Translate.vc / Spanish → French / Pablo
Pablo translate French
2,563 parallel translation
Vaya mierda. ¡ No, el tercer puesto nos mete en los regionales! ¡ Y por entonces, Pablo estará de vuelta y mi talento podrá brillar de verdad!
Et d'ici là, Pablo sera sur pied et mon talent pourra vraiment briller.
Deja que adivine : se llama Pablo.
Laisse moi deviner : son nom est Pablo
¿ Has hablado con Pablo?
Tu as parlé à Pablo?
Te ves saliendo con un neurocirujano a quién le gusta tomar vino fino y leer poemas de Pablo Neruda.
Tu te vois comme une chirurgienne du cerveau qui aime siroter du vin et lire des poèmes de Pablo Neruda.
Lo llevaron inconsciente al Hospital San Pablo.
Vous avez été amené à St-Paul inconscient.
Pablo, compruebe la actitud en este caso, ¿ eh?
Paul, regarde l'attitude de celle-ci.
¿ Qué es eso, Pablo?
C'est quoi ça, Pablo?
¿ Entrega de Pizza para Pablo Jiménez?
Livraison de pizzas pour Pablo Jimenez.
¿ No sabés que Chávez le salvó la vida a Juan Pablo Il?
Vous saviez pas que Chávez a sauvé la vie de Jean-Paul II?
Pablo Vaye... grandes nombres de los cocineros, se entiende la idea.
Pablo Vaye... de grands chefs, Tu as saisie l'idée.
Ni siquiera eso, Pablo como-se-enfrenta?
Même pas ça, Pablo ce-quoi-ce-nom?
Pablo Vaye.
Pablo Vaye.
Eso sería Pablo Vaye, ese tipo barbacoa molesto.
Ce doit être Pablo Vaye, l'ennuyeux type du barbecue.
Además, ella también hereda el Triunfo Torre de espacio por delante de Pablo Vaye.
Et, elle hérite de l'espace de la Triumph Tower devant Pablo Vaye.
- Tomarte tu piridoxina. - ¿ Es la que se parece a Pedro Picapiedra o Pablo Mármol?
- Est-ce que c'est celle qui ressemble à Fred Flintstone ou à Barney Rubble?
Beth y Pablo eran de la clase de 2000.
Beth et Paul étaient de la promotion de 2000.
¿ Sabías que San Pablo fue un repugnante cabrón asesino, pero la historia lo recuerda favorablemente porque le dio la vuelta a su legado?
Sais-tu que Saint Paul était un répugnant enfoiré d'assassin, mais l'histoire ne retient que l'héritage qu'il a laissé.
Pablo, ¿ es buen momento para revisar algunos aspectos?
C'est le bon moment pour revenir sur certains détails?
Oh, esto es Marion y Pablo.
Voici Marion et Paul.
Me metí en algunos problemas en San Pablo... problemas financieros.
J'ai rencontré quelques problèmes à Sao Paulo, des problèmes d'argent.
Solo haces esto por Pablo.
Tu fais ça juste à cause de Pablo.
Pero los dos somos solteros ahora, Juan Pablo.
On est tous les deux célibataires maintenant, Juan Pablo.
Gracias, Juan Pablo.
Gracias, Juan Pablo.
¿ Cómo puede haber 91 cibermen en San Pablo y nadie haberse dado cuenta?
Comment St Paul a pu être rempli de 91 Cybermen et personne ne l'a remarqué?
Usted no entiende cómo es flaco los esposas en la firma de Pablo son, Gretch.
Tu ignores à quel point les épouses de la boîte de Paul sont maigres.
Jimmy, es Pablo, el marido de Lindsay?
Je suis Paul, le mari de Lindsay.
Pablo sólo le gustan los trabajos manuales.
Paul n'aime que les branlettes.
Pablo hace observación de aves competitiva?
Paul observe les oiseaux?
- ¿ Cómo podría alguien no como Pablo? - ¡ Lo sé!
- Comment quelqu'un ne pourrait pas aimer Paul?
Sí, Pablo a los Romanos.
Ouais. Paul aux romains.
Isabel conseguía quisquilloso y me preguntó a Pablo para celebrar por un segundo y ella se tranquilizó
Isabelle devenait difficile et j'ai demandé à Paul de s'occuper d'elle quelques secondes et
H... él podría haber esperado, poner su nombre en la lista de donantes como todos los demás, pero no Pablo.
Il aurait pu attendre, mettre son nom sur la liste de dons comme tout le monde, mais pas Paul.
Pablo dijo que tres minutos, 12 segundos.
Paul a dit 3 minutes, 12 secondes.
Tengo demasiado de eso con Pablo.
J'en ai eu assez de Pablo.
Ni siquiera tuve una mamadablo.
Je n'ai même pas pu lui dire qu'il n'était Pablo!
El procedimiento es experimental, pero el Dr. Pablo es el mejor, y y le ha hecho un hueco.
La procédure est expérimentale, mais Dr Pablo est le meilleur, et il vient d'avoir un créneau.
el Dr. Pablo es el mejor.
Dr Pablo est le meilleur.
Dr. Pablo...
Dr Pablo...
Por supuesto, cuando les preguntas sobre béisbol o "The Good Wife", se convierten en el jodido Pablo Neruda.
Bien-sûr, quand on leur demande à propos de Baseball ou de The Good Wife, ils se transforment en Pablo qui panique devant Neruda.
No. Pero Pablo, el profesor, dijo que prometía mucho.
Mais maître Pablo a dit que ça pouvait devenir prometteur.
Sí, pero, conociendo a Dominic, es la versión de Pablo Escobar.
Connaissant Dominic, c'est la version Pablo Escobar.
Quizás yo seré Pablo Mármol, y tú serías Bam Bam.
Peut être, je serai Barney Rubble, et tu seras bam bam.
Y Pablo dijo en Uno Corintios 13 :
Et Paul a dit dans le 1 Corinthiens 13 :
El imbécil de la que está hablando, querido Pablo, Sucede que soy un amigo mi hija...
Ce petit connard est l'ami de ma fille.
¡ Pablo! ¡ Dame eso!
Pablo, donne-moi ça.
Pablo ".
Pablo.
Pablo era el único megalomaníaco Que estaba absolutamente seguro.
Pablo était le seul mégalomane qui avait raison de l'être.
Tiene vista a la catedral de San Pablo.
Avec vue sur la cathédrale Saint-Paul.
- Tengo un Pablo Picasso en mi cara. ¿ Si?
Je devais un visage plein dessins obscènes, non?
¡ Soy como Pablo Penecasso!
Je suis comme Pablo Queue-tasso!
¿ Un techo solar en San Pablo?
Un toit ouvrant sur St Paul?