English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Protector

Protector translate French

2,006 parallel translation
Pero a veces hasta el protector necesita protección.
Mais le protecteur a parfois besoin d'être protégé.
Es un buen chico. - Es algo sobre protector con su madre.
- Il protège beaucoup sa maman.
Aunque seguirá llamándose a sí mismo Lord Protector,
Bien qu'il se fasse encore appeler Lord Protecteur,
¡ Despejad el camino para el Lord Protector!
Faites place au Lord Protecteur!
¡ Dios salve al Lord Protector!
God save the Lord Protector!
Es muy protector.
Il est très protecteur.
¡ El Salvaje dice que siempre esperen una hora luego de la aplicación de protector solar antes de meterse en el agua!
Wild Man dit toujours : attendez une heure après application de crème solaire avant d'aller dans l'eau!
- Protector de pantalla.
- Ecran de veille.
La leyenda dice que un pequeño caballo blanco un compañero místico, un protector, una criatura mágica invisible, según dicen, para todos excepto para la verdadera Princesa Luna.
La légende parle d'un petit cheval blanc. Compagnon mystique et protecteur. Créature magique.
Si él llegara a obtener esta información ENCANTO DEL CÍRCULO PROTECTOR... le aseguro que la usaría con intenciones viles.
S'il obtenait les renseignements contenus dans ces pages, je vous assure que ses intentions seraient des plus mauvaises.
Hay un círculo protector alrededor de la casa.
Ça va. Un cercle protecteur entoure la maison.
¡ Métete al círculo protector!
Entre dans le cercle protecteur!
¿ "Encanto del Círculo Protector"?
"Charme du cercle protecteur." CHARME DU CERCLE PROTECTEUR SEL
Es un guardián silencioso un protector vigilante.
C'est un gardien silencieux. Un protecteur vigilant.
Estudiamos nuestro protector de pantalla.
On regarde nos écrans de veille.
A esta le aplicaron... nuestro protector de tela Nano-Tex... para repeler líquidos y manchas.
Celle-ci a été traitée avec le système breveté Nano-Tex, contre... les taches de liquides.
¿ Te pusiste protector solar?
Tu t'es mise de la crème solaire?
- Es sólo un hermano protector.
- Et bien, c'est juste un frère protecteur.
- Es algo sobre protector.
- Un peu trop protecteur.
Podría ser el protector de la ciudad. Su... su...
Je peux être le... protecteur de la ville, son...
Tiene un protector.
Il a un protecteur.
¿ Por qué no le pide a su protector vestirse en casa Lanvin?
- Pourquoi vous demandez pas à votre protecteur.. .. de vous saper chez Lanvin?
¿ Quién eres tú, caballero en brillante armadura, el pequeño protector de mami?
Tu es qui? Le chevalier en armure étincelante? Le petit protecteur de maman?
Han transformado esta Corte de ser... una rama del gobierno dedicada a los derechos civiles y las libertades... a un protector de la discriminación, un guardián del gobierno... un esclavo de los intereses monetarios y grandes negocios... y hoy, alabado sea el Señor, buscan matar... a un hombre mentalmente inestable.
Vous avez transformé cette cour qui est passée d'être un garant gouvernemental pour les droits civiques et les libertés et un protecteur des discriminations, et un gardien du gouvernement, à un esclave des intérêts financiers des grosses entreprises. Et aujourd'hui... alléluia... Vous cherchez à tuer un homme handicapé mental.
Está feliz de encontrar una medusa... y que decide usar como sombrero protector.
Il est heureux de trouver une méduse qu'il décide de porter comme chapeau, en guise de protection.
... me ha escogido como protector de los derechos otorgados a todos los pueblos.
... m'a choisi comme protecteur des droits donnés à tous les peuples.
Héctor, protector.
Grands dieux!
El protector será Haj Krayem, uno de los más importantes.
Ton protecteur est Haj Krayem, un homme très influent.
¡ Cielos, es como un protector de pantalla!
- Ouah! On dirait un fond d'écran! - Merci.
Supongo que están usando un escudo protector.
Je suppose qu'ils utilisent un bouclier de protection.
Solo asegúrate de ponerle protector a las ruedas así no le entra arena.
Pense à mettre le produit sur les pneus pour que le sable ne s'y infiltre pas
¿ Recordaste poner el protector en los neumáticos?
Tu as pensé à la protection des pneux?
¿ Estaríamos, usando protector de cabeza y guantes de 16 onzas?
- On porterait casque et gants?
La idea es que los diez formen un círculo protector en torno a la víctima.
L'idée est que ces dix forment un cercle protecteur autour de la personne affligée.
Así que, hasta la próxima vez, recordad. cardio, cinturones y esto no tiene nada que ver, pero un protector solar nunca ha hecho daño a nadie.
Alors souvenez-vous : endurance, ceinture, et, rien à voir, mais la crème solaire, ça fait pas de mal.
Shawn, la cámara Shabby es mi protector de pantalla.
Shabby est mon écran de veille.
No estaba usando equipo protector, no hay rastros de ningún acelerador sobre él.
Il n'y avait pas de traces des accélérateurs sur lui. Il y a du nouveau.
Y él es muy protector.
Il y tient vraiment.
Porque fui elegido para ser el protector y el destructor.
J'ai été choisi pour être le protecteur, mais aussi le saboteur.
Teníamos una excepcional oportunidad y la perdimos porque has sido sobre protector.
Nous avions une seule opportunité et nous l'avons gâchée, car tu es surprotecteur.
Pensaba que no estabas siendo sobre protector.
Tu ne serais pas surprotecteur. J'étais...
¿ Por qué trae un traje protector?
C'est quoi, cette tenue?
Bien, entonces, P.T. Sandover... protector de la compañía.
Alors P. T. Sandover, protecteur de la compagnie.
¿ Tienes protector solar?
As-tu de l'écran solaire?
Me pareció muy inteligente de mi parte haberle pedido protector solar, porque después pude preguntarle si quería que le pusiera un poco en la espalda.
Je pense que ce fut rusé de ma part de lui demander de l'écran solaire, car de cette façon, je pouvais lui demander si elle en voulait et lui en mettre sur le dos.
En fin, una vez que empecé a pasarle protector por todo el cuerpo,
Ensuite, j'ai commencé à lui enduire le corps.
Compré este protector solar para nuestro viaje a Hawái.
J'ai acheté cet écran total pour notre voyage à Hawaï.
Esto es para mi protector de pantalla.
C'est pour mon fond d'écran.
Aquí el equipo protector.
Et là, le matériel de protection.
No es mi protector.
- C'est pas mon protecteur!
¿ Puedo usar protector de cabeza?
- Je peux porter un casque?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]