Translate.vc / Spanish → French / Phoebe
Phoebe translate French
3,532 parallel translation
escucha nos tenemos que ir.
Phoebe, on doit vraiment y aller.
Esto ayudará a Phoebe a recordar el costo de la lucha eterna.
Ça rappellera à Phoebe le prix de la lutte éternelle.
Pero cuando Phoebe pierda la fe en ella... empezando con Paige para ese entonces estaremos listos para una crisis de fe.
Non, mais Phoebe perdra confiance, et ça déteindra sur les deux autres. À commencer par Paige, qui doutera alors de sa foi.
Supongo que Phoebe no lo soñó después de todo.
Phoebe ne rêvait pas du tout.
Así que necesito que vayas por Phoebe y la traigas a casa.
Il faut que tu ramènes Phoebe à la maison.
creí que yo estudiaba psicología.
Et c'est moi qui étudie la psychologie. Je n'étudie peut-être pas la psycho mais je t'ai étudiée et c'est du Phoebe tout craché.
¿ Recuerdas a Phoebe Halliwell?
Vous vous souvenez de Phoebe Halliwell?
Phoebe podrá dormir otra vez.
Quand on se sera débarrassées des deux, Phoebe pourra enfin dormir en paix.
¿ A dónde va Phoebe?
- Où va Phoebe?
ahora su cargo.
L'ami de Phoebe, et là, sa protégée.
¿ Qué hay sobre otra gente en tu vida? y para eso necesitamos a Phoebe.
Piper, et les autres membres de ton entourage? Le seul moyen de les protéger est de vaincre Zankou. Et il nous faut Phoebe.
allí no hay nadie.
Phoebe, il n'y a personne.
No tienes problemas para conseguir pareja estoy con Billie todo el día no corro más riesgo que Phoebe
Pas mal de mecs te courent après. Plus depuis que j'ai Billie à charge sans arrêt. Et puis, ce n'est pas plus risqué que ce que fait Phoebe, non?
¿ Quieres escuchar cómo voy a salvar a Phoebe de Dex?
Hé, tu veux savoir comment arracher Phoebe des mains de Dex?
Phoebe, he estado haciendo esto durante mucho tiempo
Je fais ce métier depuis longtemps.
- Phoebe, no...
- Phoebe, je ne...
Entiendo que tengas miedo
Je suis tendue, Phoebe est nostalgique et tu as peur.
Yo estoy un poco inquieta, Phoebe está nostálgica, y tú estás asustada Así es como hacemos las cosas
On est comme ça.
Iré a ver dónde está Phoebe
Je vais chercher Phoebe.
Piper y Paige, Phoebe y yo
Phoebe, viens avec moi.
Phoebe, ¿ seguro que estás bien?
- Tu es sûre que ça va? - Oui.
Phoebe, esto otra vez no
- Arrête un peu.
Phoebe...
- Phoebe...
Phoebe, no pareces tú
- Ça ne te ressemble pas.
Phoebe, ¿ puedes oírme?
Phoebe, tu m'entends?
Bien yo siempre tuve a Piper y a Phoebe.
D'accord... Très bien, mais j'ai toujours eu Piper et Phoebe pour me soutenir.
Disculpen. ¿ Son las hermanas de Phoebe Halliwell, verdad?
Excusez-moi, vous êtes les sœurs de Phoebe Halliwell?
Soy la Inspectora Sheridan. Me encontré con Phoebe en otro caso.
J'ai rencontré Phoebe pour une autre affaire.
Además, Phoebe es una celebridad...
De plus, Phoebe est une célébrité. Adulée.
El poder de Phoebe es único.
Le pouvoir de Phoebe est unique.
Por que la columna se llama "Preguntan a Phoebe." Así que estoy segura de que sí la tengo.
Ça s'appelle "La chronique de Phoebe", alors je crois que si.
¿ Dónde estoy? Estás con nosotros ahora, Phoebe.
Tu es avec nous, Phoebe.
Phoebe, vamos a matar demonios, no a ir al club.
Phoebe, on va tuer un démon, on ne va pas au club.
Vamos, Phoebe, debes encontrar como salir de aquí.
Allez, Phoebe. Il doit y avoir un moyen de sortir de là.
Phoebe te matará en el momento que te vea.
Phoebe te tuera dès qu'elle te verra.
A no ser que tú seas Phoebe, y esto sólo sea un truco.
À moins que tu ne sois Phoebe et que ce ne soit qu'un stratagème.
- ¿ Phoebe, a quién le hablas?
- Phoebe? À qui tu parles?
Tomó el cuerpo de Phoebe para matar demonios. Es lo que Phoebe hace.
Elle a pris le corps de Phoebe pour tuer des démons.
Phoebe definitivamente lo es.
Celle de Phoebe l'est.
Pero Amara está en el cuerpo de Phoebe, y no creo que lo deje.
Mais Imara est toujours dans son corps et elle n'a pas l'air pressée de le quitter.
Pongan el alma de Phoebe en su cuerpo, y envíen la esencia de Amara a...
Échangeons les âmes. Celle de Phoebe dans son corps et celle d'Imara...
Es clásico de Phoebe. Escapas de tu dolor.
Tu évites la douleur.
Phoebe no se va a enterar
Phoebe ne le saura pas.
Por Phoebe
D'accord, d'accord.
Ni Phoebe tampoco
Et Phoebe non plus.
¿ Phoebe?
Phoebe?
Hay que atacar a otra hermana, Phoebe.
Phoebe. Pourquoi pas Paige?
- Me tengo que ir. - Espera.
- Phoebe, attends!
¿ Qué?
- Phoebe?
Era el alma de Phoebe.
L'âme de Phoebe.
No, no últimamente.
Comme le fait Phoebe.