English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Poor

Poor translate French

112 parallel translation
y en dos con Shirley Temple, La pobre niña rica y Rebeca, la de la granja Sol.
Poor Little Rich Girl et Rebecca of Sunnybrook Farm.
Y por fin el artista de la casa, el profesor Lalah Poor.
- Enfin, notre vedette maison, le Pr Lalah-Poor.
Lalah Poor es... Otra cosa.
Avec Lalah-Poor, c'est autre chose.
Tiene ante Ud. Al incomparable Lalah Poor.
Vous avez devant vous le célèbre Lalah-Poor!
A Lalah Poor. ¡ Al auténtico!
Lalah-Poor, l'unique!
He entrado en el cuarto de Lalah Poor y he visto una peineta que se parece... a ésta.
- Tout à l'heure, je suis entré chez Lalah-Poor. J'y ai trouvé un peigne qui ressemble fort à celui-ci.
Ha salido con Lalah Poor, tiene que volver.
- Il est avec Lalah-Poor.
Colin, Lalah Poor y el Doctor son 3 Durand.
- Colin, Lalah-Poor et Linz.. .. sont trois Durand, trois!
Pobrediablo habló, y ya no estábamos preocupados sólo por la compañía de pieles, también estaban los indios.
L'Indien Poor Devil parla, en effet... Outre les gens de la compagnie, nous avions à redouter les Indiens Crows.
- Pete, tú disparas bien.
Emmenons Poor Devil et...
Pobrediablo podía seguirles las huellas corriendo y al pensar que Ojos de cerceta le hacía correr así, creo que Jim y yo sentimos lo mismo y estuvimos todo el día tras ellos.
Poor Devil pouvait suivre leurs traces et la pensée de Teal Eye le stimulait. Jim et moi le suivîmes toute la journée.
Cuando llegue ulularé como un búho, y tú y Pete podéis entrar por ahí.
Poor Devil et moi, nous monterons sur ce rocher.
Vamos, Pobrediablo.
Viens, Poor Devil...
Amarramos en una barra de arena para esperar a Deakins y a Pobrediablo.
Bateau amarré, nous attendîmes Deakins et Poor Devil.
Más vale tener a ese indio cerca.
Il a Poor Devil avec lui.
No pasa nada.
C'est Poor Devil!
Ponle un trago a Pobrediablo.
Fais boire Poor Devil.
Pobrediablo, ¿ de dónde sales?
Salut, Poor Devil. D'où tu sors, toi?
No me la he traído. Ha sido idea suya. Llévatela y déjame a Pobrediablo.
Emmène-la et laisse-moi Poor Devil.
Ahí detrás, con Pobrediablo.
Derrière, avec Poor Devil.
- La última vez lo vimos en el fuerte persiguiendo a Pobrediablo.
La dernière fois, il poursuivait Poor Devil.
Adiós, Pobrediablo.
Au revoir, Poor Devil.
- Adiós, Pobrediablo.
À la prochaine, Poor Devil!
And then the poor stone was left alone.
Et la pierre se trouva solitaire.
Me dijeron que fue alguien que poor un accidente le disparó y se escondió..., detrás de una roca.
On m'a raconté qu'un ranger devait le couvrir, mais il s'est caché derrière un rocher.
No han sido los dioses quienes crearon al hombre, sino al revés.
"Maenomis". Did the poor blind poet really exist or was the tale of the Odyssey wheeled by many hands like the Bible?
"Cuando un pobre hombre viene a la vista, reuniendo para el invierno fu-el!"
POLICIERS : # When a poor man came in sight, # # gath'ring winter # # fue-e-el!
Pobre de ti. Me das pena.
You're a poor man, then.
This is the only place in our campus in which these poor...
This is the only place in our campus in which these poor...
Para anunciar el regreso de Corntopia, la revista publicó en la portada una fotografía del chotacabras gris o pardo, conocido como dormilón, un pájaro que duerme durante semanas sin que se detecten sus latidos en las grietas de las montañas de Sierra Nevada.
Pour annoncer le retour de Corntopia, le magazine imprima en couverture une photo du whip-poor-will, ou encore engoulevent bois-pourri, oiseau dormant durant des semaines sans battement de coeur décernable dans les falaises de la Sierra Nevada.
Por eso necesito el consejo de un hombre agudo como Ud., hermano William. Agudo para descubrir y prudente, si es necesario para cubrir antes que lleguen los delegados papales.
C'est pourquoi j'ai besoin du conseil... d'un homme habile comme vous l'êtes... habile à démasquer... et assez prudent, le cas échéant... poor... masquer... avant l'arrivée de la Délégation papale.
Hoy pasó algo en el camino a Granja Pobre. Algo muy malo.
Il s'est passé quelque chose d'horrible sur Poor Farm Road.
O quizás su auto detenido en el camino a Granja Pobre.
Peut-être qu'ils ont vu sa voiture près de Poor Farm Road.
¡ Oh, "Rich Man Poor Man"!
"Le Riche et le Pauvre", j'adore.
Poor Beka.
Pauvre Béka.
Poor us.
Pauvre de nous.
El doctor cantará algo llamado'Danny Poor'.
Le docteur doit chanter une chanson intitulée Danny Boy.
Poor Fred está muerto.
Le pauvre Fred est mort.
"Pues antaño aun cuando los jóvenes la ensalzaban y los ancianos la censuraban entre los pobres, viejos y jóvenes la ensalzaban".
Though she had young men s praise and old men s blame, Among the poor both old and young gave her praise.
"Pues antaño, aun cuando los jóvenes la ensalzaban y los ancianos la censuraban entre los pobres, viejos y jóvenes la ensalzaban".
for in the old days, Though she had young men s praise and old men s blame, Among the poor both old and young gave her praise.
Pues antaño, aun cuando los jóvenes la ensalzaban y los viejos la censuraban entre los pobres, viejos y jóvenes la ensalzaban ".
Though she had young men s praise and old men s blame, Among the poor both old and young gave her praise.
And you would have seen some poor stiff who was driving the night shift just trying to get home to his family.
Et vous vous seriez rendu compte qu'il n'était peut-être qu'un pauvre type qui rentrait simplement chez lui pour rejoindre sa famille.
- Oh, bueno... - Oigan. Vamos a ir a Poor Richard's.
Ecoutez, on va finir la soirée au pub.
¿ Viene a Poor Richard's? Sí.
Vous venez?
Hola, Meredith. - ¿ Vienes a Poor Richard's?
Tiens Meredith, tu viens au pub?
Si queréis reuniros conmigo para beber algo, estaré en Poor Richard.
Si vous voulez vous joindre à moi pour boire un verre, je serai au bar en face.
- Vayamos a Poor Richard's.
- Hé on va au Poor Richard s?
- No. - Vamos, yo voy a Poor Richard's.
- Allez on va au Poor Richard s.
He was poor and sinewy.
Il était pauvre, et fier.
- Ya basta, Pobrediablo.
Tais-toi, Poor Devil!
¡ Nos perdimos "Rich man, Poor man"!
On a raté "Le Riche et le Pauvre".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]