Translate.vc / Spanish → French / Pitt
Pitt translate French
756 parallel translation
¿ Era tan genial... como Brad Pitt?
J'étais vraiment cool? Comme Brad Pitt?
Jeanie Pitt.
Jeannie Weeny
Es Jeremy Pitt, ¿ verdad?
Jeremy Pitt...
Y como tal, solicitado para ayudar a Lord Gildoy... por Jeremy Pitt, quien puede declarar.
Quéri au chevet de Lord Gildoy par Jeremy Pitt qui témoignera.
Asi que el señor Pitt va a declarar.
M. Pitt, témoigner!
Cuando Pitt lo solicito, como usted afirma... ¿ sabia usted que atenderla a un rebelde?
Quand Pitt est venu vous quérir, comme vous le prétendez, saviez-vous que c'était pour un rebelle?
- El es Jeremy Pitt, timonel... joven y fuerte.
Jeremy Pitt, timonier, jeune et vigoureux.
Tenemos que dar gracias por Jeremy Pitt.
Et nous avons Jeremy Pitt! Il a été timonier.
Ya esta, Pitt. Mantenlo cubierto y deberia curarse en un dia o dos.
Ce sera vite cicatrisé.
- Disparará cuando yo lo ordene, Sr. Pitt. - Sí, señor.
Seulement à mon signal.
Es perfectamente posible, Sr. Pitt.
C'est bien possible.
Muy bien, Sr. Pitt, enséñeles cómo se arría una bandera.
M. Pitt, donnons-leur une leçon.
Especialmente la suya, Sr. Pitt. Gracias por convencer al trompeta.
M. Pitt, merci de vous être occupé de faire sonner le clairon.
- Un cargamento muy valioso, Sr. Pitt. - Caído del cielo, capitán.
Une aubaine, Capitaine.
Échele una mano aquí, Sr. Pitt.
Prêtez-lui main forte.
Burke, echa una mano al Sr. Pitt con este arcón.
Ouvrez-moi cette cassette.
Sr. Pitt, si encuentra la documentación del barco, llévela a bordo.
Je veux les documents aussi.
Podéis discutir eso más tarde.
Plus tard, M. Pitt.
Sr. Pitt, espero que esta joven cambie de parecer.
Cette jeune femme changera d'avis.
El Sr. Pitt les mostrará el camino.
Pitt vous guidera.
Pero no hay queso como el Cheshire, ¿ verdad, Sr. Pitt?
Le seul bon fromage vient du Cheshire.
España es un país muy antiguo de rica cultura, Sr. Pitt.
L'Espagne est un pays avec une culture riche et ancestrale.
Sr. Pitt, es evidente que doña María no tiene vino.
M. Pitt, servez du vin à Doña Maria.
- Ve a ver al Sr. Pitt, en la plancha.
- Voyez M. Pitt, là-haut.
Pitt os asignará vuestros deberes y camarotes.
Pitt vous assignera vos tâches et vos quartiers.
De los que necesitamos en un viaje así. Preséntate ante el Sr. Pitt en cubierta.
Juste le genre de marins dont on a besoin pour ce voyage.
Gracias, Sr. Pitt.
Merci, M. Pitt.
No, es... ¿ A qué viene esa sonrisita, Sr. Pitt?
Pourquoi souriez-vous?
Sr. Pitt, enfrente de mí, Sr. Scott, el siguiente en la fila.
M. Pitt, en face, Scott, plus loin.
Intente aguantar la respiración, Sr. Pitt, y no le molestarán.
Retenez votre respiration et ils vous laisseront tranquilles.
- Desármelo, Sr. Pitt. - Sí, señor.
Désarmez-le, Pitt.
¡ Ojo, Sr. Pitt!
Doucement, M. Pitt.
Cross está muerto, Sr. Pitt.
Cross n'est plus, M. Pitt.
Pitt, corre la voz.
Pitt, faites passer le mot.
Sr. Pitt, la mesana.
Pitt, à toi.
Pitt, es la primera vez que veo que te poncharon.
Pitt, c'est la première fois que je te vois sans batte.
- Whisky barato. Qué bien engañé a Pitt con lo de Josie.
J'ai menti à Pitt à propos de Josie.
Los hombres como tú me hacen cambiar el número de teléfono. ¿ Por qué no te vas, Pitt?
Les types comme vous me feraient changer de numéro de téléphone.
Ríndete, Pitt.
Laisse tomber, Pitt.
Vamos, Pitt.
Viens, Pitt.
¿ Qué harás, Pitt?
Qu'est-ce que tu vas faire, Pitt?
No cuentes conmigo, Pitt.
Ne compte pas sur moi, Pitt.
Hola, Pitt.
Bonjour, Pitt.
Me lo hice para Año Nuevo, pero Pitt tuvo que ir a Harrisburg.
Celle que je devais porter au Nouvel An, quand Pitt a dû partir à Harrisburg.
Cuando Pitt y tú recibieron el primer cheque, celebramos aquí, ¿ recuerdas?
Quand Pitt et toi, vous avez eu votre premier chèque, c'est ici qu'on a fêté ça.
Sí, claro, siempre el mismo Pitt.
- Bien sûr! Le même vieux Pitt.
Pitt no me presentó como es debido.
Pitt ne m'a pas présentée correctement.
- Aquí tienes lo de siempre.
- Même chose que d'habitude, Pitt.
Muy bien, Pitt.
D'accord, Pitt.
- Dejémoslo así como está.
Pitt est un chic type.
- Pitt no es malo.
Le succès qu'il a maintenant lui est peut-être...