English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Parts

Parts translate French

1,661 parallel translation
Lo más importante es que Reuben recupere su parte del hotel.
Ce que je veux, l'important pour moi, c'est que Reuben récupère ses parts de l'hôtel.
¿ Cuántas participaciones de Shakti tienes?
Combien de parts de Shakti avez vous?
Las participaciones solo llegan a ser compradas por los hombres de Gurubhai.
Seulement les parts sont achetées par les hommes de Gurubhai.
Y también puedo probar que te has confabulado con los ministros para convertir... certificados no convertibles en participaciones.
Je peux aussi prouver vous avez joint les mains avec des ministres pour convertir les obligations non convertibles en parts.
Tengo participaciones de Shakti.
J'ai des parts de Shakti.
¿ Compraste acciones a 50 centavos?
Tu as eu des parts d'ATT à 50 centimes, John?
En el punto álgido del conflicto surgen fuerzas de resistencia en muchas ciudades para echar a los invasores extranjeros.
Au plus fort du conflit, des groupes de résistants émergent de toutes parts afin de contrer l'envahisseur.
A la par.
Des parts.
- Si. Mira lo que tengo aquí.
Nouvelle star, 32 % de parts de marché.
Survivor 45 de audiencia, 28 de rating.
Koh Lanta, 45 % de parts de marché. Indice d'audience : 28.
- 40 puntos de rating.
40 % de parts de marché.
44 de audiencia.
44 % de parts de marché!
Solo escojo libros para revisar que tienen significado para mi porque "Some of her parts" guarda significado para ti mi pareja es una sobreviviente auto-indulgente y auto-compasiva
Je ne critique que des livres qui sont importants pour moi. Pourquoi "Des Parties d'Elle" est important pour vous? - Ma partenaire est une "survivante".
Lez Grils, nueva ficción parte uno de una novela en serie por la autora de "Some of her parts"
- Ok. Lez Girls. Première partie d'une nouvelle fiction par l'auteur de "Des Parties d'elle".
Necesito que me prestes algo de tu parte.
J'ai besoin de quelques-unes de tes parts.
Usa tu parte.
Utilise tes propres parts.
Dále mi parte a Jill.
Donne mes parts à Jill.
No hablemos de qué vamos a hacer con nuestra parte.
On ne parle pas de ce qu'on fera de nos parts.
He terminado el algoritmo. Suponiendo que la Burkholderia mallei es 10 partes por millón en la tierra.
J'ai fini l'algorithme, en supposant que Burkholderia mallei représente 10 parts / million dans le sol.
- Necesitamos 25 trozos, más 5 extra.
- 25 parts, et 5 en rab.
Y además, tienen que ser cuadros muy pequeños, y tienes que ser iguales, o si no será horrible.
Fais des petites parts, et identiques, sinon ce sera compliqué pour payer.
Qué bien. Me dice la hora con esas porciones de torta.
Les parts de gâteau indiquent l'heure, chacune faisant 6 mn.
Pollo, condimento, y un vagabundo de verdad.
Une part de poulet, 2 parts d'épices, 3 parts d'un vrai clochard.
¿ Qué parte de la mina de sal tiene tu familia?
Ta famille a combien de parts dans la mine?
Morris, no hubo suerte rastreando los arrendamientos petroleros a través de los servidores CNC.
Morris, rien de neuf sur le traçage des parts pétrolières sur le serveur du CNC.
-... a Phillip Bauer.
- dont Phillip Bauer détient des parts.
Una de sus compañías es dueña de un contrato federal de una plataforma a 10 km. de la costa.
Une de ses compagnies détient des parts fédérales d'une plate-forme pétrolière située à 6 miles de la côte.
Soy un proveedor y un protector en partes iguales.
Je suis fournisseur et protecteur en parts égales.
27 partes por millón.
27 parts par million.
Cuando soplan, soplan en cada dirección incluído el pasado.
Et lorsqu'ils se lèvent, ils arrivent de toutes parts. Y compris le passé.
Por el dinero que gasté en dos porciones de pizza y 800 calorías vacías.
Pour ce que m'ont coûtées 2 parts de pizzas et 800 calories.
Escucha. Comprarás todas mis acciones en "Ojai Foods"
Ecoute, tu vas acheter toutes mes parts de la Cie Ojai.
Comprarás mi participación en Alimentos Ojai.
Tu vas acheter toutes mes parts de la Cie Ojai.
Entonces podría ser que los pedazos de pastel desiguales en tamaño realmente crearan una distribución más justa.
C'est donc une découpe de petites parts, qui n'ont pas la même taille qui donnera la meilleure distribution.
Verán, si inducimos un método de cortar y elegir junto con una optimización implícita de Pareto y consideramos los costos de preparacion y anticipación al escape suposiciones de negociacion o pérdida- -
Tu vois, si l'on induit la méthode des parts égales, en même temps qu'un "Pareto" optimal et que l'on ajoute dans l'équation la préparation et l'anticipation de l'évasion, les suppositions de négociation ou de pertes...
Daniel también piensa que compartiré este trabajo con él, 50-50.
Daniel pense aussi qu'on partage le titre à parts égales.
- He comido tres trozos.
- J'ai pris 3 parts.
Hablé con Phil sobre la división de centros de MRI.
J'ai discuté avec Phil des parts sur les labos d'IRM.
A Freddie le prometieron partes iguales.
- Freddie avait promis des parts égales.
Porque los rumores dicen que él está tratando de armar una maniobra, inflando el valor de la compañía, poniendo al descubierto sus propias acciones, y entonces así, ganar una fortuna.
La rumeur dit qu'il aurait essayé de créer une spirale de la mort. Augmenter la valeur de la société, vendre ses parts et ramasser le pactole.
Más Physical Phil empezó a quedar con la repartidora de pizzas, así que creo me acostumbré a las cosas triangulares planas.
En plus, Physique Phil a commencé à sortir avec la livreuse de pizzas, alors j'ai dû m'habituer aux parts plates triangulaires.
Grandes porciones de Lazy Susans en medio de la mesa...
De belles parts sur plateau tournant au centre de la table...
... el dinero equitativamente como bien marital.
- L'argent... En parts égales.
O hay trampa de langosta, donde usted bloquea a individuos quien tiene la propiedad de más del 10 % de transferir valores a la acción votadora.
Ou il y a le piège à homards, où tu empêches les fonds privés qui ont plus de 10 % des parts de passer des fonds en actions à droit de vote.
Tenía dos porciones.
J'ai pris deux parts.
Un corredor de los grandes de Nueva York quiere vender su posición en petróleo estándar.
Un trader veut se débarrasser de ses parts dans Standard Oil.
Se ha comido 2 de los postres que nos trajo.
Il a mangé deux parts du fondant glacé qu'il avait apporté pour nous.
Deseo que mis propiedades sean divididas en tres partes iguales :
Je souhaite que mes biens soient divisés en trois parts égales.
Ya que estamos ahorrando dinero, también presencia en el sitio, puedo ver un espectáculo de manos...
Comme nous économisons des parts de marché, grâce à notre présence sur Internet... [sonnerie à la porte]
Ordenemos una pizza.
Coupée en 10 parts.
Tome mi parte del negocio.
Je cède mes parts à la banque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]