Translate.vc / Spanish → French / Poppins
Poppins translate French
335 parallel translation
Sí, me parece, Sr. Poppins, que eso es lo que debería hacer.
C'est précisément à cette activité que vous devriez travailler.
El mismo que se ocupa de los lirios del campo, Sr. Poppins.
Le même qui s'occupe du lis des vallées.
Una tontería que el Sr. Poppins ha improvisado.
C'est une petite chose que M. Poppins a fabriquée.
Vaya, Sr. Poppins.
Mr Poppins.
¡ Qué manitas, Sr. Poppins!
Aren't you clever, Mr. Poppins?
¿ Viene, Poppins?
Vous venez, Poppins?
Poppins, si se marcha no hace falta que vuelva.
Si vous partez, c'est pour de bon!
Sr. Poppins, discúlpeme.
Excusez-moi Miss Poppins.
- ¿ Cómo está, Sr. Poppins?
- What do you say, Mr. Poppins?
- Te presento al Sr. Poppins, querida. - Encantado.
Voici M. Poppins, ma chérie.
Siéntese, Sr. Poppins.
Asseyez-vous...
Sr. Poppins, el Sr. Sycamore, mi yerno.
M. Poppins, voici M. Sycamore, mon gendre.
Sr. Poppins, el Sr. DePinna.
Mr. Poppins, Mr. DePinna.
- El Sr. Poppins se quedará aquí un tiempo. - ¿ En serio? ¡ Estupendo!
M. Poppins va rester avec nous pour un temps.
- El Sr. Poppins hace cosas. - ¿ En serio?
M. Poppins fait des choses.
¿ Qué idea es ésa, Sr. Poppins?
Quelle est votre idée, Poppins?
Sr. Poppins.
Mr Poppins.
El Sr. Poppins hace esas máscaras como pasatiempo.
M. Poppins fabrique ces masques. C'est son hobby.
Justo como pensé. Mary Poppins.
Je m'y attendais.
Prácticamente perfecta en todo.
"Mary Poppins, presque parfaite en tout".
¡ Mary Poppins!
Mary Poppins!
- Es un juego, ¿ no Mary Poppins?
- C'est un jeu, n'est-ce pas?
Mary Poppins nos está trayendo de paseo al parque.
Mary Poppins nous emmène au parc.
No si conozco bien a Mary Poppins.
Pas avec Mary Poppins.
Pero cuando estás con Mary Poppins de pronto se encuentran en lugares que nunca soñaron.
Mais avec elle, vous vous retrouvez dans des endroits étonnants.
Por favor, ¿ podemos ir Mary Poppins? Por favor.
On peut y aller, s'il vous plaît, Mary Poppins?
Es un lugar encantador. ¿ No es encantador, Mary Poppins?
C'est un endroit ravissant, n'est-ce pas, Mary Poppins?
Ahora es cuando, Mary Poppins. Nadie está mirando.
C'est le moment, personne ne nous regarde.
Por favor, Mary Poppins. ¡ Por favor!
S'il vous plaît, Mary Poppins.
Mary Poppins, te ves hermosa.
Mary Poppins, vous êtes ravissante.
- Es un placer, Mary Poppins.
- Trop heureuses, Mary Poppins.
Cualquier cosa por ti, Mary Poppins.
- Toujours, avec vous.
Es Mary Poppins y allí terminamos.
C'est Mary Poppins La reine, la crème!
Sólo nos divertíamos un poco, Mary Poppins.
C'est que je suis fougueux, Mary Poppins.
¿ Qué se siente ganar la carrera, Mary Poppins?
Contente d'avoir gagné, Mary Poppins?
¿ Tenemos que tomarla, Mary Poppins?
On est obligés?
Mary Poppins, nunca nos dejarás, ¿ no es así?
Vous ne nous quitterez jamais?
Pero, Mary Poppins, ¿ cuándo será eso?
Ce sera quand?
Mary Poppins, ¿ no recuerdas?
Avez-vous oublié?
Mary Poppins, ¡ estamos muy entusiasmados!
On est trop énervés!
De hecho... desde que contrataste a Mary Poppins, las cosas más extraordinarias... - parecen haberse apoderado de la casa.
En fait, depuis l'arrivée de Mary Poppins, la maison est transformée.
- Buenos días. - Mary Poppins nos enseñó una palabra maravillosas.
Mary Poppins nous a appris un mot merveilleux.
Puedo decirle una cosa, Winifred. No pretendo quedarme ociosamente parado... y permitirle a esa mujer, Mary Poppins, destruir la disciplina y...
Je ne vais pas rester à regarder cette Mary Poppins ruiner toute discipline!
¡ Es Mary Poppins!
C'est Mary Poppins!
Ésta es la imagen más vergonzosa que he visto o mi nombre no es Mary Poppins.
C'est le spectacle le plus désolant que j'aie jamais vu.
Hemos tenido la más maravillosa tarde con Mary Poppins.
On a eu une merveilleuse journée avec Mary Poppins.
Mary Poppins dice que si somos buenos nos llevará otra vez.
Mary Poppins a dit qu'elle nous y remmènerait.
¿ Mary Poppins lo dijo?
Mary Poppins a dit ça... Montez dans votre chambre.
"Poppins."
Poppins.
Estoy aquí, Mary Poppins.
- Entendu, Mary Poppins!
¡ Largaron!
Mary Poppins mène la course, suivie par Jane. Ils sont partis!