Translate.vc / Spanish → French / Promos
Promos translate French
100 parallel translation
Conciertos, promociones...
On a une dure journée demain, des concerts, des promos.
Cara uno, material promocional y cuñas de la KAB.
Première partie, promos et intros pour KAB.
Fin de la cara dos, material promocional de la KAB.
Fin de la deuxième tranche, promos de KAB.
Como el tour de mi libro es de veras muy largo, escepto un par de apariciones en Los Angeles, pero si debes ir a trabajar...
J'ai des promos à Los Angeles mais si tu travailles...
Un divino. Tenían una oferta. 18 dólares al mes.
Ils faisaient des promos. 18 dollars par mois.
Haces tus promos, ¿ te acuerdas? Si.
- On est jeudi, pour faire vos promos.
Para satisfacer a toda esta gente pensamos que si haciamos... los llamábamos "promos", si haciamos una pelicula de promoción
Pour contenter tout le monde, on a eu l'idée de faire... on appelle ça des films promotionnels, on a fait un film
¿ Hay otra oferta de pantalones ajustados en el centro comercial?
Ils font des promos sur les pantalons taille basse?
"Tenemos el orgullo de decir que la Clase de 1999 tiene la más baja mortalidad de la historia de Sunnydale."
"On est fier de dire que la promo de 99 a le taux de mortalité le plus bas de toutes les promos de l'histoire de Sunnydale."
¡ Si, a esos críticos farsantes que hablan bien de las pelis!
Comme ces critiques qui écrivent des trucs bidon pour les promos.
¿ Entonces ya terminaron las rebajas de Sam Goody's?
Alors les promos de "Sam Sandwich" sont terminées?
Lado uno, promociones KAB e introducciones.
Première partie, promos et intros pour KAB.
Fin del lado dos, promociones KAB.
Fin de la deuxième tranche, promos de KAB.
Hola Estados Unidos con Bryant Gumbel... les brindó un nuevo comienzo... y un nuevo sueldo de $ 980.000, sin contar honorarios promocionales... lo que deja a Dave mucho más de $ 1 millón al año.
Apparemment, Hello America leur a donné un nouveau départ. Et un salaire de 980 000 $. Avec les promos, ça lui fait plus d'un million par an.
- ¿ Quiere oír las ofertas de hoy?
- Et les promos du jour?
Tenía una cláusula que le ofrecía un médico, otra que no tendría que ir de gira, no lo abandonarían por no promocionar un disco.
Il y avait une clause qui prévoyait un médecin, une autre qui l'exemptait de tournées, une qui le protégeait s'il ne faisait pas de promos.
Me siento como un fisgón... nada salvo unas citas de unas promotoras y un autobus de la gira de "Cats"
J'ai l'impression d'être un voyeur. Rien à part quelques rencarts de promos et un car de tourime de'CATS'.
Tenían una gran liquidación en Burberry's... compré una falda escocesa para Lacona... y un Novocheck con botones y un pantalon para Cody.
Il y avait des promos chez Burberry. J'ai pris un kilt pour Lacona et un ensemble Novacheck pour Cody.
Por supuesto, cuando grabamos los anuncios.
Quand on tourne des promos.
Grabaremos unos promos en una hora debajo del nuevo letrero así que pídele a tu gente que escriba algo.
On va lancer une promo dans une heure pour le nouveau sigle. Donc faîtes en sorte que vos gens... écrivent quelque chose.
Ni siquiera tengo líneas en estos promos.
Je n'ai même pas une ligne pour cette promo.
Aunque 5 de esos minutos son promos de la cadena y autobombo, 8 son locales. Son ingresos, pero nos hemos de apañar con los 13 minutos restantes.
Sur ce temps, 5 minutes sont réservées aux promos de la chaîne, 8 aux réseaux locaux qui rapportent, mais... comptons seulement les 13 minutes restantes.
Esto... ¿ Tienen el anuncio..... que apareció en el períodico de esta mañana?
Vous avez le prospectus des promos du moment?
Señor, tengo los últimos avisos de "Seinfeld-Vision". Maravilloso.
Monsieur, j'ai les dernières promos pour la SeinfeldVision.
Como cada domingo, en que vamos a ShopWorld a revisar las especialidades.
Par exemple, tous les dimanches, nous fonçons à Shopworld pour vérifier les promos.
Estoy comparando la foto con los 10 últimos cursos de la Academia.
Je compare l'image à celles des dix dernières promos de l'Académie.
now people stayin colder so don'try n tell me your older you could be roller or be more music mix tapes promos and everythings out there, so don't try tell me I don't
tu peut être rocker ou plutôt mix de musique promo et tout c'qu'il y a, alors essayes pas de m'dire c'que j'peux pas faire
playtime's over - since year six i been a playground soldier dem days were lyrical dat lyrical G but now everything is colder now there's content flows and everything - mix tape promos everything - who'd you name your favorite MC, I'll write the sixteen
la récré est finie, depuis que j'ai six ans que je joue au soldat. Ces jours-là étaient "lyriques-moi-ci, lyriques-moi-ça" mais tout est plus cool maintenant maintenant le contenu coule - les mixtapes et tout - c'est quoi le nom de ton MC favori, j'lui écrirai pour lui donner l'air de...
¿ Era una circular de Pic N'Save?
C'est le catalogue des promos?
Es por eso que necesitas estas promos del closet.
C'est pour ça qu'il te faut cette promo du placard.
- ¿ Promos?
- Promo?
Apuntes, anuncios, contenido web, ideas para la próxima temporada.
Sketchs, promos, articles du web. Des idées pour la prochaine saison.
Quizá les guste tanto que te saquen una foto y la pongan en la oferta del día de Macy's.
Et tu leur plairas tant qu'ils te prendront en photo et tu feras la pub des promos du jour de Macy's.
- ¿ Quién se encarga de los cupones?
- Qui est le responsable des promos?
No hizo nada que todos esos especiales de después de clase te dicen que va a hacer.
Il n'a rien fait que toutes ces promos après l'école vous dire que ça va faire.
Todo el mundo buscaba las rebajas. Nadie lo notó.
Tout le monde cherchait les promos, personne n'a remarqué.
¿ Por qué las fiestas de graduación son tan costosas?
Pourquoi les bals de promos sont si coûteux?
Según mi investigación, ocurre el 68 % de los bailes
Selon mes recherches, cela arrive à 68 % de toutes les promos.
Compré productos de baño y te traje algunos.
Y avait des promos au rayon shampooing. Je t'ai pris des trucs.
Malditos comerciales corporativos.
Maudites promos de cul.
Ustedes Sábado Tenemos una venta?
Vous revenez samedi, on fait des promos.
Podríamos estar en las ventas.
Quand je pense qu'il y avait des promos!
Chicos, vamos. Tenemos que filmar las promociones.
Allez, on doit tourner ces promos.
¡ REBAJAS TODOS LOS DÍAS!
Promos tous les jours!
Veamos qué tenemos de nuevo e interesante.
Voyons les promos du jour.
Tú podrías tener el mejor brazo, pero Kristin se llevaba todas las sesiones de fotos, las entrevistas, las recomendaciones de productos.
Vous avez un meilleur lancé, mais Kristin avaient les photos promos, les interviews, les sponsors, les produits dérivés.
Excepto todos, porque Fox lo arruinó con los promos.
À part le public, vu que la Fox a ruiné la surprise dans les pubs.
Rebajar los precios.
Faire des promos.
Arriba.
Approchez, les amis, les promos sont là. ... et on pousse!
Y hacer descuentos especiales.
Avec des promos.
¿ Le hable del trato por la recesión?
Je vous ai parler des promos?