Translate.vc / Spanish → French / Pod
Pod translate French
388 parallel translation
Y me siento responsable porque cre � que pod � a comportarse de forma razonable.
Et je me sens responsable car j'ai cru que vous pouviez raisonnablement!
Incluso mientras me estaban disparando, pod � a ver sus caras.
Alors même qu'ils me truffaient de plomb, je voyais leurs visages.
Incluso cuando me dieron por muerto, pod � a ver sus caras.
Même quand ils m'ont laissé pour mort, je voyais leurs visages.
Y cuando... estaba enterrando a mi mujer y a mis hijos, pod � a ver sus caras.
Et pendant que je... Pendant que j'enterrais ma femme et mes fils, je voyais leurs visages.
ÀC — mo pod'an celebrar esos cultos?
Comment pouvaient-ils célébrer de tels cultes?
ÀC — mo pod'an hacerlo?
Comment faisaient-ils?
No sab ¡ a que pod ¡ an colgarte por negoc ¡ ar con los Apaches.
Pour avoir commercé avec des Apaches?
Vienen pod detrás!
Derrière toi!
Y la defensa de cola.
Et du pod de défense arriere.
Y hay una defensa trasera que dispara bombas hacia atrás. Son capaces de destruir cualquier misil.
Le pod de défense arriere qui met à feu les explosifs... pourrait détruire un missile.
El armamento de cola ¿ está terminado, Maxim llyich?
Le pod de défense arriere. C'est terminé, Maxim llyich?
"Om mahney pod me om."
Om mahney pod me om.
- "Om mahney pod me om." - ¿ A las plantas?
- Om mahney pod me om. - Au-dessus des plantes?
Pero, cuando esté memos preocupado, podfla refleflonar sobre este asunto.
Vous pourrez y réfléchir quand vous serez moins préoccupé.
Pon adgo más de bado en mi dengua, pod favod.
Encore un peu de boue sur ma langue, s'il te plaît.
No te dije que pod ¡ as venir aqu ¡ abajo.
Je ne t'ai pas autorisée à venir ici.
Huiste en aquella vaina de escape, baboso, caradura, Judas traicionero.
Tu t'es enfuit dans ce pod de sauvetage, toi le Judas gluant qui nous poignarde dans le dos.
- La desintegración de la nave... por medio de mi valiente uso de la vaina de escape, creando así una distracción para que pudierais...
- Déclencher la désintégration du vaisseau en sautant bravement dans le pod de sauvetage, créant une diversion, afin que vous puissiez...
Los simulantes la adquirieron de una nave espacial colonizadora.
Les simulants ont volé le pod sur un vaisseau-ensemenceur.
Por fortuna, la vaina cuenta con aceleradores solares.
Le bon côté, c'est que le pod est équipé d'accélérateurs solaires.
Y como la vaina proviene de una nave colonia, pude que tenga equipamiento de terraformación, e incluso cuente con capacidad genética.
Come le pod provient d'un vaisseau-ensemenceur, il pourrait y avoir un équipement de terraforming, probablement avec des possibilités génétiques.
He inspeccionado la vaina para evaluar los suministros disponibles.
Je suis retourné au pod pour évaluer la situation d'approvisionnement.
Efectivamente, la vaina fue adquirida de una nave colonia.
Le pod provenait en effet d'un vaisseau-ensemenceur.
Tan pronto examiné los libros de texto de la vaina, mi excitación creció.
En étudiant les manuels du pod, mon excitation grandissait.
Pod`ia comer manzanas desde detrás de una valla.
Elle mangeait des pommes à travers une palissade.
El aparato es caro, por eso me preguntaba si pod`ias dejarme dinero.
Je me demandais si tu pourrais me prêter un peu d'argent.
- Sab`ia que pod`iamos ganar.
- Je savais que tu pouvais le faire.
Me las pod � is quitar ahora, chicos.
Détachez-moi, les gars.
No pod � as resistirlo.
Tu n'as pas pu résister.
no querrás que estropee tu nave!
Pilote un peu correctement, ou je vais exploser ton Pod!
Le doy el control del juego a ella misma Allegra Geller.
Voici la grande prêtresse du game-pod... Allegra Geller.
Traje mi game-pod la arquitectura original de Marway es obsoleta.
C'est un Marway, d'origine... C'est dépassé, mais...
Mi bebé aquí tiene un gran problema con el núcleo, Pikul. Uno de estos cordones umbilicales fue sacado fuera del núcleo sacado a la fuerza.
Mon pod a subi un choc terrible, dans l'église... quand on lui a arraché les ombicâbles
La única manera de que yo sepa si el juego aún no ha sido contaminado que el núcleo no está a punto de ser dañado de por vida por causa de mi negligencia es jugar eXistenZ con algún amigo.
Pour m'assurer que le jeu n'a pas été contaminé... que le pod... ne risque pas d'être handicapé à vie par ma faute... il faut que je joue à eXistenZ avec un ami.
¡ Quemaste mi pod!
Tu as bousillé mon pod!
Me conecté a mi pod y tu obviamente te aterraste.
Je t'ai branché et tu as paniqué.
Me esforcé a confiar en ti, y entraste en pánico y te aterraste y quemaste mi pod.
Je t'ai fait confiance, tu as paniqué... tu as eu une surtension... et tu l'as bousillé.
Puedes conseguir un pod nuevo.
Tu en auras un neuf.
En este pod está la única versión original de eXistenZ.
Dans ce pod... il y a la seule version... la version originale d'eXistenZ.
Necesito arreglar el pod.
Je dois faire réparer ce pod.
Tu pod.
Entendu.
El game-pod de eXistenZ es básicamente un animal, Sr. Pikul.
Le pod d'eXistenZ est effectivement un animal.
Todo el pod desapareció dentro de tu espalda.
Le pod... en entier... est entré dans ton dos!
Puedes creer la versión del juego de tu pod.
Tu as vu ce qu'est devenu ton pod?
Usan organismos de animales mutantes y sistemas nerviosos como partes de game-pod. Es ciertamente factible pero todo tan sucio. Absurdo.
Utiliser des organes de mutants et leurs nerfs pour fabriquer des pods, c'est sûrement faisable, mais... tout est dégoûtant, ici... absurde... grotesque.
Dios, es feo aun para un game-pod.
Il est répugnant, même pour un pod.
Ese es un pod inmundo.
Ce pod est malade!
¡ Quémate, pod inmundo!
Brûle, pod malade!
Mi pod está muriendo.
Mon pod est malade.
¿ Qué hay en la maleta?
J'ai apporté mon pod.
Landry terminará el trabajo del Pod.
Landry va finir.