English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Queenie

Queenie translate French

295 parallel translation
Ay, Queenie, Nueva York.
Oh, Queenie, New York.
- Ven pronto, Queenie.
- Queenie, vite.
¡ Queenie!
Queenie!
Ésa es mi Queenie.
Et voilà ma Queenie!
- ¿ Queenie?
- Queenie?
Queenie, tan crecida y todo.
Queenie, toute grande et tout.
Le daré una oportunidad a Queenie.
Je veux que Queenie réussisse.
Ven aquí, Queenie.
Viens là, Queenie.
- Queenie, ¿ no es genial?
- Queenie, c'est génial, non?
Queenie, ¿ por qué no ves mis pies?
Queenie, regarde mes pieds.
Eso fue muy lindo de tu parte, Queenie.
C'était bien de ta part, Queenie.
Claro que la quieres, Queenie.
Bien sûr que tu l'aimes, Queenie.
Queenie, preferiría quedarme sin poder cantar y estar cojo, y no poder bailar, que lastimar a Hank.
Queenie, j'aimerais mieux perdre la voix ou mes jambes plutôt que de faire du mal à Hank.
Queenie, ¿ quieres calmarte?
Queenie, tu veux bien arrêter?
Queenie, no estés nerviosa.
Queenie, ne sois pas nerveuse.
- Ay, Queenie.
- Oh, Queenie.
Hank, ¿ viste a Queenie?
Hank, tu as vu Queenie?
¿ No estuvo Queenie genial?
Queenie était super.
Iré por Queenie.
Je vais chercher Queenie.
Queenie, todos hablan de ti.
Queenie, tout le monde parle de toi.
Vamos, Queenie.
Allez, Queenie.
Vamos, Queenie.
Voyons, Queenie.
- ¿ Con quién, Queenie?
- Qui, Queenie?
Queenie, no te portes así.
Queenie, ne fais pas ça.
¡ Ay, Queenie!
Oh, Queenie!
Para Queenie
Pour Queenie
- Hola, Queenie.
- Bonjour, Queenie.
No. Debo quedarme y vigilar a Queenie.
Non, je dois surveiller Queenie.
¿ Queenie?
Queenie?
Si no fuera por Queenie, sería la chica más feliz del mundo.
Sans ça, je serais la fille la plus heureuse du monde.
Quizá sea lo que Queenie necesite :
Peut-être que Queenie a besoin de ça :
- ¿ Dónde está Queenie?
- Où est Queenie?
- Sí, ¿ dónde está Queenie?
- Oui, où est-elle?
Queenie y yo siempre hemos sido honestas.
Queenie et moi avons toujours été franches.
Queenie, ¿ no te estás divirtiendo?
Queenie, vous ne vous amusez pas?
Queenie.
Queenie.
- Un brindis por Queenie.
- Un toast pour Queenie!
Feliz cumpleaños, Queenie, la reina de las chicas bellas de Nueva York.
Joyeux anniversaire à Queenie, la reine de New York.
Quisiera hacer muchas cosas por ti, Queenie.
Je voudrais faire beaucoup pour vous, Queenie.
Queenie, no quiero que vuelvas a contestarme así.
Je ne veux pas que tu me répondes comme ça.
Ay, Queenie, ¿ no ves que lo hago por tu propio bien?
Tu ne vois pas que ce que je fais est pour ton bien?
- ¡ Queenie!
- Queenie!
Ay, Queenie.
Oh, Queenie.
Escucha, Queenie.
Queenie.
Debo decirlo, Queenie.
Je dois le dire.
Te amo, Queenie.
Je t'aime, Queenie.
- ¿ En serio, Queenie?
- Tu m'aimes, Queenie?
Queenie, debo irme ahora.
Queenie, je dois y aller.
- Prométemelo, Queenie.
- Promets-le-moi.
Queenie, más te vale que estés aquí cuando salga.
Tu ferais mieux d'être là quand j'aurai fini.
Queenie. No tienes idea de lo que estás haciendo.
Tu ne sais pas ce que tu fais.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]