English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Pony

Pony translate French

975 parallel translation
Poni pisó un agujero de un perro de las praderas.
- Pony a donné dans un trou.
¿ No sería una rubita que llevaba siempre un pony?
Vous n'étiez pas cette enfant gâtée au poney Shetland?
Kit podría enseñarte su pony.
- Kit pourrait te montrer son poney.
¿ Kit sobre un pony?
Kit a un poney? Oui.
A los 14, cabalgaba en el Pony Express.
A 1 4 ans, il montait pour le Pony Express.
Mañana obtén un caballo del Pony Express en lo de Simpson.
Change de monture demain au Pony Express de Simpson.
- Pasearme sobre mi pony.
- Me promener sur mon poney.
" Había una joven llamada Toni, que le cogió su abrigo a un pony. Dijo : Perdona, amigo.
Elle emprunta la cape d'un poney et lui dit : " Désolée, mon ami,
El pony relinchó y chafada la dejó. "
Le poney grogna et répondit : "Quel ennui".
Justo a tiempo.
Aussi ponctuel que le Pony Express.
Sal y ve a ver al pony.
Va donc le voir.
El Dr. Meade dijo que tenía el cuello roto y el Sr. Rhett cogió su arma y disparó al pobre pony. Por un momento pensé que iba a pegarse un tiro.
Quand il a su qu'elle était morte... il a abattu le poney... et j'ai pensé qu'il allait se tuer!
Sí, y a Europa, y tendrá un pony, lo que quiera, pero Melly, inténtalo.
Oui. En Europe... un poney... ce qu'il voudra...
En la escuela tendrás amigas, libros, un pony... y además estará Emily.
Mais tu auras des amies et tu pourras lire, monter ton poney... je reviendrai, tu sais.
Es mi pony.
Oh papa, mon poney!
- Espere aquí con el pony. - De acuerdo.
Attendez ici avec le poney.
Lo siento. No quería que dejaran el pony dentro de la casa.
Je suis confus, je n'avais pas demandé qu'on l'amène à l'intérieur.
Hay más cosas además del pony. Llevamos horas recibiendo paquetes.
Il n'y a pas que le poney... on a déjà amené tout un tas de choses appartenant à votre fille.
Un pony tan encantador.
Quel charmant petit poney!
- ¿ Cuándo podré montar mi pony?
Pourrais-je monter mon poney?
Sr. Geoffrey, ¿ ensillo el pony para la señorita?
M. Goeffrey, dois-je seller le poney pour la leçon?
¿ Está mi pony preparado?
Mon poney est prêt?
¿ No será mejor que se lo explique a mi pony?
Comment vais-je expliquer cela à mon poney?
Buenas noches, amigos, y vuelvan. No olviden que el viernes regalaremos un pony Shetland.
Revenez nous voir la semaine prochaine.
Señoras y señores, éste es el pony Shetland más grande del mundo.
Mesdames et Messieurs, voici le plus grand poney de Shetland du monde.
Les dispararé a unas bolas de vidrio mientras monto... a un pony Percherón salvaje.
Je vais briser d'une balle des boules en verre... en montant un poney percheron sauvage!
- ¿ Qué es eso? - Un pony de la mina.
- Qu'est-ce que c'est?
Un pony de la mina. Hay una forma de recordar Escandinavia. Pateando sus piernas durante la huelga.
La Scandinavie ressemble à un poney en train de ruer durant une grève.
Si quieres recordar Estocolmo, está ahí en la pezuña del pony.
Stockholm se trouve au niveau de son sabot.
Oslo está en la manzana de Adán del pony.
Oslo au niveau de sa pomme d'Adam.
Tengo un pony de buen carácter para ti.
J'ai un poney pie que je pourrais vous confier.
Ya hemos informado por correo a Greasewood City... de que Flower Belle está de camino.
Nous avons déjà prévenu Greasewood City par Pony Express... que Flower Belle est en route.
- Un pony y un cabrito - ¡ Es Pinoque!
On peut entendre sonner midi Tout en prenant son café au lit Mais c'est...
Me las regalastes en Navidad. ¡ Y yo quería un pony!
C'est ton cadeau de noël, alors que je voulais un poney.
Les compró alguna vez un whisky llamado "Black Pony"?
A-t-elle déjà acheté du whisky "Black Pony"?
El viernes llevó usted una botella de "Black Pony" al apartamento.
Vous avez apporté une bouteille de "Black Pony".
Pony Smith iba en la diligencia.
Pony Smith était dans la diligence.
Bueno, Pony, nos vemos en San Antonio.
Bon, Pony, on se verra à San Antonio.
¿ Podré montar un pony?
Et j'aurai un poney?
Y tenemos caballos, un pony,... - No siga, déjelo.
Nous avons des chevaux, quelques poneys,
- ¿ Tal vez un pony? - ¿ Un pony?
Peut-être un poney?
Dagmar, ¿ Qué harás cuando el pony crezca y se convierta en un caballo?
Oue feras-tu quand il deviendra cheval?
Los pasajeros del Pony Express saben que otra derrota como la de Custer... que tendrán que pasar cien años antes de que otro tren se atreva a atravesar las llanuras.
Les courriers à cheval savent que si les troupes essuient une nouvelle défaite... il faudra attendre des années avant qu'un autre convoi traverse les plaines.
Pony. En su honor, General.
C'est du poney, préparé en votre honneur.
¿ Pony, qué tipo de carne es?
Poney? C'est de la viande de quoi?
El pony es un caballo pequeño, General.
Un poney est un petit cheval.
Cuando un potro nace para ser un pony de polo creo que es un crimen atarlo a una pesada carreta.
Quand un poulain doit servir de monture de polo, c'est un crime de Ie mettre dans un attelage.
Tenías un arma de la bota, y galopas como el Pony Express.
Tu sors une arme de ta botte, tu galopes comme le Pony Express.
Hablalé del pony que tiene ella
Dis-lui que j'achète son poney.
Cualquiera se comunica.
Même le Pony Express était meilleur!
¿ Y mi pony?
Où est mon poney?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]