Translate.vc / Spanish → French / Persephone
Persephone translate French
109 parallel translation
Viajamos alrededor de Persephone V, para tratar con el almirante Mark Jameson sobre una situación extraordinaria.
Nous sommes sur orbite autour de Perséphone V. Je dois examiner une situation jugée périlleuse avec l'amiral Mark Jameson.
Si los financiaba. podían sacarla en estado de criogenia... llevarla a Perséfone. y desde allí. a cualquier parte.
Si je les financais, ils pouvaient la faire sortir en cryo, l'amener sur Persephone, et de là je pouvais l'emmener... n'importe où.
Sin embargo... nos quedaremos un tiempo en Persephone.
Mais j'ai entendu dire qu'on va rester un moment sur Perséphone.
- Persephone no es un hogar.
- Pas Perséphone.
Puedes vivir aquí. en Persephone. como mi acompañante personal.
Vous pouvez vivre ici, à Perséphone, comme ma Courtisane personnelle.
Quizá ganó el concurso para "Miss Persephone".
Il a gagné le concours Miss Perséphone. Aide-moi à chercher.
Persephone es mi hogar.
Je suis chez moi, sur Perséphone.
Basura americana. ¿ No te gustan los americanos? Creo que ni más ni menos que cualquier otro.
Persephone au rapport, la cible est avec deux hommes identifiés comme des Saoudiens.
Persephone Free James.
Persephone Free James.
Dirige un invernadero orgánico, Persephone " s Seeds, al norte del pueblo.
Elle dirige une pépinière bio, Persephone Seeds, juste au nord de la ville.
¿ Dónde está Mitchell?
- Où est Mitchell, Persephone?
Persephone, ¿ ha visto a esta chica?
Persephone, avez-vous vu cette fille?
Traigan a su novia, Persephone.
Amenez sa petite amie Persephone.
Lo único que Mitchell sabía era el lugar de encuentro.
Mitchell connaît seulement son point de rencontre. Et celui de Persephone.
Y el de Persephone. - Me invitó.
Il m'a invité à le suivre.
- ¿ Cómo está involucrada Persephone?
Quelle est l'implication de Persephone?
¿ Segura que nadie conoció a Persephone?
Vous êtes sûre que personne n'a jamais vu Persephone?
Encantado, Persephone.
Ravi de te rencontrer, Persephone.
¿ Cree que no la vigilamos desde hace rato, Persephone?
Vous pensez vraiment que nous n'avions pas l'œil sur vous, Persephone?
Mitchell y Persephone están aislados.
J'ai Mitchell et Persephone en isolement.
Porque queremos que salga bajo fianza y actúe como Persephone.
Parce que... Nous souhaitons que vous sortiez sous caution et que vous preniez la place de Persephone.
¡ Persephone!
Perséphone!
Por favor, he pasado años cultivando mi relación con el maître de Persephone's.
Ca fait des années que je cultive ma relation avec le maître de Perséphone.
"Llamar a Persephone's." Ya está.
"Appeler Perséphone." Fait.
En Persephone's hacen maravillas con el marisco.
Perséphone fait des merveilles avec les fruits de mer.
Ya, y el plan consistía en llamar a Persephone's para no quedarte sin mesa especial, en pedir toneladas de emperador y salmón para que siga brillándote la piel, y en comentar alegremente con Quentin si hay que reanimar o no a papá, ¿ no?
Alors ton plan, c'est de faire du plat à Perséphone pour être sûre de ne pas perdre ta table, de commander des tonnes d'espadon et de saumon pour avoir une peau éclatante, et de discuter joyeusement avec Quentin de la clause de réanimation de papa?
Una granada, Mr Neville, regalo de Hades a Perséfone.
Une grenade Mr Neville, don de Hadès à Perséphone.
Plutón retuvo a Perséfone cautiva en los infiernos.
Pluton retint Perséphone captive aux Enfers.
Perséfone se vio forzada a pasar una parte del año en los infiernos, período durante el cual, Mr Porringer os lo dirá, la madre de Perséfone, diosa de los campos, los jardines y vergeles, se trastornó,
Perséphone fut forcée de passer une partie de l'année aux Enfers, période durant laquelle, Mr Porringer vous le dira, la mère de Perséphone, déesse des champs, des jardins et des vergers, est bouleversée,
¿ Faetón se porta mal con Perséfone?
Phaéton est indélicat avec sa Perséphone?
Los niños agarraron del brazo a sus madres y susurraron : "Perséfone, Perséfone, Perséfone".
Les enfants tiraient leur mère par le bras et leur chuchotaient. : "Perséphone".
Y ahí, delante de él, estaba Hades el rey del mundo inferior con Perséfone, la reina, a su lado.
Soudain il se trouva devant Hadès, roi des enfers, et Perséphone, sa reine, à ses côtés.
Perséfone sentía una insoportable tristeza.
Perséphone était émue et très triste.
Antes de partir para los infiernos afín de raptar Perséfone,
Avant de partir aux Enfers pour enlever Perséphone,
Perséfone, te invoco porla tierra y el fuego y el agua y el humo.
Perséphone, je t'invoque par la terre, le feu, l'eau et la fumée.
Perséfone, te invoco por la tierra y el fuego y el agua y el humo. Erica.
Perséphone, je t'invoque par la terre, le feu, l'eau et la fumée.
Perséfone, te invoco por la tierra y el fuego y el agua y el humo.
Perséphone, je t'invoque par la terre, le feu, l'eau et la fumée.
¡ Perséfone!
Perséphone!
- ¿ Cuándo llegaremos a Perséfone?
- Combien de temps avant Perséphone?
¿ Levantaremos pasajeros en Perséfone?
On prendra des passagers, à Perséphone?
Mi esposa, Persefone.
Ma femme, Perséphone.
Dios mio, Persefone, ¿ como pudiste? ¿ Me traicionaste!
Mon Dieu, Perséphone, me trahir de la sorte!
Si los deseos fuesen caballos. comeríamos carne.
Et avec des si, on mettrait Perséphone en bouteille.
¿ Quizás podríamos reunirnos para cenar después?
Je m'inquiète pour Perséphone.
Se lo juraste a Perséfone.
Tu as prêté serment devant Perséphone *.
Perséfone.
Perséphone.
- ¿ Perséfone?
- Perséphone?
Grande es mi sed, perséfone...
" Et grande est ma soif, Perséphone!
EI cometa Perséfone no se ha visto en cielo inglés desde...
On n'avait plus aperçu la comète de Perséphone en Angleterre depuis...
Todo en los Aventinos sobre el roble de Persifone es mi territorio ahora.
Tout sur l'Aventin au-delà du chêne de Perséphone est mon territoire maintenant.
[QuickSubs] 1x05
Faraway, Ellie, Ladybird, Perséphone. Je pensais que tu m'appelais pour être gentille avec moi.