Translate.vc / Spanish → French / Punisher
Punisher translate French
90 parallel translation
Moretti ha mantenido su inocencia todos estos años, Asegura que no tiene idea de quién es responsable de los 125 misteriosos asesinatos entre la mafia usualmente atribuidos a un misterioso personaje conocido como "El Castigador".
Moretti a toujours affirmé son innocence, et dit n'avoir aucune idée sur l'identité du responsable des 125 meurtres d'hommes de mains souvent attribué à un exécuteur de l'ombre connu sous le nom de Punisher qui est apparu
Esta preocupado sobre "El Castigador"?
Êtes-vous inquiété par le Punisher?
Dejenme decirles algo sobre este "Castigador", quien quiera que sea Si se acerca a menos de 1000 yardas de mi sabrá lo que la palabra "Castigado" significa.
Laissez-moi vous dire quelque chose sur le Punisher, quel qu'il soit, s'il apparaît à moins de 1000 mètres de moi il découvrira ce que le mot "puni" signifie vraiment.
Y ahí lo tienen, El "Dapper Don", el allegado de la poderosa Familia Franco. De nuevo, negando cualquier miedo hacia El Castigador.
Et voilà, voici donc le Monsieur Propre, responsable de la puissante famille du crime Franco, fustigeant à nouveau la crainte du Punisher malgré le fait que plus de 125 personnes du crime organisé ont été assassinées par le soi-disant membre d'un groupe d'autodéfense
Lo están presionado para que renuncie al cargo de la investigación del Castigador?
Subissez-vous des pressions pour démissionner du groupe d'enquête sur le Punisher? Aucun commentaire.
Todavía piensa que Frank Castle y El Castigador son la misma persona?
Pensez-vous toujours que Frank Castle et le Punisher sont la même personne?
En Europa piensan que uds. lo inventaron para vender diarios.
Vous n'avez pas peur du Punisher? En Europe, ils pensent que vous l'avez fabriqué pour vendre des journaux.
Y que vamos a hacer con respecto al Castigador?
Et que faisons-nous du Punisher?
Incluso el Castigador tiene que vivir en algún lado.
Même le Punisher doit vivre quelque part.
Han nombrado al Castigador como el principal sospechoso.
Ils ont pris le Punisher comme principal suspect.
Tienes mi Punisher WarJournal 6, mi copia de Fletch y el mando a distancia de mi tele.
Tu as mon Journal du Punisseur n ° 6, l'exemplaire de Fletch, et la télécommande de ma télé.
Aquí hace su debut el Castigador.
C'est la première apparition du Punisher.
El Castigador. "
The Punisher
- Tu Punisher.
- Ton Punisher.
Gracias al Punisher, ni siquiera me ensucio las manos.
Grâce au Punisher, je n'ai même pas eu à me salir les mains.
Hace cuatro años que este Punisher causa estragos.
Ça fait quatre ans que le Punisher sème le chaos.
El Grupo Especial contra Punisher necesita otro hombre.
Le Détachement Spécial Punisher aurait bien besoin d'un coup de main.
Bienvenido al Grupo Especial contra Punisher.
Bienvenue au Détachement Spécial Punisher.
Los supuestos homicidios de Punisher.
- Les crimes supposés du Punisher.
Si Punisher puede hacerle esto a tu rostro ¿ qué le puede hacer a nuestro trato?
Si le Punisher peut faire ça à ton visage, qu'arrivera-t-il à notre deal?
Punisher no es problema.
Le Punisher n'est pas un problème.
Nunca pensé que Punisher se tomaba fines de semana largos.
Je n'avais jamais imaginé le Punisher partir en week-end.
Ahí entra Punisher.
C'est là que tu interviens.
Señor Punisher.
Monsieur le Punisher.
Todos hemos sufrido a manos de Punisher.
Nous avons tous porté le deuil par la faute du Punisher.
Se les pagará bien estarán bien armados y al final de todo...
Vous serez bien payés, bien armés, et à la fin... le Punisher sera mort et enterré.
Vine a la fiesta del Punisher.
Je viens pour la fête en l'honneur du Punisher.
James, no es manera de castigar a Punisher.
James, ce n'est pas une façon de punir le Punisher.
Nuestro trabajo más importante es publicar nuestra revista "El Castigador"
Le plus gros de ce qu'on fait est publié dans notre magazine, "The Punisher".
"El castigador" te pide que escarbes en la mierda por sus propias razones.
The Punisher avaient leurs raisons de te demander de déterrer la crasse.
tu Batman, tu Wolverine, tu Punisher.
Batman, Wolverine, Punisher.
¡ Maldición!
Le Punisher!
¡ Es el Punisher! ¿ Cómo me encontró?
Comment m'a-t-il trouvé?
Déjame manejar esto, Punisher.
Laissez-moi m'en occuper.
Punisher, estoy de acuerdo con tus sentimientos.
Je vous comprends, Punisher.
Está bien. Terminemos esto antes de que Punisher cambie de parecer.
Finissons-en tant que Punisher est encore de bonne humeur.
Se confirmó que Stark se unió con Frank Castle, conocido como "El Punisher".
On confirme que Stark s'est allié avec Frank Castle, "le Punisher".
Con calzones azules, Peter "el Castigador", Prentice.
Dans le slip bleu, Peter "The Punisher" Prentice.
- ¡ Sexy! ¿ Qué debería responder?
- The Punisher
PUNISHER : ¿ HÉROE O ASESINO?
PUNISHER : HÉROS OU MEURTRIER?
¡ Punisher!
Punisher!
¿ Qué harás, Castle, irás tras todos los S.H.I.E.L.D.?
Nous voilà cibles du Punisher?
¿ Ese hombre que está ahí es Punisher?
Ce type, c'est pas le Punisher?
¿ Por eso me asignaste a mí y a Punisher, por la misma razón?
C'est pourquoi vous me l'avez assigné avec Punisher, pour la même raison?
Punisher y Black Widow.
Punisher et Black Widow.
Lo llaman "el castigador".
On l'a surnommé "le Punisher".
- "Castigador" no es más que un apodo.
- "Le Punisher", c'est juste un surnom.
Mierda!
Le Punisher!
Yo creo que Frank Castle es "El Castigador"
Je pense que Frank Castle est le Punisher.
- El que perdiste por mi culpa.
La toute première apparition du Punisher- - celui que je t'ai coûté.
Compré Punisher.
J'ai pris Le Punicher.