English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Pepe

Pepe translate French

1,219 parallel translation
Y si mañana no paga "El Torito", va a dar al bote.
Si Pepe ne paye pas demain, il va en taule.
Ya no estés triste, "Torito". Ya ni modo.
Sois pas triste Pepe.
Pero no te enojes, "Torito".
Te fâche pas, Pepe.
Perdóname, "Torito".
Pardon, Pepe.
- Pepe, por Dios.
- Pepe, je t'en prie.
Y mañana es seguro que "El Torito" va a dar al bote.
Et demain, Pepe ira en prison.
Oye, Pepe. Chachita no aparece.
Je ne sais pas où est Chachita.
¡ Pepe!
Pepe!
No te enojes, Pepe.
Te fâche pas, Pepe.
Ése nos ha oído, es de los de Pepe "El Toro".
Il nous a entendus, c'est un copain à Pepe.
¿ Aprehensión a Pepe por fraude?
Arrêter Pepe pour fraude?
¡ Espérate, Pepe!
Attends, Pepe.
¡ Pepe, Celia, Chachita se quemó!
Pepe, Celia! Chachita est brûlée.
Pepe está como loco.
Pepe est devenu comme fou.
Cuando Pepe lo sacó ya estaba muerto.
Quand Pepe l'a sorti de là, il était mort.
Y Pepe corrió al cuarto, y todos lo siguieron. Y le quisieron quitar al "Torito" pa'velarlo.
Pepe a couru à la chambre, on l'a suivi on voulait lui prendre le bébé pour le veiller.
Pepe, Pepe...
Pepe, Pepe...
Ya no puedo más, Pepe.
Je n'en peux plus, Pepe.
Pepe, yo sé quién mató a tu hijo.
Pepe, je sais qui a tué ton fils.
¡ Ya no me pegues, Pepe!
Arrête de cogner, Pepe!
Y Pepe Rodrigues, más conocido por ¡ "Rompe-Huesos"!
Et Pepe Rodrigues, plus connu sous le nom de "Casse-dos"!
Por eso yo, en recuerdo de mi mamacita y la de ustedes, si me lo permiten lo mismo que en honor de la festejada quiero desgranar los pétalos del florilegio engarzado por la clarividente y distinguida concepción de ese gran bardo, Pepe Radilla gloria inmarcesible de las letras contemporáneas y refulgente sol de nuestro estado.
Ainsi, dans la mémoire de ma mère bien-aimée Et la vôtre, si vous me le permettez Ainsi que, en l'honneur de la fille d'anniversaire Id aiment cueillir les pétales de l'anthologie Taraudé par la conception lucide et distinguée De ce grand barde, Pepe Radilla Gloire infatigable de la littérature contemporaine Et le soleil radieux de notre état.
Tomemos unas cervezas, Pop.
- Três drôle! Donnez-nous deux bières, pépé.
Pop. ¿ Pop? Nos tenemos que ir.
Pépé, pépé, il faut qu'on s'en aille.
- Hola, Papá.
- Salut, Pépé.
Papá piensa que recuperaré mi empleo.
Pépé pense que je peux ravoir mon job.
No me gustan los bolos, Papá.
Non, j'aime pas, pépé.
¿ Oyes, Papá?
Tu entends, pépé?
Hasta luego, Papá. Y muchas gracias.
Au revoir, pépé, et merci.
- Será un alivio después de la entrega.
Calme-toi, pépé. - Je serai content d'arriver.
¿ Cómo está Papá?
Comment va pépé?
- ¿ Cómo está Papá?
- Comment est pépé?
Papá murió.
Pépé est mort.
Le dije a mi abuelo Que no me perdería nada Y sólo tenemos un día
" J'ai promis à Pépé de tout voir Nous n'avons qu'un jour
Mi abuelo me dijo, Chip, hijo Cuando te vayas de casa
" Pépé m'a dit un jour'Fiston, quand tu quitteras la maison,
Mi abuelo vio los shows de chicas Y me habó de una perla
" Pépé est allé au cabaret, il a été subjugué
Diez, once...
... hé, un seul bras levé Pépé.
Mírate al espejo, abuelito.
Regarde-toi, pépé!
Enséñale al abuelo lo que quiero decir.
Montre à pépé de quoi je parle.
Pon el dinero en la mesa, abuelo.
Pose ton argent là, pépé.
Iré a averiguarlo, abuelo.
Je vais voir, pépé.
Venga, Pops
Atable, pépé.
Explícame eso, Pops
Je t'écoute, pépé.
Te olvidas de algo
Vous oubliez une chose, pépé.
Ella no... - ¿ Firmó el divorcio? No, por suerte.
Il semblerait que l'homme le plus heureux en mariage du pays s'affiche aux côtés d'une pépé.
Toma Pépé, para esta noche.
Tiens, Pépé, paye-toi... C'est pour la nuit!
Para variar, no me siento como un abuelo.
Pour changer, je n'ai pas l'impression d'être un pépé.
Pon la olla en el fuego, ¿ puedes, viejo?
Pépé, mets le chaudron sur le feu.
¿ Trabaja aquí, papá?
vous travaillez ici, pépé?
El abuelo Guigo :
Pépé Guigo :
Abuelo, sé bueno, pídele al alcalde que venga.
Pépé, sois gentil, demande au chef du village de venir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]