Translate.vc / Spanish → French / Puck
Puck translate French
317 parallel translation
Mi buen Duende, acércate.
Viens ici, mon gentil Puck.
Mi buen Duende, al rústico ateniense quítale la cabeza que le has puesto, de modo que, cuando despierte con los otros, puedan todos regresar a Atenas creyendo que los incidentes de esta noche sólo fueron turbaciones de un mal sueño.
Toi, gentil Puck, enlève ce crâne emprunté de la téte de ce rustre Athénien. Afin que, s'éveillant avec les autres, il s'en retourne comme eux à Athénes. Ne se rappelant les incidents de cette nuit, que comme des tribulations d'un mauvais rêve.
si no, soy un duende mentiroso.
Ou bien Puck n'est qu'un menteur.
Sabes que te queremos.
Nous t'aimons, Puck.
Mira, Marie está visitando otra vez a Jacques.
Regarde! Puck va retrouver Jacques.
¿ Dónde está Marie?
Où est Puck?
y la pobre Marie.
Ainsi que cette pauvre Puck.
Bueno, lo que pasa... es que aquel otoño en Nueva York... conocí a un monje japonés budista, Kozan... y pensé que era Puck de "El sueño de una noche de verano".
À New York, À New York, j'ai rencontré un jeune moine bouddhiste :
"Gentil Puck, ven aquí" ¿ Qué carajo es un'puck'?
"Puck doux, viens ici." C'est quoi ce bordel c'est un palet?
- ¿ Puck?
- Puck?
Si no, Puck...
Ou bien Puck...
Lo único que se sabía de él era que era el hijo de un actor judío llamado Morris Zelig cuya representación de Puck en la versión ortodoxa de Sueño de Medianoche de Verano fue moderadamente recibida.
Tout ce qu'on savait sur lui... c'est qu'il était le fils... d'un acteur Yiddish, nommé Morris Zelig... dont sa performance, comme Puck... dans une version orthodoxe de Le Songe d'une Nuit d'Eté... était froidement acclamée.
¡ Voy a hacer de Puck!
Je vais jouer Puck!
Y, a fe del honrado Puck, que si hemos tenido la suerte de escapar de la serpiente, procuraremos corregirnos.
Et si jamais nul ne se moque, ni ne chasse à coup d'estoc, et si les serpents nous ménagent, nous jouerons mieux, je m'y engage.
Si no, llamadme embustero.
Ou alors Puck aura menti.
Cristalle, Beluga, Wolfgang Puck...
Vins fins, caviar, champagne..
Mi amigo Puck.
Mon ami, Puck.
Puck, Tommy.
Puck, Tommy.
- Puck.
- Puck.
Sabiendo que Hannah Puck se enamoraba de él...
La sachant amoureuse de lui...
Srta. Puck...
Mlle Puck.
¿ Es entendible que Hannah Puck sufriera de sentimientos heridos?
Est-il compréhensible qu'Hannah Puck ait souffert?
Y la Srta. Puck, fue al estrado defendiendo su actuar, diciendo que le ganaron las emociones que Laura Payne fue quien actuó mal.
Mlle Puck a choisi de justifier ses actes... en disant avoir été dépassée par ses émotions. Et que Laura Payne était la fautive.
En el caso Payne contra Puck apoyamos a la quejosa, Laura Payne.
Nous donnons gain de cause à la plaignante...
Ordenamos que Hannah Puck pague daños por la suma de un dólar.
Laura Payne, et demandons à Hannah Puck... un dollar de dommages et intérêts.
¿ Y esa mala copia de Wolfgang Puck no te contrató hoy?
Ce faux Wolfgang Puck ne t'a donc pas engagée?
Mi gentil Puck, ven acá.
Puck, mon bon lutin, viens ici.
Si no, a Puck llámenlo embustero.
Ou Puck le lutin est un menteur.
Oberon, Puck
On a Oberon et Puck.
Preocupada por tus bebés?
- Inquiet pour tes bébés? - Puck.
Puck. Thomas.
Thomas.
Puck perdió sus padres cuando Polonia fue invadida.
- Puck a perdu ses parents quand la Pologne a été envahie.
No preguntó. Oh, Puck, hay un mensaje para ti en la central telefónica.
Oh, Puck, il y a un message qui t'a été laissé au standard.
Claire robó esas intercepciones para Puck porque él estaba buscando el nombre de su hermano.
Claire a volé ces interceptions pour Puck... parce qu'il cherchait le nom de son frère. - Puck!
Puck!
- Attend!
Éste tal Puck la mató.
Pourquoi?
Puck y Claire estaban teniendo Estábamos viéndolos, como lo dirías.
- Puck et Claire ont eu une... - "Ils se fréquentaient", comme vous me disiez.
Cuánto tiempo le hubiese tomado a Claire para darse cuenta que el traidor era Puck?
Combien de temps Claire a t-elle mis pour découvrir que le traître était Puck? Près d'une minute.
Oh, Puck, hay un mensaje para ti en la mesa.
Oh, Puck, il y a un message qui t'a été laissé au standard.
Dónde está Puck?
Où est Puck?
Allí está la condesa Puck, de Austria, mientras los glamorosos siguen llegando... al Baile de la Independencia de Genovia.
Voici la comtesse Puck d'Autriche, alors que le gratin continue à arriver au bal de l'indépendance de la Génovia.
cruzando la calle tienen cervezas buenas y caras en el nuevo wolfgang puck's.
Les bières hors de prix, c'est en face, à la nouvelle épicerie de luxe.
Mira, Brandine. Es Wolfgang Puck. Sr. Puck...
Regarde, Brandine, c'est Wolfgang Beurk.
Al Puck-móvil.
À la Puck-mobile.
Tenía aquella sonrisa tan fina.
On aurait dit le Puck du "Songe d'une Nuit d'Été", avec son sourire délicat...
Srta. Puck, cuando conoció a su abogada usted la atacó con su bolso, ¿ no?
Vous avez jeté votre sac sur votre avocate?
- Donde esta mi Puck?
- Où est Puck?
Serás Puck por hoy lee la pagina 27
Lis Puck, page 27.
Yo hice el papel de Puck en el último año.
- J'ai joué "Puck" en dernière année.
No, estoy bien así, Puck.
- Non, je vais bien, Puck.
Por favor!
Ce Puck l'a tuée.