English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Practice

Practice translate French

72 parallel translation
En 15 minutos habrá luz y estaré en el campo de golf
Il va bientôt faire jour. Je vais m'entraîner sur le practice.
Sí, pero necesitas práctica.
Oh yes, but you need to practice.
Yo hablo un poco, pero necesito practicar.
- l speak a little, but l need practice.
Bueno, siempre puede ir a la conducción amplia y el trabajo en su división.
Tu peux toujours aller au practice et travailler ton revers slicé.
- Ya tienen a Coleman. - No tienen banquillo.
Il leur faut un practice.
"Golf, golf en la pradera."
"Golf, practice de golf".
¿ Alguien sabe cómo terminó anoche La práctica?
Quelqu'un a vu la fin de The Practice?
Yo vi'Peak Practice'.
- Moi, j'ai regardé Peak Practice.
Aburrido, ¿ verdad? En casa viendo "Peak Practice" solo.
C'est chiant de rester chez soi à regarder Peak Practice.
Estábamos Kobe Bryant, esa tía escuálida de The Practíce, un cantante de rap de 12 años que no sabía quién era, y yo.
Il y avait moi, Kobe Bryant, cette fille décharnée de The Practice, et un chanteur de rap de 12 ans dont je n'avais jamais entendu parler.
- Me encanta "El abogado".
- J'adore The Practice.
5 dejunio, campo de práctica de golf.
5 juin, practice de golf.
Estoy en el campo de tiro, tu padre quiere que practique para la próxima.
Je suis sur le practice, ton père veut que je m'entraîne pour la prochaine fois
- Sal del campo de tiro.
- Quitte le practice sur le champ
Tal vez también debamos detenernos en el campo de entrenamiento de golf.
On pourrait aussi s'arrêter au practice?
¿ Cómo te va con ese campo de golf virtual que querías abrir?
Où en est ton projet d'ouverture d'un practice de golf virtuel?
Despiertas y estas bajo practica con 16 aros en tu trasero.
Tu te réveilles et tu es dans The Practice, avec seize anneaux dans les oreilles.
- En el que Sam recibe una visita inesperada
Private Practice Saison 1, épisode 2
Anteriormente en "Private Practice"...
Dans les épisodes précédents...
Anteriormente en Private Practice :
Précédemment dans Private Practice :
Todo lo que hacemos ahora es medir la distancia donde...
- Tout ce qu'on a est un practice où tu...
Este es tu juego, ¿ quieres medir tu distancia?
C'est ton jeu, ne préférerais-tu pas être sur le practice? Bof, ça n'a jamais été mon truc.
- esa cosa de "Private Practice"? - No lo sé.
Pourquoi fallait-il qu'elle aille dans Private Practice?
Es Dermot Mulroney no Dylan McDermott, que actuaba en The Practice.
C'est Dermot Mulroney, à ne pas confondre avec Dylan McDermott, Autrefois dans The Practice.
Entonces déjame en paz. I'll go to practice saying Manmo... han Singh.
Je vais aller m'entrainer à dire Manmo... han Singh.
En el campo de entrenamiento.
- Au practice.
2.02 : "Equal Opposite" Gracias, Dr. Nayar.
Private Practice S02E02 Egaux et opposés Merci, Dr. Nayar.
Previamente en Private Practice.
Précédemment...
Private Practice Segunda temporada Capítulo 8. Crimen y castigo
Je te laisse une journée pour te calmer, ne plus être en colère contre ce qui te dérange, après, on pourra se retrouver et en parler entre adultes.
- Es una práctica de golf.
- C'est un practice.
- ¿ Están viendo "Private Practice"?
- Elles regardent Private Practice?
En vez de quedarse aquí viendo "Private Practice".
Au lieu de rester à la maison pour des masques et Private Practice.
Private Practice 3x01 A Death In The Family.
Saison 03 Épisode 01 "A Death in the Family"
- Quizás vayan a practicar golpes.
- Il est trop tard. - Peut-être qu'ils vont au practice.
Private Practice 3x04 Pushing the limits
Private Practice S03E04 Pushing the limits
Private Practice - Temporada 3 Episodio 6 "Slip Slidin'Away"
On veut un bébé nain.
¿ A quién viste? A Gary Sher, en el consultorio de King, Calle 57 Oeste.
Gary Sher au cabinet King's Practice sur la 57e rue.
- Nada que ayude. Las cámaras sólo cubren el estacionamiento y la casa del club.
Les caméras ne couvrent pas le practice.
Dijo que tenía que ir al campo de prácticas... -... antes de venir a casa.
Il a dit qu'il passait au practice avant de rentrer.
A Micah no le gustaba traer sus problemas laborales a casa así que trataba de resolverlos mientras practicaba.
Micah n'aimait pas ramener ses problèmes de boulot à la maison. Il les évacuait au practice.
El hospital está a unos minutos del rango de manejo.
L'hôpital n'est qu'à quelques minutes du practice.
Quiero otra oportunidad para ser madre. ¿ Calientes?
Je veux une autre chance d'être mère. Trad by Aurel09, "Private Practice - Love and Lies"
Porque estoy de acuerdo como Lara Flynn Boyle de Los practicantes.
Super combine! Comme Lara Flynn... Boyle, de The Practice.
¿ Ya te olvidaste del campo de golf?
Vous avez déjà oublié le practice?
Anteriormente, en Private Practice...
Précédemment dans "Private Practice"...
# Practico cada día para encontrar algunas frases inteligentes que decir # # para que signifiquen lo que quiero #
I practice every day to find some clever lines to say To make the meaning come through
La conocí una noche hay un bar cerca de mi lugar de prácticas.
Je l'ai rencontrée une nuit. Euh... Il y a un bar près de mon practice.
Private Practice 208 : "Crime and Punishment"
Il est prêt à tuer son enfant.
Sí están en la casa viendo "Private Practice", las mataré.
Si elles regardent Private Practice, je les tue.
- Cuando quiera.
- Balles de practice?
Private practice - season 03 Episodio 19 - "Eyes Wide Open"
J'étais mariée à son frère.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]