Translate.vc / Spanish → French / Pringle
Pringle translate French
191 parallel translation
Pringle, no debemos decepcionar al público.
Nous ne voulons pas. décevoir le public.
- No. No, eso se lo tenía merecido Pringle.
Non.'ça arrange Pringle.
Habla demasiado para ser un peleador, Pringle.
Tu es trop bavard Pringle
Aquí, Pringle.
Ici, Pringle.
Espera, Pringle.
Attendez, Pringle.
Sigue, Pringle.
Continuez, Pringle.
Habló con la Srta. Pringle de unos ratones que llevaba en una jaula. Y recogió un libro que se le cayó a la Srta. Jelyson.
Il a discuté avec une Mlle Pringle qui avait des souris et il a ramassé le livre d'une Mme Jellison.
Así es. - ¿ Y la Srta. Pringle?
Exact.
Póngase allí, Watson.
Mlle Pringle est assise là-bas.
Ahora soy la señorita Pringel.
- Je suis Mlle Pringle?
Puesto que han arrasado el coche restaurante después del asesinato de Grayson y los ataques al senador Babcock, la Sra. Gelyson y la Srta. Pringle estoy convencido que el documento abandonó el vagón mucho antes. ¿ Pero cómo?
Le wagon ayant été mis à sac après le meurtre de Grayson et les agressions des autres passagers, les documents ont sûrement disparu d'ici bien avant, mais comment?
Claro que pueden. ¿ No os acordáis de lo que la Srta. Pringle nos dijo sobre nuestros antepasados que desembarcaron en Plymouth Rock?
Tu as oublié ce que Mlle Pringle nous a dit à propos de nos pères pèlerins quand ils sont arrivés ici?
El es Silvestre Pringles.
Je te présente Sylvester Pringle.
He prometido entregarlo en persona al capitán John Pringle, destinado en Berlín, sección G-2.
- Non, merci. J'ai promis de livrer ce colis en personne au capitaine John Pringle, posté quelque part à Berlin, section G2.
¡ Capitán Pringle!
Capitaine Pringle!
Capitán Pringle, señor.
Capitaine Pringle au rapport.
Señorita Frost, éste es el capitán Pringle.
Mlle la députée, le capitaine Pringle.
Esto es para usted, Capitán.
C'est pour vous, capitaine Pringle.
¿ Se le está cayendo algo, capitán Pringle?
Vous perdez quelque chose, capitaine Pringle.
Llaman al capitán Pringle en el 112.
- On vous demande au bureau 112.
Se presenta el capitán Pringle. - Hola.
- Capitaine Pringle au rapport.
Capitán Pringle mi fe en el ejército ha sido sacudida de raíz.
Capitaine Pringle, ma foi en l'armée a été durement ébranlée.
¿ Eso es tinta, capitán Pringle?
C'est de l'encre, capitaine Pringle.
Soy el capitán Pringle. Me acompaña un miembro del Congreso de los Estados Unidos.
Je suis le capitaine Pringle et j'ai avec moi un membre du congrès américain.
¿ De mis lágrimas? Sé bien lo que es llorar, capitán Pringle.
Les larmes, je connais, capitaine Pringle.
Oficina de Desnazificación, capitán Pringle al aparato.
Bureau de dénazification, capitaine Pringle à l'appareil.
Capitán Pringle, permanecerá usted alejado de esa mujer. Prohibido, ¿ está claro?
Capitaine Pringle, vous êtes prié de rester à l'écart d'une certaine personne.
Usted no es muy chistoso, capitán Pringle pero es un magnífico bailarín.
"Voulez-vous danser?" Vous n'êtes pas drôle, capitaine Pringle. Mais vous savez danser.
Hable con el capitán Pringle.
- Demandez au capitaine Pringle.
- Olvídese del capitán Pringle.
- Oubliez Pringle.
- El capitán Pringle, de Homicidios.
- Capitaine Pringle de la criminelle.
Dile los resultados al capitán Pringle.
Dites les résultats au capitaine Pringle.
Capitán Pringle, teléfono.
Capitaine Pringle, téléphone.
Habla el capitán Pringle.
Capitaine Pringle à l'appareil.
- El capitán Pringle también.
- Le capitaine Pringle aussi.
Ya oyó al capitán Pringle.
Vous avez entendu le capitaine Pringle.
- Buenos días, sargento Pringle.
- Sergent Pringle. - Hogan.
¡ Hola Sr. Pringle!
Bonjour, monsieur Pringle.
Sr. Pringle, ¿ quiere tomar asiento mientras digo unas palabras?
Monsieur Pringle, mettez-vous là-bas et je ferai l'introduction.
Hoy, bajo el patrocinio del Club de la Naturaleza, el Sr. Pringle nos dará una charla bajo el fascinante titulo de :
Aujourd'hui, sous les auspices du Club de Nature, monsieur Pringle va nous faire un petit exposé qui porte un nom charmant...
Y sin más que añadir, os pido que deis al Sr. Pringle una cálida bienvenida del colegio St. Catharine.
Bien, sans plus de cérémonie, je vais vous demander de donner un accueil chaleureux à monsieur Pringle.
Pringle para ustedes. Nosotros lo conocemos como Hannay. Richard Hannay.
Pour vous c'est monsieur Pringle, mais pour nous c'est Richard Hannay.
Ahora va hacia la ferretería.
Il est dans la quincaillerie Pringle.
- Tenemos una bolera. O puede mirar televisión en color... en la vidriera de la ferretería.
Il y a un bowling ou la télé en couleur... à la vitrine de la quincaillerie Pringle.
Todas esas noches pensaste que estaba en el coro... o mirando televisión en la ferretería. Estaba en El Ombligo.
Ces nuits, quand tu pensais que j'étais à la chorale... ou que je regardais la télé devant Pringle... j'étais en fait au Nombril.
O Tom Pringle.
Ou alors Tom Pringle.
Segundo piso, sobre la ferretería.
Tu sais, au-dessus de chez Pringle.
FERRETERIA PRINGLE'S
QUINCAILLERIE PRINGLE
- Señorita Pringle.
Mlle Pringle!
¡ Pringle!
Hé, Pringle.
- ¿ El Sr. Pringle?
- Monsieur Pringle?