Translate.vc / Spanish → French / Paparazzo
Paparazzo translate French
44 parallel translation
¡ No! Paparazzo, no estoy de humor.
Je plaisante pas, descends!
- ¡ Paparazzo! - Me dijeron que era en el Km. 47.
C'est au 47ème km...
Sí, Paparazzo. Verás, mi trabajo me lleva todo el día de un lado para otro. Voy a casa sólo a dormir.
Mon travail m'oblige à être dehors toute la journée.
- Paparazzo. - Sí, invita también a tu amigo.
Invite donc aussi ton ami.
Recuerdo que de pequeño... toma. Mi padre nunca estaba en casa. Siempre estaba de viaje.
Quand j'étais petit, Paparazzo... quand j'étais petit...
Paparazzo, te dejo el coche y luego lleva a mi padre a casa.
Je te laisse la voiture... tu raccompagnes mon père.
Paparazzo, ve tu a la farmacia.
Cours à la pharmacie!
Paparazzo te buscaba para hacer un reportaje.
Paparazzo voulait te faire faire un reportage pour le "Jardin des Modes".
La canción "Il paparazzo di Milano", es muy bonita.
La chanson "Papillon milanais" est très jolie.
Maldito paparazzo.
Va au diable, paparazzo.
¡ lmagina tu carrera, si hubiera habido un periodista!
il y avait eu un paparazzo où en serait ta carrière?
¿ El paparazzi?
Un paparazzo.
Los paparazzo acosan a los famosos.
Tous les paparazzi harcèlent les stars.
- Paparazzo.
- Paparazzo.
- El singular de paparazzi es paparazzo.
- Le singulier de paparazzi, c'est paparazzo.
El paparazzo muerto puede haber tomado fotos comprometedoras.
Notre paparazzo décédé a pu prendre des photos compromettantes.
Así que no pudo empujar al paparazzo.
Il n'a donc pas pu balancer le paparazzo.
Si tuviera la foto de ese "paparazzo", no me haría estas preguntas.
Si vous aviez la photo du paparazzo, vous ne me poseriez pas ces questions.
¿ Eres una de esas fotógrafas locas?
Vous êtes une paparazzo?
Jano, el paparazzi, recientemente cambió su auto viejo por un Cadillac Escalade.
Jano, le paparazzo a remplacé sa vieille voiture par une Escalade Cadillac.
Imagine la ironía, entonces, de que un paparazzi nos proveyera de fotografías de semejante evento llevándose a cabo.
Vous voyez l'ironie de la situation. Un paparazzo nous a fourni des photos où vous prenez une enveloppe.
Ella pagó a este paparazzo, Dean, 50 de los grandes para mantener algunas fotos fuera de circulación.
Elle a payé ce paparazzi, Dean, 50 000 $ pour pas qu'il vende des photos.
Dean Foster--paparazzo con un interés insano en Tierney.
- Dean Foster... Un paparazzi qui a un intérêt malsain pour Tierney.
Está sugiriendo que el servicio doméstico le permitió al paparazzi entrar a la casa.
Vous suggérez que la bonne a laissé entrer un paparazzo dans la maison.
Entendido, muy bien, terminemos, fotógrafo
Compris. D'accord. On emballe, paparazzo.
Pero sólo es un perdedor tomándole una foto a su hijo.
Je cru voir un paparazzo, mais c'est juste un loser qui photographie son fils.
Sabias que "paparazzo" es el singular de "paparazzi"?
Tu sais que "paparazzo" est le singulier de "paparazzi"?
Así que estaba de pie, pensando que ese paparazzi me hablaba a mí... preguntándome sobre la nueva colección de verano de DG... y le respondí algo sin sentido, del tipo ¿ Qué puedo saber yo de moda?
Donc, je me tenais là, pensant que ce paparazzo me parlait, m'interrogeant sur la collection d'été Dolce. Je réponds une connerie. Qu'est-ce que je connais à la mode?
La has perdido en un Hegg con el paparazzo al que más odia.
Vous l'avez perdue sur une île où se trouve LE paparazzi qu'elle hait le plus!
De hecho, puede que tengas lo que se necesita para ser un paparazzo.
En fait, tu as ce qu'il faut pour être paparazzo.
Un paparazzo.
Paparazzo.
Quiero presentarles a Bender el miembro mas nuevo de nuestra familia paparazzo.
Je vous présente Bender, le nouveau membre de notre famille paparazzi.
Ven con el paparazzo.
Viens voir le paparazzo.
Lo juro por mi honor de paparazzo.
Je jure sur mon honneur de paparazzo.
¿ Tiene paparazzis?
Des paparazzo la suivent?
Es un paparazzo.
C'est un paparazzo.
Tal vez algún paparazzo que acosaba al pobre hombre.
Sans doute un paparazzo qui traquait le pauvre gamin.
La víctima estaba siendo seguido por un paparazzo.
La victime était suivie par un paparazzi.
El paparazzo lo siguiente fue...?
Le paparazzi qui le suivait était...
Él es un paparazzo.
C'est un paparazzi.
Había otro paparazzo.
Il y avait un autre paparazzi.
¡ Paparazzi!
Paparazzo!
- Ahora póngase aquí. Paparazzo, éste es el abuelo.
Il y a le grand-père!
Pensé que era un paparazzo,
- Quoi?