English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Popo

Popo translate French

303 parallel translation
El señor pepito se coloca el primero por una cabeza, Ventanal segundo y Crazy Mazy tercero, Carnicero va en cuarta posición.
Senior Pepito en tête, suivi par Window Pane, Crazy Mazy troisième, puis Butcher Boy et Popo Calapedo.
Ventanal en segundo lugar por una cabeza, y Crazy Mazy es tercera por una cabeza.
Pepito en tête et à une demi-longueur Window Pane, Crazy Mazy derrière, puis Popo Calapedo et Window Pane...
Sí, para privar a mis chihuahuas de hacer sus necesidades donde quisieran, ¡ a campo abierto, en otro lugar!
Oui, pour empêcher mes Chihuahuas de faire leur popo là où cela leur plaît, dans un endroit propre!
En lo que a mí me incumbe, las necesidades de sus perritos está totalmente en sus manos.
En ce qui me concerne, l'endroit où vos chiens font popo est entre vos mains.
¿ Haces caca?
Tu fais popo?
Me alegro de haberlo conocido, pero tengo prisa.
Ravi de vous avoir connu. J'aimerais partir, les gosses doivent manger, faire popo.
Después de la corrida, iremos a hacer una visita al viejo Popo... para ver desde dentro el ardiente corazón del volcán.
Après la corrida, une visite au vieux popo... Et on regarde dans le coeur ardent du volcan.
¿ El Popo?
El Popo?
Popo, Bodo, Baglo, Bonglo, Beezo, su primo Deezo...
Popo, Bodo, Baglo, Bonglo, Beezo, son cousin Deezo,
Ya sabes, darles de comer... - limpiarles las caquitas.
Les nourrir, les laver, vider leur popo...
Hacer popò.
Popo.
Pañales y caca.
Des couches et du popo.
Peg, recoge el popo del perro de la hierba.
Peg, va enlever les crottes de chien du gazon.
Porque no engorda, ni se hace en el piso de la sala.
Ça fait pas grossir, et ça ne fait pas son popo dans le salon.
De echo la tomé hasta que tuve que hacer popo.
J'en ai tellement bu que j'ai failli éclater.
Ahí es donde la gente hace el número dos.
C'est là qu'on fait popo.
Gracias, Po.
Merci, popo.
Tomas el pañalcito y lo tiras a la basura de los pañalcitos.
Tu mets la couche-popo dans le seau à couches-popo.
Aunque digas "pañalcito" el proceso no es más agradable.
Le mot "popo" n'ajoute aucun charme à la chose.
¡ Dios mío! Kyle, zle has tirado caca a Eric?
Kyle, tu as jeté du popo sur Eric?
Ponte repelente de insectos y si tienes que hacer popo, no te limpies con zumaque venenoso.
Mets bien ta crème anti-moustiques. Si tu fais ton popo, ne t'essuie pas avec des orties.
Déjalos, Francis. Esos bichos son unos marranos.
Oublie-les, ils sont pleins de popo!
- ¡ Hago popo, ma!
- Dépêche-toi.
No apostéis en el Oscuro. Es una apuesta que nunca ganaréis.
Kyle, tu as jeté du popo sur Eric?
Era la pequeña Cindy Lou Poo
C'était la petite Cindy Popo qui aurait 2 ans bientôt.
Creo que el Sr. presidente debe ir al bano.
M. le président veut faire popo.
Di eres un popo y vete al popo
"Zut de crotte" Ou "Sac à crotte"
- Di eres un popo
- Comme "Zut de crotte"
- Y vete al popo
- Ou "Sac à crotte"
Vamos, querida, si lo haces te dejare que cojas a mi Popo.
Je vais te dire chérie, si tu le fais je te laisse tenir mon Popo.
No le hables asi a papaito, Popo.
Ne parle pas à papa comme ça Ppopo!
A Popo le gusta!
Popo aime ça!
A Popo no le gustan las bromas!
Popo n'est pas totalement dépourvu bébé!
El acoso sexual no es ninguna broma, Popo!
Le harcèlement sexuel n'est pas une blague Popo!
Popo!
Popo!
Popo!
Popo! Mon bébé!
Cabrona!
Tu as tué Popo, epsèce de batarde!
Craig fue a buscar un doo-doo. No lo viste tomando nada... intentando- ¿ Falló?
Craig est venu ici pour faire popo.
Lo ha estado haciendo un largo tiempo.
Il a toujours fait popo.
Cuando era un niño, lo hizo en la iglesia.
Petit, il faisait popo à l'église.
Craig lo hizo en la piscina. - Nosotros nadábamos cuando eramos pequeños.
Un soir il a fait popo dans la piscine.
Esto es para las caquitas de Winky, por si acaso.
Au cas où, pour le popo de Winky.
Okey. ¿ Hizo caca?
OK. Il a fait popo? Merci.
El pequeño Stewie es el Presidente de Pipí y Popó.
Notre petit Stewie est le président du popo.
¡ Te voy a hacer papilla!
Je vais te transformer en popo!
Pero esta vez, si llama un chico, no le digas que tengo las manos en la caca.
Mais si un garçon m'appelle, ne dis pas que je baigne dans le popo.
Se llama como el color de la caca en inglés.
C'est la couleur du popo.
Qué caquita tan grande.
Oh, le gros popo!
¿ Círculo infantil?
Popo! Tout-petits!
No hice popó en tu caja a propósito.
J'aurais pas dû faire popo dans ta litière.
Emiline, ¿ ha dicho usted Emiline?
Popo Calapedo et Emmeline.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]