Translate.vc / Spanish → French / Pascal
Pascal translate French
611 parallel translation
Soy el Doctor Lamar y él es el Doctor Pascal.
Je suis le docteur Lamar, et voici le docteur Pascal.
Póngame con el doctor Max Pascal.
Passez-moi le docteur Max Pascal.
Pascal, ¿ quiere que se lo diga?
Pascal, vous voulez que je vous le dise?
"Pascal, creo que voy a dar a luz."
"Pascal, je crois que je vais faire le petit."
Perdone, Pascal, quiero decir... que la preocupación me ha hecho hablar.
Excuse-moi, Pascal, qu'est-ce que tu veux... je suis troublé, ça me fait déparler.
Digo, Pascal, que conoces mejor las azadas que las hijas.
Je dis, Pascal, que tu connais mieux les pioches que les filles.
Las hijas, Pascal, los hombres, y sobre todo los padres, nunca entienden nada.
Les filles, Pascal, les hommes, et surtout les pères, n'y comprennent jamais rien.
- Buenos días, Pascal.
- Bonjour, Pascal.
No diga eso, Pascal.
Ne dites pas ça, Pascal.
Pascal.
Pascal.
¿ Pascal?
Pascal?
¿ Cómo, Pascal?
Comment, Pascal?
Se apellida como Ud. Se llama André Pascal Amoretti.
Il s'appelle comme vous. Il s'appelle André Pascal Amoretti.
- Viene Pascal.
- Voilà Pascal.
Pascal debe estar en el pozo y veo a su hija sentada al pie de un árbol.
Pascal doit être au fond du puits et je vois sa fille assise au pied d'un arbre.
Hola, Pascal.
Bonjour, Pascal.
Eres muy feliz, Pascal.
Tu es bien heureux, Pascal.
De acuerdo, Pascal, de acuerdo.
D'accord, Pascal, d'accord.
Quizá, Pascal, quizá.
Peut-être, Pascal, peut-être.
El momento es grave, Pascal.
L'heure est grave, Pascal.
Vamos, ven, Pascal.
Allez, viens, Pascal.
No lo sé, Pascal.
Je ne sais pas, Pascal.
Pascal, adivina por qué estamos aquí los tres.
Pascal, tu dois deviner pourquoi on est ici tous les 3.
No, Pascal.
Non, Pascal.
Pascal...
Pascal...
Ud. Pascal, es mi maestro.
Vous, Pascal, vous êtes mon maître.
Pascal, unos polizontes muy guapos, felicidades.
Bravo pour vos clandestins, Pascal.
Bravo, Sr. Pascal.
- Bravo, M. Pascal.
Manuel Fuentes Sierra
Jean-pascal Thuillet
- ¡ Esplendido!
- Et ce pauvre Pascal!
Blas Pascal era un eximio matemático a los doce años.
Pascal a été un maître à 12 ans.
Pascal, no. Exige mucho. Y tú quieres que satisfaga sus exigencias, ¿ no?
Pas Pascal. ll est très exigeant et il faut lui obéir, n'est-ce pas?
Todas esas discusiones sobre el examen de Pascal y lo difícil que te parecía Spinoza.
Toutes ces discussions au sujet de Pascal... des complications de Spinoza...
No estudies demasiado, Madame Pascal Spinoza.
Ne travaillez pas trop, Madame Pascal Spinoza!
- ¡ Pascal!
- Pascal!
- Adiós, Pascal.
Salut, Pascal.
Su cabeza de ternero, Sr. Pascal, y una de puerros.
Votre tête de veau, M. Pascal, et un poireau.
Buen provecho, Pascal.
Bon appétit, Pascal.
- Hasta mañana, Pascal.
Au revoir, Pascal.
¿ Te llamas Pascal?
Ton nom est Pascal?
Sí, pero ya me sé todas las bromas sobre las teorías de Pascal.
Oui, mais on m'a déjà fait les plaisanteries sur la brouette.
¡ Tú no sabes lo que me han hecho, Pascal!
Tu peux pas savoir ce qu'ils m'ont fait, Pascal!
- ¿ Pascal?
Pascal?
Pascal, espera.
Pascal, attends.
¡ Didier, soy yo, Pascal!
Didier, c'est moi, Pascal!
- Pascal...
Pascal...
Pascal Cazalis, nacido en Siena, naturalizado francés en el 38.
Pascal Cazalis, né à Sienne, naturalisé Français en 38.
Según la declaración... - Pascal Cazalis. -... de Pascal Cazalis, la víctima no sería Didier Barrachet.
D'après les allégations de Pascal Cazalis, la victime ne serait pas Didier Barrachet.
¡ Pascal!
Pascal!
¿ Y esos dos golfos?
- Monsieur Pascal!
- Muerto.
- Et Pascal?