Translate.vc / Spanish → French / Ori
Ori translate French
604 parallel translation
HOTELES OCCI DENTAL, S.A. LAS MEJORES POSADAS EN ORI ENTE
"Société Hôtels Occidentaux. Meilleure Hôtellerie de l'Orient"
Incenso, mirra e ori, che la iettatura vada fuori!
Myrrhe et or, triangle sacré.
¿ Oriko, eres tú?
Ori? Ori, tu es rentrée?
Dwalin, Balin Kili, Fili Dori, Nori y Ori.
Dwalïn, Balïn... Kili, Fili... Dori, Nori et Ori.
Hasari, tu hijo Maðori es un genio.
Manooi est un génie
En prisión tuvimos que participar en una obra tonta de los 47 Ronin y yo quería ser Yoshi, pero me tocó ser Ori.
En cellule, on a dû jouer cette pièce kabuki sur les 47 samouraïs et je voulais être Oishi, mais ils m'ont fait jouer Ori.
Viste siempre de negro... y no termi nes de defecar hasta que ori nes otra vez.
Et un cataplasme. T'as appelé Garren? Et pour John Bartlett?
Han dicho que le ha roto la nariz a Hori.
On dit qu'il a pété le nez d'Ori.
Sé que todos ustedes se han molestado mucho para meterse en mis asuntos pero no pueden hacerme cambiar de idea con una noche de blasfemia y tandori comprado ¿ o deberías decir "insipid-ori"?
Je sais que vous faites le maximum pour intervenir dans ma vie. Mais je ne changerai pas d'avis à cause de ces blasphèmes et de ce tandoori industriel. Ou plutôt, ce "fadasse-oori"?
Bueno, para empezar, sirve para saber cual es mas fuerte entre 2 paises
- Ori- Relecture :
Se llama Tori, ¿ de acuerdo?
T ori. Elle s'appelle T ori.
Los palos de golf pertenecen a su ORI, el teniente Lynch.
Les clubs de golf sont à son R.I.O., le capitaine Lynch.
¿ Su ORI?
R.I.O.?
El piloto y su ORI están muertos.
Le pilote et son R.I.O. Sont morts.
El piloto, el ORI, el capitán de avión.
Le pilote, le R.I.O., le capitaine.
Voy a hablar con el ORI del teniente Seeger.
Je vais voir le radariste du lieutenant Seeger.
Administrador : Que todos santifiquen a los Orai.
Loués soient les Ori.
Muchedumbre : Santificados sean los Orai.
Loués soient les Ori.
Santificados sean los Orai, santificados sean los Orai, santificados sean los Orai.
Loués soient les Ori.
Dice en la portada, "El libro de los origenes, bendecidos sean los Orai".
Il est écrit sur la couverture "Le Livre des Origines, loués soient les Ori".
Phanis : Hemos descubierto evidencias y creemos que prueban _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
On a découvert des preuves qui, selon nous, indiquent que la race humaine est plus vieille que notre supposée création par les Ori.
Que pasa si estos Dioses, los Orai son la gente que dejo atras los "Alterianos"?
Et si ces dieux, les Ori, étaient le peuple abandonné par les Altérans?
Phanis : Los Orai no lo hacen.
Les Ori ne font pas semblant.
Phanis : Ese no es el caso de los Orai.
Ce n'est pas le cas avec les Ori.
Ya se que los Ori no son los Antiguos.
Je sais que les Ori ne sont pas les Anciens.
Los Ori no son lo que creeis que son.
Ces Ori ne sont pas ce que vous croyez.
¡ Quizás alguien mejor! Porqué si tus chicos siguen a los Ori, todas sus tradiciones, ¡ Su personal de Kran'too, su trayectoria preciosa, sus bebidas sabrosas, se va a ir todo abajo del tren!
Quelqu'un ferait mieux de s'y intéresser, parce que si vous suivez les Ori, toutes vos traditions, vos bâtons Kran'too, votre précieuse voie, vos délicieuses boissons, finiront aux oubliettes!
Dices que un prior ha venido al Sodan y has decidido seguir la palabra del Ori.
Tu dis qu'un Prieur est venu voir les Sodan et que vous avez décidé de suivre la parole des Ori.
¡ Los Ori no son dioses!
- Les Oris ne sont pas des Dieux!
¿ Por qué debo dudar del poder de los Ori?
Pourquoi devrais-je douter du pouvoir des Ori?
Porque he visto un planeta entero aniquilado porque rechazaron seguir a los Ori.
Parce que... j'ai vu des planètes entières atomisées après leur refus de suivre les Ori.
Requieren evidencia que los Ori no son de fiar
Tu exiges une preuve qu'il ne faut pas se fier aux Ori.
Él nos dijo que de los dioses de gran alcance llamados los Ori, él dijo nos daría la protección y nos demostraría la trayectoria de la aclaración.
Ils nous a parlé de puissants Dieux appelés Ori, et clamé qu'ils nous donneraient leur protection et nous montreraient le chemin de l'ascension.
Seguir los Ori o morir.
Suivre les Ori... ou être détruits.
Incluso después de que le enseñasemos el video del desastre,... Volnek todavía rechaza creer que los Ori son responsables de lo que paso en Sarvarus.
Même après que nous lui ayons montré les enregistrements des dégâts, Volnek refuse toujours de croire que les Ori sont responsables de ce qui est arrivé sur Sarvarus.
Gente que dice representar a sus Dioses, llamados los Ori.
Un homme qui prétend être le représentant de certains Dieux appelés les Ori
Los Ori están siempre conmigo.
Les Ori sont toujours avec moi.
¿ Y qué decís de la promesa de los Ori?
Que dites vous de la promesse des Ori?
Sus adversarios se llaman a si mismos los Ori.
Vos adversaires se nomment les Ori.
Ya sabemos todo sobre los Ori.
Nous savons tout sur les Ori.
Quizás esté entre sus intereses detener a los Ori.
Peut être que c'est dans son propre intérêt d'arrêter les Ori.
Bueno, nuestro gobierno cree que necesitamos enviar a los Ori un mensaje.
Et bien notre gouvernement veut que l'on envoie un message d'avertissement aux Oris.
Los Ori necesitan saber que no son bienvenidos.
Les Oris doivent être prévenus du fait qu'ils ne sont pas les bienvenus ici.
Los Ori son más poderosos que vosotros.
Les Ori sont plus puissants que vous.
Los Ori lo ven todo.
Les Ori sont omniscients.
Es la promesa de los Ori.
C'est la promesse des Ori.
¡ Grita!
Ori perçant!
Administrador :
Oh Grands Ori.
Muchedumbre :
Loués soient les Ori.
Phanis :
Vous dites que les Ori se sont élevés.
- Es una ley de la Física de los agujeros de gusano. - No para los Ori.
Pas selon les Ori.