English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Painter

Painter translate French

93 parallel translation
Hola. ¿ Podría hablar con el capitán Painter, por favor?
Allo. Je peux parler au Capitaine Painter, s'il vous plaît?
- ¿ Qué es esto, Painter?
C'est quoi, ça, Painter?
Escuche, Painter, dejemos de engañarnos.
Écoutez, Painter, cessons de nous leurrer.
- Verán, Painter no fue el único... que recibió una llamada anónima del lugar del crimen... porque yo también recibí una, pero yo sé quién me llamó.
- Vous voyez, Painter n'est pas le seul... à avoir reçu un appel anonyme sur ce crime... car j'en ai reçu un, moi aussi, mais je sais qui m'a téléphoné. - Ah, oui?
Fue nuestro capitán de la brigada de Homicidios : Peter Painter.
C'était notre capitaine de la brigade des homicides, Peter Painter.
Saben que Painter andaba atrás de mí.
Vous savez que Painter essaye de m'avoir.
¿ Quedará todo como una mentira, Painter?
Vous voulez procéder comme ça, Painter?
Esas palabras sólo lo meterán en más problemas, Painter.
Ce genre de pensée ne va qu'aggraver la situation, Painter.
Debo ir por mi revólver antes de que lo recoja uno de los sabuesos de Painter.
Je dois retrouver mon pistolet avant qu'un des chiens de Painter ne le trouve.
¿ A quién estaba protegiendo cuando llamó a Painter anoche?
Qui protégiez-vous quand vous avez appelé Painter hier soir?
Era mi deber cívico darle esa información a Painter.
C'était mon devoir civique de donner ce renseignement à Painter.
Painter cree que yo hice esto.
Painter pense que je suis le meurtrier.
Esto orientará a Painter tras su rastro.
Ceci va mettre Painter sur sa piste.
Brigada de Homicidios, habla el capitán Painter.
Brigade des homicides, capitaine Painter à l'appareil.
Me sentiría mucho mejor si Painter nos hubiera confiado qué está pasando.
Je me sentirais mieux si Painter nous avait dit ce qui se passe.
- Parece el timbre de Painter.
- On dirait Painter à la porte.
Painter hará un análisis de mi revólver con el cañón de Marsha. Eso es terrible.
Et là, Painter va faire un test avec mon arme et le baril de Marsha.
Debo sacar a ese asesino de la galera antes de que Painter me arreste.
Je dois trouver le tueur avant que Painter ne m'arrête.
Bien, Painter, aquí tiene su historia.
Eh bien, Painter, voilà votre histoire.
¿ Painter?
Painter?
Que me traigan una aspirina.
Painter, faites-moi porter de l'aspirine.
- Painter?
- Painter?
- Őrbita estándar, Sr. Painter.
- Orbite géostationnaire, M. Painter.
- Gracias, Sr. Painter.
- Merci, M. Painter.
No es lo mismo que el gremio de pintores de Provincetown.
C'est différent du Provincetown Painter's Guild.
Yo no lo hice, Painter. Fue el comandante.
Ce n'est pas moi qui les ai allumés, mais le CAG.
Mi oficial de radar, Painter.
Mon navigateur Painter.
Estuvieron muy unidos en la escuela de oficiales de radar, pero en este viaje ha estado muy fría con todos.
Painter et elle étaient très proches à l'école de navigation, mais elle était de glace avec tout le monde sur le bateau.
Creo que el teniente Painter envió ese mensaje a CINC-Med.
Je crois que c'est le lieutenant Painter qui a envoyé le message.
- Mace y Painter.
- Mace et Painter.
El teniente Painter estaba enamorado.
Le lieutenant Painter l'aimait.
Painter, ¿ qué tiene el teniente Mace en contra de mi compañero?
Qu'est-ce que le lieutenant Mace a contre mon partenaire?
¿ Ángela y Painter estaban casados?
Angela et Painter étaient mariés?
No la vi la primera vez, porque la borró después de hablar con Painter.
Je l'ai ratée la 1 re fois car elle l'avait effacée après lui avoir parlé.
Pero Painter le hizo cambiar de opinión.
Mais Painter l'a fait changer d'avis.
Después de dejar a Painter.
Après avoir quitté Painter au COD.
Teniente Puller, Painter, Carter y el comandante.
Puller, Painer, Carter et le CAG.
Cuando Painter saltó, estaban en horizontal.
Quand Painter s'est éjecté la position des ailes était horizontale.
¿ Vio usted que el Hind disparaba al teniente Painter?
Vous avez vu le Hind tirer sur le lieutenant Painter?
¿ Y Painter?
Et Painter?
¿ Es ésta una representación correcta de la posición de los distintos aviones... cuando los tenientes Painter y Entwhistle saltaron?
Est-ce un schéma exact des diverses positions des avions lorsque Painter et Entwhistle se sont éjectés?
El teniente Painter saltó y el avión giró a babor, saltando el teniente Entwhistle boca abajo.
Painter s'est éjecté en premier, puis l'avion s'est retourné et Entwhistle s'est éjecté la tête en bas.
- ¿ Painter?
- Painter?
- Sí, Painter.
- C'est ça.
¿ Qué espera que haga Painter?
Que veulent-ils qu'il fasse?
No voy a dejar a Painter.
Je n'abandonnerai pas Painter.
¿ Y si no es Painter?
Et si ce n'est pas Painter?
Sabes que no puedes hacerlo, Painter.
Vous savez que vous ne pouvez pas.
- Si Painter está vivo, él lo encontrará.
- Si Painter est en vie, il le trouvera.
Así, si le declaran culpable, Ia declaración del teniente Painter podría absolverlo si apela.
Même si on vous déclare coupable, le témoignage de Painter peut annuler cela en appel.
¿ Por eso cree que me preocupo por Painter, teniente?
Vous pensez que c'est ce qui me préoccupe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]