English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Peek

Peek translate French

111 parallel translation
Cantemos todos con Rosmer Peek.
Chantons tous avec Rosmer Peek.
Rosmer Peek.
Rosmer Peek.
Señor Peek, este es nuestro presidente, el señor...
M. Peek, je vous présente notre président, monsieur...
Bueno, ¿ cómo van los seguros estos días, señor Peek?
Les assurances se vendent bien ces temps-ci, M. Peek?
Señor Peek, ¿ puede darle al señor Hobart algunas cifras y estadísticas?
Pourriez-vous fournir quelques statistiques à M. Hobart?
Señor Peek... ¿ puede decirnos algo concreto sobre seguros?
Pourriez-vous nous dire quelque chose de précis?
- Un momento. El señor Peek tiene algo más que decir.
M. Peek a quelque chose d'autre à dire.
El señor Peek ha dado en el clavo.
M. Peek a mis le doigt dessus.
Señor Peek, hemos pensado en una póliza de un millón de dólares.
Nous songions à une assurance vie sérieuse d'une valeur d'un million de dollars.
Señor Peek, su pluma.
- Votre stylo, M. Peek.
Peek, no me lo digas.
Ne dites rien, Peek.
Peek, ten, toma un trago.
- Tenez, Peek. Buvons un coup.
Por Rosmer Peek. El mejor condenado vendedor que jamás pisó esta agencia.
À Rosmer Peek, le meilleur vendeur que cette agence ait jamais connu.
Es para usted, señor Peek.
Pour vous, M. Peek.
Escuche, Peek... ¿ podría llevar la póliza a mi casa de Long Island esta noche?
Pourriez-vous m'apporter la police d'assurance ce soir?
Señor Peek, ¿ sería tan amable de venir a la piscina conmigo, por favor?
Pourriez-vous m'accompagner jusqu'à la piscine, M. Peek?
¿ De todos modos, por qué invitaste a Peek?
- Pourquoi as-tu invité Peek?
Peek le dijo a J.J. que pasó el examen y J.J. se siente más joven cada minuto.
J.J. sait qu'il est en parfaite santé et il rajeunit à vue d'œil.
Llévate a Peek lejos o hará que J.J. reviva.
Éloigne Peek ou J.J. va se retrouver en pleine forme.
Ha estado allí todo el día con Peek y ese otro tipo.
Il a passé la journée avec Peek et l'autre type.
- ¿ Te refieres a Peek?
Tu veux dire Peek?
Me gustaría averiarle la nariz a ese Peek
J'ai envie de frapper ce Peek.
Espiar las piernas [* ]...'[ *] Peek at the knees': ¡ Un pequinés!
Regarder? Jambe? Regarder?
En el periódico de mañana Penelope Peek le llama "Barbazul".
Demain, dans son journal, Pénélope Peek va vous traiter de Barbe-Bleue!
¿ Cómo se llama ese imbécil que trabaja a veces con Penelope?
Comment s'appelle cette canaille qui travaille avec Penelope Peek? - Lippy?
Peek-a-boo.
Coucou.
Hacia mí y hacia la izquierda.
Encore un horsey. Et un peek-a-boo.
Hola Ciudad Gótica, soy Ian Peek.
Bonjour, Gotham, je suis Ian Peek.
Soy Ian Peek, y eso es todo en esta edición de "El Vistazo Profundo".
Je suis Ian Peek. C'est tout pour ce numero d'Un oeil dans la place.
Peek es el sujeto.
C'est Peek.
Peek no es en verdad un criminal.
- Peek n'est pas un criminel.
Sólo que es molesto que una basura como Peek tuviera que ser el que lo lograra.
C'est enervant que ce soit une ordure comme Peek qui Ie fasse.
- Tal vez Ian Peek perdió el valor.
Peut-etre que Ian Peek a craque.
¡ Peek, debes mantenerte sólido!
Peek, vous devez rester solide.
- Ese es Peek.
C'est Peek.
Peek, muéstrate.
Peek, montre-toi.
- Peek, empieza por Egipto.
Envoie l'Egypte ancienne.
Habla Peek.
C'est Peek.
¿ Peek? ¿ Hola?
Peek?
¿ Peek?
Allô?
Sam, Peek, sellen la chimenea.
- Sam, Peek, obturez la cheminée.
Sam, Peek, pidan un equipo de limpieza al cuartel.
Sam, Peek, appelez une équipe de nettoyage.
Ivy, busca a Peek y Sam.
Ivy, va chercher Peek et Sam. Il faut que je retrouve Lou.
No creo que el peek-a-boo funcione, Sookie.
On est un peu grandes pour jouer à "Jacques a dit".
Peek-a-boo, tómate un trago.
" Jacques a dit :
Vive en Peek-A-Boo Lane 6789.
Qui vit au 6-7-8-9, Avenue il était une fois
Peek.
Peek.
- ¿ Qué sucede?
Peek a vendu l'assurance du siècle.
Peek acaba de golpear el mayor caso de la historia, un millón, mira.
Un million de dollars!
- Peek, únetenos.
- Salut.
¡ Peek a boo, ven aquí!
Coucou!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]