English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Oups

Oups translate French

978 parallel translation
Whoopsie.
Oups.
Tengo que darle 10 centavos a la manicura del 408.
Oups! Je dois faire une manucure à la dame de la 408.
Epa, casi lo duplico.
Oups, j'ai failli vous le déchirer.
Lo siento mucho.
Oups! Désolé.
Qué modales.
Oups, les convenances.
¡ Eso no!
Oups! Ça ira comme ça.
Ay.
Oups!
¡ Epa!
Oups.
Nos perseguirá cada soldado inglés en millas a la redonda!
Oups... ALEXANDER : Imbécile!
Oh, se me ha escapado.
Oups. C'est sorti tout seul.
¡ Oh, consíguela!
Oh, attrapez-la! Oups!
No miren ahora, chicas.
Oups! Ne regardez pas maintenant, les filles.
El poder para el pueblo.
Oups! Le pouvoir au peuple.
Vaya, que si pudiera echar un vistazo...
Oups, si vous pouvez jeter un oeil...
Vaya, perdone.
Oups, pardon.
¡ Vaya!
Oups!
El pequeño Wilbur llegó tarde.
Oups, le petit Wilbur est en retard.
Bueno, de verdad los quiero allí en Grainville, escuchando al viejo Wolfman Jack.
Oups! Je vous adore les gars... là-bas à Grainville... qui écoutez le vieux Wolfman Jack.
Y no os salgáis del camino. Vaya.
"Et restez sur la route." Oups.
Whoops!
Oups!
Lo sien...
Déso... oups!
Whoop, demonios.
Oups, bon sang.
no tenía que hacer eso
Oups. Ce n'est pas comme ça qu'on est censé le faire.
Caramba.
Oups.
"Caramba." ¿ "caramba"?
"Oups". Comment "oups"?
No digas "caramba".
Ne dis pas : "oups".
Uy, aún estaba un pelín desentrenada.
Oups, pas assez apparemment.
Uy, se ha salido...
Oups, je l'ai arraché...
¡ Cielos!
Oups!
Cielos, estoy apenado.
Oups, je suis vraiment embarrassé.
- Y cantar canciones de las revistas, como "Roberta de Birmingham", o "Se ha sentado en mis alcachofas".
- Oh oui! Ou chanter des tubes de music-hall comme Bertie de Birmingham ou Oups, Mrs Miggins, vous piétinez mes Artichauts.
Ay.
Oups.
Bueno, para acuñar una frase... ¡ Whoops!
Comme on dit dans ces cas-là : Oups!
Ay, ¿ por qué dije eso?
Oups, c'est moi qui ai dit ça?
¡ Oh, qué mal rollo!
Oups encore!
¡ Ay, qué barbaridad!
Oups!
Ella se vuelve y lo único que dice es : "¡ Uy!".
Elle lève les yeux vers lui et dit juste : "oups!"
Ooops...
Oups...
¡ Ups!
Oups.
Oopsy.
Oups.
Oops!
Oups!
Vaya, qué he dicho "la vida"?
Oups, j'ai dit "vie"?
Se nos cayó el papel de baño.
Oups, on a fait tomber le papier toilette.
Disculpen.
Oups, navré.
- Hasta luego.
Au revoir. Oups. Attention.
- Tengo que irme.
Oups, faut que j'y aille!
¡ Ups! Discúlpeme.
- Oups, pardon!
¡ Cuánto lo siento!
Oups, désolé!
¡ Huy!
Oups, pardon.
¡ Uy!
Oups!
- ¡ Cuidado, señor!
Oups oups!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]