Translate.vc / Spanish → French / Proof
Proof translate French
78 parallel translation
# Confirmaron toda la noche #
- Gave proof through the night
El comportamiento de tía Agatha pasó de de castaño oscuro. - Efectivamente, señor.
Comportement de de Tante Agatha était au-delà de la Rabbit-Proof Fence.
Somos hámsteres de scratch a prueba de balas, rebautizados space travelers.
On est les Bullet Proof Scratch Hamsters, rebaptisés Space Travelers.
# Dieron prueba en la noche
# Gave proof through the night
Yo sé, tú sabes que no tienen ninguna prueba... acepta la decepción... aprende a dominar tus peores inhibiciones... al final quieren que seas psíquico.
I know, you know Je sais, tu sais they just don t have any proof qu'ils n'ont aucune preuve embrace the deception embrasse la déception learn how to bend apprends à faire une entorse your worst inhibitions à tes pires inhibitions or they will psych you out in the end. ou elles te feront craquer.
- Capítulo 5
I know, you know Je sais, tu sais they just don t have any proof qu'ils n'ont aucune preuve embrace the deception embrasse la déception learn how to bend apprends à faire une entorse your worst inhibitions à tes pires inhibitions
o / ~ any proof o / ~ o / ~ Where's the deception?
o / ~ any proof o / ~ o / ~ Where's the déception?
La identidad secreta de tu prima es ahora a prueba de Google.
L'identité secrète de ta cousine est pratiquement Google-proof.
# Sé que sabes # # que no estoy diciendo la verdad # # Sé que sabes # # que no tienen ninguna prueba #
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
I barely know her "
O / ~ I know you know they just don t have any proof o / ~
o / ~ Yo sé, que tu sabes o / ~ o / ~ que no estoy diciendo la verdad o / ~ o / ~ Yo sé, que tu sabes o / ~ o / ~ que apenas tenemos pruebas o / ~
/ ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Usted es vida proof Que la clase no representa la mierda!
Tu es la preuve que la classe n'est pas de la merde.
Dieron prueba
Gave Proof
Caso Resuelto 6x13 "Viviendo a prueba"
Saison 6 Épisode 13 Living Proof : Part One
The Closer 6x14 "Viviendo a prueba", Parte Dos.
Saison 6 Épisode 14 Living Proof : Part Two Buzz.
¡ Este cono es a prueba de demonios!
Ce cône est démon-proof!
¿ Cómo se mata a alguien estando tras las rejas?
Comment vous pouvez tuer quelqu'un si vous êtes déjà derrière les barreaux? Body of Proof 2x06 - Second Chances Original air date October 25, 2011
Body of Proof 2x01 Me encanta tu barrio.
Body of Proof 2x01 - Love Thy Neighbor Original air date September 20, 2011
Yo solo digo, no necesitas un profesional en baby-proof.
On n'a pas besoin d'un professionnel pour sécuriser la maison.
Baby-proof.
Sécurisé.
Body of Proof 2x07 Hard Knocks
Body of Proof 2x07 - Hard Knocks Original air date November 1, 2011.
* Sé que sabes que no tienen ninguna prueba *
♪ I know you know they just don t have any proof ♪
El Cuerpo del Delito 2x16 "Allanamiento de Morada"
Body of Proof 2x16 - Home Invasion Original air date February 28, 2012
Body of Proof 2x19
Body of Proof 2x19
Body of Proof 2x14 "Cold Blooded"
Body of Proof 2x14 - Cold Blooded Original air date February 14, 2012
El Cuerpo del Delito 2x20
Body of Proof 2x20
Esto fue un asesinato.
C'était un meurtre. Body of Proof 2x17
Body of Proof 2x17 - Identidad
- Identity Original air date March 13, 2012
# Mis posesiones me causan desconfianza, pero no hay pruebas #
My possessions are causing me suspicion but there s no proof
Anteriormente en "Body Of Proof"...
Précédément dans "Body Of Proof"
Anteriormente en "El cuerpo del delito"...
Précédemment dans "Body of Proof"...
El cuerpo del delito 3x13.
Body of Proof 3x13
El cuerpo del delito 3x04 La mentalidad de la Mafia.
Body of proof 3x04 - Mob mentality Première diffusion : 12 mars 2013
¿ Qué puedo hacer para ayudar? * El cuerpo del Delito 3x06 *
Qu'est-ce que je peux faire pour aider? Body Of Proof 3x06 - Fallen Angel Original air date March 26, 2013
Episodio 2 : "65 Million Years Off"
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ That l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ They just don t have any proof o / ~
"Zero To Murder in 60 Seconds."
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ That l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ They just don t have any proof o / ~
"And Down The Stretch Comes Murder"
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ That l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ They just don t have any proof o / ~ o / ~ Where's the deception?
Traducción :
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
Episodio 7 : "If You're So Smart, Then Why Are You Dead?"
o / ~ I know you know o / ~ o / ~ that l'm not telling the truth o / ~ o / ~ I know you know o / ~ o / ~ they just don t have any proof o / ~
¡ Por Dios! ¿ Realmente deseas descartar la idea de que existe vida en otros planetas?
Oh, mon Dieu! O / ~ I know you know that l'm not telling the truth ~ / O O / ~ I know you know they just don t have any proof ~ / O
Gracias Gus, Gus, Gus, Gus
Merci. O / ~ I know you know that l'm not telling the truth o / ~ O / ~ I know you know they just don t have any proof o / ~
Eso demuestra que David vs.
Te voilà Proof.
"gave proof through the night" "Dio pruebas durante la noche" Mira esta pequeña cosa, ella es una triple amenaza,
Regardez cette petite perle, elle fait tout.
Body of Proof 1x02
Body of Proof 1x02
"dejame con alguna clase de prueba de que no es un sueño" - ¿ Como estás?
-? leave me with some kind of proof it s not a dream? ?
* I know you're leaving in the morning * * Se que te irás en la mañana * * when you wake up * * cuando despiertes * * leave me with some kind of proof * * déjame alguna prueba *
of what s in front of me here? ? I know you re leaving in the morning?
* it's not a dream * * de que no es un sueño * * you are the only exception * * Tú, eres, la única excepción * * you are the only exception * * Tú, eres, la única excepción *
leave me with some kind of proof? ? it s not a dream?
Body of Proof 2x08
Body of Proof 2x08
Body of Proof 2x15.
Body of Proof 2x15
Body of Proof 3x02
Body Of Proof 3x02
El cuerpo del delito 3x03.
♪ Body of Proof 3x03