenza et la blessure de Oren Monash, Spurgeon Tanner commande cette mission.
El destino te jugó una mala mano, Oren.
Tu n'as pas eu de veine, Oren. Vraiment pas.
Oren, Mariette está en casa de tus padres en Utah.
Mariette est chez vos parents.
Se llama Oren. Le di tu nombre.
Il s'appelle Oren, comme toi.
Pórtate bien, Oren.
Sois sage, Oren.
¿ Sabes, Oren, realmente me sorprendes.
Oren, ça m'étonne de toi.
Ya basta, Oren.
Change de disque!
- Sí, Oren, hasta entonces.
Oui, Oren.
Te llamarás Oren a partir de hoy, ¿ entendido?
Voyons... Tu es belle et pure.
Oren, no dejes que entre nadie.
Ne laisse entrer personne.
Oren...
Oren...
Oren, nunca te separes de mí.
Ne m'abandonne pas!
¿ Oren?
Oren?
Oren...
Oren est morte...
¿ Oren Trask?
Trask?
Eso no pertenece aquí, Oren.
Pas ici!
TOPO 3 instalado.
Taupe 3 en place. On arrive, Oren.
Oren, ¿ estás ahí?
Oren, tu es là?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]