Translate.vc / Spanish → French / Paramount
Paramount translate French
232 parallel translation
Wylie trabajaba para Paramount en el guión de otro libro de H. G. Wells,
Wylie était à la Paramount et travaillait sur le script d'un autre roman de H.G. Wells,
Además, contribuyó a los guiones de El asesino diabólico y El hombre león que Paramount rodó en 1933.
En plus de ça, il contribua aux scripts de Murders in the Zoo et King of the Jungle, à la Paramount, en 1933.
Hola, ¿ Noticias Paramount?
Allo, Agence de presse Paramount?
Si la aplazaron en Paramount durante 10 semanas.
Paramount l'a gardé pendant dix semaines.
Tome nota de una carta para los Estudios Paramount, Hollywood.
Prenez cette lettre pour les Studios Paramount, à Hollywood.
Paramount había recibido una historia original mía.
J'avais déposé un scénario original à la Paramount.
Saca el coche y lleva el guión a Paramount.
Sors la voiture et va porter le scénario à la Paramount.
- Es de Paramount.
- C'est la Paramount.
De los estudios de Paramount.
Les studios Paramount. Tu vois?
Por increíble que parezca, hubo más llamadas urgentes de Paramount.
Curieusement, il y eut encore d'autres appels urgents de la Paramount.
Sin mí, no tendría trabajo porque Paramount no existiría.
Sans moi, il n'aurait pas de travail, le studio n'existerait pas.
He descubierto el motivo de las llamadas de Paramount.
Je sais pourquoi la Paramount téléphonait.
Primera parada de su tour de buena voluntad por las capitales europeas.
Paramount News vous présente un reportage spécial sur la visite de la princesse Ann à Londres, le premier arrêt de sa tournée d'amitié parmi les capitales européennes.
Es tarde, pero en MGM, Fox, Paramount y el resto estarán encantados de que les despierte con la noticia.
II est tard, mais la MGM, la Fox ou la Paramount aimeraient qu'on les réveille avec la nouvelle.
Bueno, vamos a ver. Hay una joven nueva de la Paramount.
II y a une petite nouvelle de la Paramount.
"Orquesta de Goodman Tocará en el Paramount de Nueva York"
"L'Orchestre Goodman Ouvre au Paramount de New York"
Ahora nos contrataron para el teatro Paramount.
Maintenant, ils nous ont engagés au Cinéma Paramount.
¿ Planeabas estar en el Paramount, Alice?
Tu avais l'intention de venir au Paramount, Alice?
En el teatro Paramount.
Au Cinéma Paramount.
¿ El teatro Paramount?
Au Cinéma Paramount?
Quisiera enviar un telegrama al Sr. Benny Goodman... al teatro Paramount, ciudad de Nueva York.
J'aimerais envoyer un télégramme à M. Benny Goodman... aux bons soins du Cinéma Paramount, New York.
Soy Jackie Mulchen, el productor ejecutivo de todas las películas de Paramount.
Je suis Jack Mulchen, chargé de toutes les productions à la Paramount.
Tengo que hablar con los de Paramount. ¿ Será posible?
Je vais avoir une longue discussion avec la Paramount.
Después del pase previo, un par de directivos de Paramount quisieron saber si me preocupaba que fuera tan gracioso.
Quelques responsables à la Paramount, après une avant-première du film, ont voulu savoir si je m'inquiétais du fait qu'il était drôle.
La familia Paramount...
La famille Paramount...
Estuve vinculado a Paramount 17 años sólo con un apretón de manos.
Pendant 17 ans, mon seul contrat avec la Paramount fut une poignée de main.
Yo me enamoré de Paramount.
J'étais amoureux de Paramount.
Paramount me daba juego.
Paramount m'a laissé jouer.
Jack Karp, director de los estudios, me llamó desde Paramount.
Paramount a appelé. C'était Jack Karp, le directeur du studio.
Me llamaron de Paramount para decirme que se alegraban por mí.
Paramount a appelé pour dire : "On est contents pour vous."
Memorándum a Paramount Pictures,
A la Paramount,
Pues yo, la primera vez que la vi fue en el cine Palace.
- La première fois quej ai vu la mer, c'était au Paramount.
Paramount me ha hecho ofertas y Universal también está interesada.
Paramount et Universal se battent pour la pièce.
- A la Paramount.
- Chez Paramount.
LAS NOTICIAS DE LA PARAMOUNT
ACTUALITÉS PARAMOUNT
Aquí llega, señoras y señores, uno de los directivos de Paramount...
Mesdames et messieurs, un des grands producteurs de la Paramount...
Frank Sinatra hizo su debut como solista... en el Teatro Paramount de Nueva York, en diciembre de 1942.
Frank Sinatra débuta au Paramount Theater en récital à New York en 1942.
¿ Trabaja en la Paramount o en la 20th Century Fox?
Paramount? Twentieth Century-Fox?
¿ Lo envió Bob Evans, de Paramount?
C'est Bob Evans de la Paramount qui vous envoie?
Paramount tiene interés.
Paramount est intéressé.
Puede conseguirle lo que quiera en la Warner, Fox, Paramount cualquier lado, menos en el estudio donde están filmando su película.
Il peut vous avoir tout ce que vous voulez chez Warners, Fox, Paramount... Sauf au studio où on tourne votre film.
Te llevé a verle al Paramount Theatre.
On l'a vu au Paramount avec Gloria.
Si crees que acá está mal deberías ver el Paramount.
Si tu trouves ça moche, tu devrais voir au paramount!
¿ Paramount?
Le paramount?
¿ De dónde sacaste esto del gobierno francés y Paramount Pictures?
D'où tenez-vous que le gouvernement contrôle Paramount Pictures?
Basta de comedias. Esto no es la Paramount.
Bon t'arrête ton cinéma ou tu vois ça facon Paramount
¿ Quién tiró la bebida en el cine?
C'était qui, au Paramount?
¡ El cine no, canallas!
Pas le Paramount, les nuls!
Le sucedió a Paramount hace tres años.
C'est arrivé à Paramount il y a 3 ans.
Tengo una reunión en Paramount.
Une réunion à Paramount.
Les ofrecemos una cobertura exclusiva de la visita de la Princesa Ann a Londres.
PARAMOUNT NEWS NOUVELLES DE dernière HEURE